Translation for "se cure" to english
Translation examples
Dichos mecanismos han demostrado su capacidad para comenzar un proceso que cure las heridas causadas en comunidades y sociedades en casos como los de Rwanda, Sudáfrica e Irlanda del Norte.
Such mechanisms have demonstrated an ability to begin a process of healing the wounds inflicted on communities and societies in such cases as Rwanda, South Africa and Northern Ireland.
Por consiguiente, la paz es crucial para que el joven Estado de Eritrea cure las cicatrices de la guerra, recupere las oportunidades perdidas y reconstruya lo devastado.
Accordingly, peace is crucial to the young State of Eritrea to heal the scars of war, to recoup lost opportunity and to reconstruct what has been devastated.
Esperemos que la cooperación que se ha ilustrado aquí de alguna manera cure al mundo de la destrucción provocada por esos artefactos y ponga fin a las hostilidades que las perpetúan.
Let us hope that the cooperation that has been illustrated here will likewise heal the world of the devastation caused by these devices and put an end to the hostilities that perpetuate them.
—¿Queréis que os cure?
    "Will you accept Healing?"
Es necesario que os cure.
I need to heal you.
—¡Cuando se te cure la mejilla!
When your cheek is healed!
Deja que la herida cure.
Let the wound heal.
En cuanto se te cure la incisión.
Once the incision heals.
Muchos acuden a mí para que les cure...
Around here they come to me for heal
Que pase el tiempo… y cure.
Let time pass… and heal.
¡Déjame que te cure, por favor!
Let me heal you, please!
Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.
Carecross, like Prime Cure, focuses on low-income consumers.
c) Petición del Sr. Cure de revisión del fallo No. 687 del Tribunal Administrativo: Cure contra el Secretario General de las Naciones Unidas.
(c) Application of Mr. Cure for a review of Administrative Tribunal Judgement No. 687, Cure v. the Secretary-General of the United Nations.
Mientras no se cure el SIDA, la educación continúa siendo la mejor defensa contra esta pandemia.
In the absence of a cure for AIDS, education remains the best defence against this pandemic.
Caso No. 737: Cure (Cure contra el Secretario General de las Naciones Unidas)
Case No. 737: Cure (Cure against the Secretary-General of the United Nations)
Ahora bien, Medicross y Prime Cure se dirigían a distintos tipos de consumidores finales: Prime Cure se centraba principalmente en los consumidores de bajos ingresos, y Medicross en los consumidores de medianos y altos ingresos.
Medicross and Prime Cure have, however, targeted different types of end consumers, with Prime Cure focusing mainly on low-income consumers and Medicross on middle-to-high-income consumers.
Lo más importante es que se cure.
Cure it up, that's the main thing.
Hemos venido a por algo que lo cure.
We've come for the cure."
—Nosotros nos alegraremos de que nos cure.
“We’ll be glad to be cured.
«Plainsong» de The Cure.
‘Plainsong’ by the Cure.
¿Quieres que te lo cure?
Will you let me give you the cure?
—¿Te refieres a que hay algo que cure esto?
You mean that there's actually something that will cure this?
Realice sus milagros. Cure.
Perform your miracles. Cure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test