Translation for "subnormal" to english
Subnormal
noun
Translation examples
235. El ciudadano de Malta mayor de 16 años que, según certificado, padece un nivel mental subnormal grave o una discapacidad grave o parálisis cerebral tiene derecho a una pensión por discapacidad condicionada a sus recursos económicos.
A citizen of Malta who has attained the age of 16 and who is certified to be suffering from a severe mental subnormality or to be severely disabled or suffering from cerebral palsy is entitled to receive a means-tested disability pension.
El Ministro hará examinar al niño por un médico licenciado, y si el niño es ciego, total o parcialmente sordo, subnormal o físicamente discapacitado, o requiere cualquier otro tipo de atención, se tomarán medidas para que, si es posible, el niño ingrese en una institución especial.
The Minister must have the child examined by a registered medical practitioner and if the child is found to be blind, deaf or partially so, or is subnormal, or physically handicapped, or requires any other attention, arrangements are made for the child to be admitted to a special institution where possible.
Igualmente se implementará, con el apoyo de las entidades territoriales, una política de legalización y titularización de predios urbanos en zonas subnormales, impulsar el acceso de la comunidad negra en los diferentes programas de vivienda y contribuir al equipamiento de áreas deportivas, culturales y recreación, garantizar una política de empleo, salud, acceso a créditos de fomentos y a recursos de cooperación que sirvan de bases para fortalecer los procesos de desarrollo productivo.
In addition, with the support of the territorial entities, a policy will be implemented to legalize and title urban land in subnormal areas, to improve the Black communities' access to various housing programmes and contribute to the equipment of sports, cultural and recreation areas, and guarantee a policy of employment, health, access to development loans and cooperation resources, all of which will serve to strengthen the productive development processes.
:: La mujer o muchacha es profundamente subnormal, en el sentido que a esta palabra se le da en el artículo 138(2) de la Ley de delitos de 1961.
the woman or girl is severely subnormal within the meaning of section 138(2) of the Crimes Act 1961.
- Aléjate de mí, subnormal.
- Stay away from me, you subnormal.
Los únicos estudiantes allí son ex-convictos y subnormales.
The only students there are ex-cons and subnormals.
Es subnormal, ¿para qué necesita dinero?
Is subnormal Why does it need money?
Lady Stubbs, según parece, es subnormal.
Lady Stubbs, it appears, is subnormal, Alec Legge abnormal. He's all right.
Aquellos que estén conscientes de su naturaleza subnormal.
The ones who are aware of their subnormal nature.
Creo que eres un subnormal educativo.
You're, I think, possibly educationally subnormal.
No es subnormal, física o mentalmente.
She is not subnormal, either physically or mentally.
Tú te lo inventarás, no yo, subnormal.
You shake it up, not me, subnormal.
Está en una clínica allá, estúpido subnormal.
She's at a clinic, you subnormal twat.
-Sí. ¿ Vosotros también? Introducción repentina de fuerza en terrícola subnormal.
Sudden introduction of strength to subnormal earthman.
Y también «ciega» y «subnormal».
And blind and subnormal.
La gente normal es subnormal.
“Normals are subnormal.”
Es posible que sea incluso subnormal, o que padezca un leve autismo.
Possibly even subnormal, or mildly autistic.
Mi única posibilidad de permanecer cuerdo era parecer subnormal.
My only chance to remain sane was by appearing subnormal.
pero lo que no es normal es infaliblemente peor que lo típico –anormal o subnormal–.
but what is not ‘normal’ is infallibly worse than it—abnormal or subnormal.
¿O solo subnormal? —No, no soy ciega. —Me tiembla la voz—.
Or just subnormal?’ ‘I’m not blind,’ I say, my voice trembling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test