Translation for "rurales-" to english
Rurales-
adjective
Translation examples
adjective
e) Introducir la electrificación rural para propiciar el desarrollo rural.
Rural electrification to improvise rural development.
Las inversiones en infraestructura rural y en salud y educación rurales son indispensables para el desarrollo rural sostenible.
Investments in rural infrastructure and in rural health and education are critical to sustainable rural development.
:: Las asociaciones de mujeres rurales en torno a la Asociación de Mujeres Rurales (AMRU) y la Red de Mujeres Rurales;
:: Rural women's associations belonging to the Association of Rural Women and the Rural Women's Network.
A. Políticas energéticas rurales y desarrollo rural
A. Rural energy policies and rural development
Los principios y criterios de la planificación rural se definirán de conformidad con las propiedades de la zona rural y las necesidades de la sociedad rural.
The principles and criteria of rural planning will be defined in accordance with the properties of the rural area and needs of the rural society.
Esto impulsaría el desarrollo rural y la reducción de la pobreza rural y frenaría la migración de las zonas rurales a las zonas urbanas.
This would support rural development and the reduction of rural poverty, and slow down rural-to-urban migration.
Infraestructura rural y empleo rural
Rural infrastructure and rural employment
Zonas rurales (porcentaje de la población rural)
Rural areas (percentage of total rural population)
Es especialmente necesario hacer frente a la pobreza rural mediante el desarrollo de la infraestructura rural, la mejora de los servicios en las zonas rurales y la realización de obras públicas para el desarrollo rural.
There is a special need to address rural poverty through the development of rural infrastructure, upgrading services in rural areas and public works for rural development.
Los "otros residentes rurales" son las personas que viven en zonas rurales, pero no en un centro rural.
"Other rural" residents are those in rural areas but not living in a rural centre.
El maracatú rural
The rural maracatu
¿"La Jurado Rural"?
"The Rural Juror"?
Urbano contra rural.
Urban versus rural.
- Soberbia, pero rural.
Stately, but rural.
- De una aldea rural.
- A rural village
¡Qué exquisitamente rural!
How exquisitely rural!
Estupideces rurales ahí.
Rural drivel there.
Sólo las rutas rurales.
Rural routes only.
Mierda turismo rural.
Screw rural tourism!
Rural. Rural nada más, Elena.
Rural, just rural, Elena.
—En lo más rural de todo.
As rural as they come.
¿Pero campesinos rurales?
But rural peasants?
No era un acento rural;
Not a rural accent;
La Inglaterra rural.
This was rural England.
Es un distrito muy rural.
It’s awfully rural.
Es una zona muy rural.
The area's pretty rural."
¿O es mi mentalidad rural?, se dijo.
Or is it the rural mentality?
adjective
Según el proyecto de Beijing actual la repartición es de un 30% rural y un 70% de urbanizado. Lo que significa tener 1.300 millones de personas.
Uh, the current idea coming from Beijing... is to see it 30% agrarian and 70% urban... which, when you look at 1.3 billion—
Da clases de sociología rural en un árabe claro, vigoroso y preciso;
He gives courses in agrarian sociology in clear, nervous, and precise Arabic;
Una veintena, más a menos, eran de tipo rural, como Cadoudal, vociferadores, rudos de traje y modales.
A score or so were of the agrarian type, like Cadoudal, loud- spoken, rude of dress and manner.
Además de los cambios propiciados por un período de alta industrialización, no había que olvidar la poca aptitud climática de Hokkaidô para la agricultura a la hora de explicar un éxodo rural de tales proporciones.
The unusually high rate of agrarian disenfranchisement came about in reaction, it stated, to changes within the national infrastructure in a period of rapid industrial growth, as well as to the peculiar nature of cold-climate farming in Hokkaido.
No, según creo, para encontrarse entre los líderes de un movimiento antisoviético, sino más bien para conservar el carácter marxista de la vida intelectual húngara y proteger su herencia radical de las resucitadas fuerzas de la derecha católico-rural.
Not, I think, to be among the leaders of an anti-Soviet movement, but rather to preserve the Marxist character of Hungarian intellectual life and to guard its radical inheritance against the reviving forces of the Catholic-agrarian right.
Los artefactos expuestos, la mayoría de los siglos XVIII y XIX —veletas, ornamentos, edredones, pinturas— evocaban tanto la vida rural del nuevo país estadounidense como las tradiciones semirrecordadas de los viejos países europeos.
The artifacts on display, most from the eighteenth and nineteenth centuries—weather vanes, ornaments, quilts, paintings—evoked the agrarian life of the new American country as well as the half-remembered traditions of the old European ones.
adjective
Cielos, ese hombre era todo un genio rural.
Why, the man was a countrified genius.
Ésta, en la época en que Dora se encontraba interna, aún tenía cierto aire rural.
In Dora’s time, this street still had a countrified air.
Cuanto más aislado y rural era un sitio de China, más hospitalarios se mostraban sus habitantes.
It seemed that the more remote and countrified the place in China, the more hospitable the people were.
El hotel en sí era pintoresco dentro de un estilo rural, más tradicional de Nueva Inglaterra que de Nueva Jersey.
The hotel itself was countrified-quaint, more traditionally New England than New Jersey.
El aroma rural de un cuarto saturado con años de humo de carbón le llenó los pulmones, prácticamente inundó todo su cuerpo.
The countrified odor of a room saturated over the years in coal fumes rushed in—suffused all of her, it felt like.
Barrio cuyas calles aún llevan nombres de resonancias rurales: calle de los Molineros, del Barranco de los Lobos, sendero de las Zarzas.
Streets that still had countrified names: Les Meuniers, La Bèche-aux-Loups, Le Sentier des Merisiers.
Por inercia, Steven apagó la radio y, con el mismo movimiento, el motor, por lo que los faros iluminaron en silencio la carretera rural vacía.
Responding to no particular signal, he pressed off the radio and in the same movement switched off the ignition, which left the headlights shining on the empty, countrified road.
Como sucede a menudo en estos primeros blues, el tema rural —Spruell busca a su vaca lechera, que se le ha perdido— sirve para velar, aunque apenas un poco, un lamento más universal.
As is often the case in these early blues, the countrified theme—Spruell is searching for his lost milk cow—is a flimsy cover for a more universal complaint.
Había que eludir el tifus y soportar el peso del hambre; pero esos establecimientos diminutos, casi rurales, se libraron, en su mayoría, de la orden de exterminio que llegó a los campos de concentración mayores en primavera.
There was typhus to be eluded, and hunger to be carried like a weight beneath the ribs.  But such tiny, almost countrified establishments would for the most part escape the extermination orders that would come to the bigger camps in the spring.
Apenas se maquillaba y su ropa tenía aún el aire ligera-mente rural de una joven matrona que visita la ciudad: chaquetas y faldas sencillas y una pequeña sarta de perlas auténticas.
She used hardly any make-up, and her clothes still had the faintly countrified air of a young matron come to town – neat coats and skirts and a small string of real pearls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test