Translation examples
verb
Saltamos con él.
We jumped it.
Ya saltamos dentro.
We jumped in.
Así que saltamos.
So we'll jump.
- Saltamos por ahí
- We jump around
Saltamos a un...
We jumped onto a...
Saltamos la valla.
We jumped the fence.
Saltamos Aquí vamos!
Jump. Here we go!
¿Por qué saltamos?
Why did we jump?
Tampoco hubo tiempo para discutir: ¿saltamos o no saltamos?
And there had been no time to discuss it: Shall we jump or not jump?
—Seguí a il, y saltamos y saltamos... ¡y li seguí!
“I followed ver and ve jumped and jumped … and I followed ver!”
Saltamos la barricada.
We jumped the barricade.
Saltamos al carrito.
We jumped in the cart.
Saltamos del coche.
We jumped out of the car.
Saltamos todos los días.
We jumped every day.
—¿Por qué no saltamos al agua?
‘Why don’t we jump ship?’
– Pero, ¿saltamos con nuestros cuerpos?
But, did we jump with our bodies?
Todos los que saltamos desordenadamente.
All the ones who jumped out of order.
Los tres saltamos al lago.
We all jumped into the lake.
verb
Así pues, tuvieron que pasar 10.000 generaciones hasta que llegamos a los 2.000 millones, y después, en una sola generación, la nuestra, saltamos de esa cifra hasta los 10.000 millones.
Ten thousand generations to reach two billion and then in one human lifetime - ours - we leap from two billion towards 10 billion.
Saltamos al balcón.
We leap onto the balcony...
Y saltamos a una vida nueva del otro lado de la puerta. ¿Y si no hay nada detrás de la puerta?
And leap to a new life... on the other side of the door.
Y como una luna de la cosecha se levantó sobre Cyberland que se echó hacia atrás, Saltamos al galope saltando fuera de la órbita.
And as a harvest moon rose over Cyberland we reared back, we sprang into a gallop leaping out of orbit.
Si vamos por este pasillo, saltamos por ese toldo a ese carrito de remeras, después podemos bajar por la cuerda hasta Victoria`s Secret, y acampar hasta mañana.
If we go down this hall, leap off the mezzanine onto the custom t-shirt cart, then we can drop a rope, swing into Victoria's Secret, and set up camp for the night.
Quieres conocer nuestro secreto como saltamos,
Do you want to know our secret, how we leap,
Cada vez que saltamos, debemos hablar en el baño.
Every time we leap in, we gotta go talk in the men's room.
Saltamos sobre ellos, los rodeamos.
We leaped over them, we circled around them.
Saltamos el muro por un punto que es bajo.
We leap the wall at a low point.
Saltamos más alto que eso en el gimnasio, muchachos.
We leap higher than that in the gymnasium, boys.
Les arrojamos arena encima, extendemos las manos y saltamos.
We throw sand on the stones and extend hands and leap.
Se abre una puerta en la pared de enfrente y saltamos los tres.
A door opens in the opposite wall and the three of us quickly leap.
—En ese caso saltamos de la sartén para caer en las brasas —dijo Arutha.
Arutha said, “We leap from the cauldron to the fire, then.”
—Nos saltamos los hechos basándonos en razonamientos poco convincentes, padre.
We make a leap of circumstance based on less than compelling reasoning, Father.
Tirón y yo saltamos a un lado mientras una pesada litera nos pasó rozando.
Tiro and I leaped aside as a lumbering litter swept by.
verb
Vale, saltamos la valla.
Okay, we hop over the fence.
Pásame por alto, sáltame como payaso
Pass me by, hopping like a clown
Expresamos nuestros deseos y los saltamos.
They express their wishes and you hop to it.
¡Saltamos y tenemos una bolsa!
(Chanting) We hop, we've got a pouch!
Que tal si saltamos al carro y iremos a las Vegas?
How about we hop in the car and go to Vegas for a couple of days?
¡Saltamos un poco!
Hop a little.
Ella viene, todos saltamos y gritamos: "Sorpresa"
She comes in, we all hop out, yell, "Surprise"
Seguridad nos agarró el minuto Saltamos la segunda valla.
Security grabbed us the minute we hopped the second fence.
¡En el mismo lugar, saltamos un poco!
Hop in place.
Escalamos el muro, no lo saltamos.
We scaled the wall, we didn't hop it.
Saltamos al Mustang de Seven.
We hop into Seven’s Mustang.
Saltamos dentro y nos ponemos en marcha.
We hop in and away we go.
Él dice «saltad», y nosotros, hop, saltamos.
He says 'Frog,' we hop.
¿O saltamos inmediatamente al nuevo donante?
Or did we go hopping along to the next donor?
