Translation for "serrado" to english
Translation examples
adjective
¿Tu cuchillo es serrado?
Is your knife serrated?
El cuchillo es serrado.
The knife is serrated.
Un borde serrado.
One serrated edge.
De un cuchillo serrado.
From a serrated knife.
¿Eso son dientes serrados?
Are those serrated teeth?
No es serrado.
It's non-serrated.
Entonces... esta mordedura serrada.
Then... this serrated bite.
¿Serrado o no?
Serrated, or no?
- Herida de un cuchillo serrado.
Serrated knife wound.
Ambos lados fueron serrados.
Both sides were serrated.
Era largo y curvado y con el borde serrado.
It was long and curved and had a serrated edge.
Cazaban con lanzas serradas como el pico del pájaro.
They hunted with serrated spears—like the bird’s beak.
Las hojas estaban personalizadas pues eran serradas y ligeramente curvas.
The blades were customized, serrated and slightly curved.
el filo serrado había seccionado la arteria carótida.
The serrated edge had torn open her carotid artery.
Penrod alzó sus ojos a las cumbres serradas de las colinas.
Penrod raised his eyes to the serrated tops of the hills.
Una pata serrada se clava en la nieve a treinta centímetros de mi cara.
A serrated leg needles into the snow a foot from my face.
Masago miró el diente serrado, lo giró y lo sopesó. –Usted.
Masago gazed on the serrated tooth, flipped it over, hefted it. "You."
Distinguí el filo de un cuchillo serrado entre los escombros y lo agarré desesperadamente.
I glimpsed the edge of a serrated knife among the debris and grabbed it frantically.
La extraordinaria sensación de intrusión, el horrible balanceo de la serrada hoja.
The extraordinary sense of intrusion, the horrific in-out-in-out motion of the serrated blade.
Aterrizó frente a él y silbó, exponiendo filas de afilados dientes serrados.
It landed in front of him and hissed, exposing rows of sharp serrated teeth.
adjective
Bueno, tenían un patrón serrado único de una marca de neumáticos hechos para sillas de ruedas eléctricas.
Well, they had a sawtooth pattern unique to one brand of tire made for electric wheelchairs.
—Su tío Diente Serrado.
Her uncle, Sawtooth.
Diente Serrado la miró con ceño.
            Uncle Sawtooth gazed up at her in concern.
Diente Serrado se frotó la cara.
            Sawtooth rubbed his hands over his face.
Siempre hacían de mensajeras de su tío Diente Serrado.
They often acted as messengers for her uncle Sawtooth.
—¿Y el brujo te aceptó? —preguntó Diente Serrado. —Sí, tío.
            “And the witch accepted?” Sawtooth asked.             “He did, Uncle.”
Eran los Dientes Serrados, lo que implicaba que ya había sobrevolado el Salto del Violín.
Those would be the Sawtooths, which meant that he’d already overflown Fiddler’s Jump.
Diente Serrado alzó la vista con gesto triste. —¿Por qué, sobrina?
            Sawtooth tipped his wrinkled face up, and blinked sadly. “And why is that, niece?”
Diente Serrado se apartó de los ojos el largo pelo blanco.
            Uncle Sawtooth brushed long white hair away from his brown eyes.
Diente Serrado se levantó y echó a andar hacia la plaza cabizbajo y con los hombros hundidos.
            Sawtooth rose and left the fire, walking across the plaza with his head down, elderly shoulders slumped.
Diente Serrado, alto y fornido, salió seguido de la madre de Perla de Sol y la tía Hebra de Hoja, matrona del clan.
            Uncle Sawtooth, burly and tall, ducked out through the entry, followed by Sun Conch’s mother and Aunt Threadleaf, the clan matron.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test