Translation for "se agacharon" to english
Translation examples
verb
—Inclínate —le murmuró Bucher. Los dos se agacharon. Bucher le arrojó el trozo de pan por encima de la alambrada.
Bend down,” whispered Bucher. Both crouched on the ground. Bucher threw the bread over.
Sus hermanos, que también tenían la boca llena, salieron corriendo y se metieron debajo de la escalera, donde apenas llegaba la luz, y él se quedó solo, conteniendo una arcada, ante aquel tribunal bicéfalo que preguntaba con cortesía, pero con firmeza, por el paradero de su madre. Los dos licenciados agacharon la cabeza hacia él con una sonrisa burlona.
His brothers and sisters fled full-mouthed into the sheltering darkness under the stairs and left him gagging in front of the two-man tribunal. They politely but formally asked him whether his mother was at home, bending their tall, thin forms over his; their smirking faces bobbed in the air above him.
verb
Se agacharon sobre el hormigón.
They crouched over the concrete slab.
los pescadores jadearon, se agacharon.
the fishermen gasped, crouched.
Se agacharon y salieron al pasillo.
They crouched out along the row.
Se agacharon, con las lanzas preparadas.
All crouched low, with spears at the ready.
Se agacharon y desenfundaron inmediatamente sus armas.
They crouched, weapons immediately drawn.
Los tres hombres se agacharon con rapidez.
The three men crouched fast.
Los dos ladrones se agacharon para saltar.
            The two thieves crouched to spring.
Retrocedieron unos cuatro o cinco metros y se agacharon.
They withdrew fifteen feet and crouched.
Varios se agacharon o empezaron a alejarse.
Several crouched down or started to move away.
verb
Los francotiradores se agacharon.
  The sharpshooters ducked down.
los niños y los cuidadores se agacharon—.
kids and caretakers ducked.
Los dos se agacharon instintivamente.
Instinctively, they both ducked.
Los niños agacharon la cabeza.
The children ducked their heads.
Todos se agacharon buscando protección.
Everyone began ducking for cover.
Los dos se agacharon de forma instintiva.
They both ducked, instinctively.
Los hombres de abajo se agacharon y se dispersaron.
The men below ducked and scattered.
De pronto se abalanzó sobre ellos. Todos se agacharon.
He swooped suddenly at them. They all ducked.
verb
Se agacharon y dieron la vuelta a Tarzán.
They stooped and rolled Tarzan over.
Los matones Bibliotecarios se agacharon y se prepararon.
The Librarian thugs all stooped down, bracing themselves.
Se agacharon y se arrastraron por el túnel de la entrada haba cruzarlo.
They stooped and crawled through the tunnel-entrance.
Avanzaron arrastrando los pies hasta el manantial, donde se agacharon para llenar los cubos. —¡Ahora!
They shambled to the spring where they stooped to fill their buckets. “Now!”
Los recién llegados se detuvieron a mi lado y se agacharon. Practicantes de ciencia blanca.
The men came over to me and stooped down. White scientists.
Se agacharon para arrastrar a sus compañeros heridos a la posición vertical para tenerlos junto a ellos en sus formaciones de batalla.
They stooped to drag their wounded comrades upright and to stand with them in their battle formations.
—preguntó Scarlet, y rodeó a Lobo con los brazos cuando los dos se agacharon para apartarlo de ella—.
she asked, locking her arms around Wolf as the two stooped to pull him away from her.
Luego se agacharon para quitar el polvo de sus pies y le escoltaron hasta el interior de la casa como si se tratase de un príncipe.
Then they stooped to take the dust from his feet and escorted him into the house like a prince.
verb
Los demás se agacharon a su lado.
The others squatted next to her.
Los hombres más experimentados se agacharon para observar con más detenimiento.
The more experienced men squatted to take a better look.
Claire abrazó a Kevin y se agacharon en el sotobosque.
Claire pulled Kevin to her and they squatted low in the underbrush.
Los tres se agacharon y hablaron en nadir, en voz baja.
Once inside they squatted on the floor and spoke Nadir in low voices.
Acostumbrados ya a atacar a encauzadores, se agacharon, preparándose para lo que iba a pasar.
Now accustomed to assaulting channelers, they squatted and braced themselves.
Los indios los miraron con gran curiosidad y se agacharon cerca de su jefe.
The Indians were very curious. They squatted close to their leader.
Los otros tres que habían entrado se agacharon y contraatacaron, cubriendo la retirada.
The other three who had entered squatted and returned fire to cover the withdrawal.
Luego, se agacharon al lado del estanque, pillaron algunos peces y se los comieron crudos.
Thereafter they squatted by the poolside, snatched fish out, and ate these raw.
Los dos bajaron, le dieron la vuelta al coche y se agacharon junto a la zanja.
They got out and walked around the car and squatted down on the edge of the ditch.
A una discreta distancia, los colegas de Louis Slotin se agacharon en sus trincheras y esperaron el alba.
At a discreet distance, Louis Slotin’s colleagues hunkered down in their trenches awaiting the dawn.
El Didacta desapareció en la bodega inferior y yo me quedé en el centro de mando, cerca de Chakas y Riser, que se acurrucaron muy juntos y luego se agacharon.
The Didact vanished into the lower hold. I stayed in the command center, close to Chakas and Riser, who huddled together, then hunkered down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test