Saltamos la valla que había junto a la estatua de Jesús y caminamos en dirección norte.
We hopped the fence by the statue of Jesus and made our way north.
Por fin le llegó el turno a nuestro pequeño bote, y Steve y yo saltamos a él cuando lo introducían en el río.
The little boat’s turn came and Steve and I hopped in as it was shoved into the channel.
Ahora saltamos de acá para allá como ranas, de un sumidero a otro, y hablamos un guirigay.
Now we hop about like frogs, from one cesspool to another, and talk gibberish.
Estuvimos bromeando un rato, y luego saltamos al suelo y cruzamos el patio hacia la casa del vigilante.
We joked about some more, then hopped down and crossed the yard to the guard’s house.
Saltamos la grieta antes de que los tipos que llevaban las cabras torcieran la curva del muro y los perdiéramos de vista.
We hopped the crack before the goat guys moved out of sight around the curve of the wall.
verb
¿Qué tal si nos saltamos este paso y saltamos directamente por la ventana?
How about we skip this step and just jump out the window?
Y los cuatro juntos saltamos por la ventana.
And together, the four of us jumped out the window into open sky.
Anderson y yo saltamos del coche y corrimos a la puerta.
Anderson and I jumped out of the car and ran up the steps.
Salimos trepando por la ventana y saltamos encima del techo de un garaje.
We jumped out of the window and onto the roof of a garage.
Los tres saltamos y corrimos hacia un viejo almacén de ladrillo con el número 333.
The three of us jumped out and ran toward an old brick warehouse marked 333.
Mientras Freak volvía a elevarse, Walt y yo saltamos al ver un punto de apoyo en la pendiente de cristal.
As Freak began to climb again, Walt and I jumped out, scrambling for footing on the glassy slope.
Y empezó a conducir a toda prisa, y después un camino de tierra, el bosque, y saltamos del coche y echamos a correr.
And then he began to drive very quickly, and after that there was the dirt road and the woods and we jumped out of the car and began to run.
Y cuando Ramsés y yo saltamos fuera de su camino, él siguió derecho colina abajo hacia el lago, gritando ciegamente su dolor y su furia.
But when Rameses and I jumped out of his way he kept on straight down the hill towards the lake, blindly screaming his agony and his fury.
Se encendió la luz, saltamos de la cama y mamá y todos nosotros corrimos a la sala, donde encontramos a papá despatarrado en la moqueta, de espaldas, con una sonrisa de satisfacción en el rostro.
The lights flashed on, we jumped out of bed, and Mamma and all of us hurried to the living room to find Papa sprawled on the carpet, lying on his back with a pleasant smile on his face.
verb
Vamos, quiero ver qué hace. Cuando ella ataque, le saltamos encima.
Come on, I want to watch her moves, and when she strikes, we pounce.
No, nosotros inflamos no saltamos.
No, we pounce. We don't bounce.
verb
Saltamos sobre el cable y el colgante.
Pop over with the wire.
No nos aburriremos si saltamos al ritmo del tecnopop.
Our statement is that we can keep tedium at bay... -...with glitter and techno-pop?
¿Les llevo tres años atravesar la Nada, pero nosotros saltamos en un segundo?
It's taken them three years to cross the Void, but we can pop to and fro in a second?
verb
¿Por qué no nos saltamos esas tonterías nos ahorramos fastidio y tiempo, del que no hay casi nada y te digo la verdad.
But why don't we leapfrog all that bullshit? Save ourselves a lot of aggravation and time, of which there is close to zero and I tell you the truth?
Yo y el resto de los compañeros saltamos como ranas hacia el centro de reclutamiento de Cambridge y en la cola jugamos al juego de la pulga.
Myself and the rest of the fellows, leapfrogging down to the Cambridge recruiting office and then playing tiddlywinks in the queue.
verb
¡Somos nosotros los que saltamos por encima de las vallas... y miramos por las ventanas de la gente!
We're the ones vaulting over fences and peeking in through people's windows!
Nos abrimos paso hacia la parte trasera del edificio, saltamos hacia el tercer bloque de apartamentos y provocamos que un nuevo grupo de humanos saliera corriendo para salvar la vida.
Making our way to the rear of the building, we jumped across to a third apartment block, and again set the humans running in fear for their lives.
Mohamed me hizo una seña para que lo siguiera; bordeamos un riachuelo, saltamos una pequeña corriente y luego, en la oscuridad repleta de insectos que teníamos delante, vimos una parpadeante lámpara de queroseno.
Mohamed beckoned me to follow him and we skirted a small river and jumped across a stream until, in the insect-filled darkness ahead, we could see a sputtering paraffin lamp.
verb
¿Bailamos o saltamos?
Dance or bounce?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test