Translation for "se prudente" to english
Similar context phrases
Translation examples
6. En el Oriente Medio, se debe mantener un optimismo prudente.
In the Middle East, cautious optimism was justified.
33. La privatización avanza a un ritmo prudente.
34. Privatization was proceeding at a cautious pace.
Sin embargo, nosotros apoyamos un enfoque más prudente.
However, we support a more cautious approach.
Los Estados serán especialmente prudentes cuando la información sea deficiente.
States shall be more cautious when information is poor.
La comunidad internacional tiene que ser sumamente prudente.
The international community has to be extremely cautious.
De ese modo, Austria declaró, en términos prudentes, que:
Thus, Austria declared, in cautious terms, that it was
Si ellos se han vuelto tan prudentes, tenemos que ser prudentes también nosotros.
‘You see, Davide,’ he said, ‘if they’ve become so cautious, we have to be cautious, too.
a) Mantenimiento de una administración prudente de los recursos
(a) Continued prudent stewardship of funds
—Es lo prudente. —Y tú, ¿eres prudente cuando nos pides que recreemos algo?
“That would be prudent of you.” “And you will remain prudent in what you ask us to recreate?”
Tenemos la responsabilidad de forjar el futuro de manera prudente.
We have a responsibility to shape the future wisely.
Fue una decisión prudente abrirles las puertas de la Conferencia.
It was a wise decision, indeed, that opened the doors of the Conference to their participation.
Sería prudente basarse en esta experiencia en el futuro.
It would be wise to build on this experience in the future.
Tal vez no gasten sus ingresos de manera justa o prudente.
They may fail to spend their income fairly or wisely.
Como la Comisión de Desarme está formada por hombres y mujeres prudentes, propongo que adoptemos la prudente decisión de continuar nuestras consultas.
As the Disarmament Commission consists of wise men and women, I propose that we take the wise decision to continue our consultations.
La eficiencia le permitiría adoptar decisiones rápidas y prudentes.
Efficiency would allow the Committee to reach speedy and wise decisions.
TARIQ AZIZ: No creíamos que fuese prudente usarlas.
TARIQ AZIZ: We didn't think that it was wise to use them.
Por consiguiente, no sería prudente considerar al Islam como un sinónimo del fundamentalismo.
Therefore, it is not wise for some to try to pretend that Islam is synonymous with extremism.
Esa decisión no fue prudente, habida cuenta de las responsabilidades del puesto.
That had not been a wise decision, given the responsibilities of the post.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test