Translation examples
verb
En 2010, se revisaron y aprobaron los estatutos de la organización.
In 2010, the statutes of the organization were revised and adopted.
Se revisaron y ampliaron sus funciones.
Its functions were revised and expanded.
En 2003 se revisaron las normas de acceso a los datos.
In 2003 the rules for access to data were revised.
Entre las que se revisaron, cabe mencionar las siguientes:
The revised policies include:
se refundieron y revisaron de modo que dijeran:
were merged and revised to read:
El GETE y su COTMB revisaron el Manual en consecuencia.
TEAP and its MTOC revised the Handbook accordingly.
En 1994 se revisaron las Reglas para hacerlas más rigurosas.
In 1994, the Rules were revised and made more stringent.
Al 30 de junio de 2009, 11 organizaciones revisaron su plazo original, y otras dos los revisaron antes del 31 de diciembre de 2009.
As of 30 June 2009, 11 organizations revised their original timeline; two further revisions took place by 31 December 2009.
A continuación, los borradores se discutieron, revisaron y modificaron.
Each draft was subsequently discussed, revised and amended.
Partes que revisaron su inventario de 1990
Parties which revised their 1990 inventory
Y cuando murió, los hermanos Charles y George Merriam lo revisaron y lo renombraron a el diccionario "Merriam-Webster".
And when he died these two brothers, Charles and George Merriam, They revised the dictionary and they renamed it "the Merriam-Webster dictionary."
Revisaron la grabación de vigilancia y una mujer asiática de cabello negro delgada, robó el Cadillac y parece que Martínez robó un vehículo y se fue con el jugador a perseguir al Cadillac.
The surveillance tape was revised and an Asian woman, hair, black ... small built, took Cadillac. Martinez stole a car and having ... and let the player back, and chased the Cadillac.
Sé que la revisaron su currículo.
I know you revised your résumé.
Revisaron la columna cuando les dije que tenía una fuga.
- They revised the column after I told them they had a leak. - Ohh.
Los líderes judíos revisaron su canon sobre el año 90 D.C.
The Jewish leaders revised their canon about A.D.
Por acuerdo tácito, revisaron el plan: Corky lavaría y Wayne doblaría.
By unspoken agreement the plan got revised to Corky washing and Wayne folding.
sin embargo, se preocupaba por muchos de los temas que también ocupaban a los reformadores que revisaron los sacrificios védicos.
Yet he was preoccupied with many of the same issues as the reformers who had revised the Vedic sacrifices.
Después de este encuentro los gemelos revisaron su opinión acerca de los hippies, y Benjamin sugirió que estaban «tomando una suerte de descanso».
After this encounter the twins revised their opinion of the Hippies, and Benjamin suggested they were ‘taking some kind of rest’.
Revisaron las versiones de los poemas de Byron, un tanto mecánicas aunque en general correctas, ya que el traductor anterior había tenido la astucia de seleccionar las piezas más sencillas.
They revised the versions of Byron’s poems. These were somewhat mechanical although mostly accurate, because the translator had been careful to choose the simplest passages.
Tras la llamada de Edwina, hacía tres horas, el plan primitivo fue cancelado, se revisaron rápidamente los arreglos y empleados adicionales participaron en la presente expedición.
Following Edwina's phone call three hours ago, the earlier plan was canceled, arrangements hastily revised, and additional staff called in for the present expedition.
Este espíritu inclusivo era evidente también en los dos libros de las Crónicas, que probablemente se escribieron durante la construcción del segundo templo[66]. Estos autores sacerdotales revisaron la historia deuteronomista para enfrentarse a los problemas del período de restauración temprana.
This inclusive spirit was also evident in the two books of Chronicles, which were probably written during the building of the second temple.66 These priestly authors revised the Deuteronomic history to meet the problems of the early restoration period.
Los hermanos revisaron el relato tras la primera edición, la de 1812, haciendo que la historia tuviese un desarrollo más elaborado. Por ejemplo, en la primera edición Rumpelstiltskin se limita a salir corriendo enfadado cuando la reina descubre por fin su nombre. La ingeniosa idea final que reproduzco en esta versión, con el hombrecillo rompiéndose en dos partes, solo aparece en la edición de 1819.
The brothers revised the tale after the first edition, of 1812, mainly in the direction of greater elaboration: for example, in the first edition Rumpelstiltskin simply runs away angrily once his name is discovered, instead of bisecting himself in the ingenious manner described here, which comes from the edition of 1819.
verb
En esa ocasión revisaron también debajo del piso del complejo del edificio administrativo y dentro de todos los escritorios, armarios, gabinetes y recipientes.
This time they also looked beneath the floor of the administration building complex and inside all the desks, lockers, cabinets and containers.
El Instituto contribuyó con una presentación centrada en los regímenes internacionales sobre la diversidad biológica y el cambio climático; d) En un documento para el debate de 2008 sobre la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y el Protocolo de Kyoto elaborado para el recientemente inaugurado Forum for Atlantic Climate and Energy Talks, los representantes de la organización revisaron las negociaciones en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Clima de Bali (Indonesia) y analizaron las implicaciones de la "hoja de ruta de Bali" para el futuro del régimen climático internacional; e) Octubre de 2008, Hamburgo.
Ecologic contributed a presentation focusing on the international regimes on biological diversity and climate change; (d) In a 2008 discussion paper on the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol for the recently launched Forum for Atlantic Climate and Energy Talks, the organization's representatives looked back on the negotiations at the United Nations Climate Conference in Bali, Indonesia, and analysed the implications of the "Bali Roadmap" for the future of the international climate regime; (e) October 2008, Hamburg.
Deleitados, revisaron sus alrededores.
They looked around in delight.
Como parecía el trabajo de un profesional, revisaron las huellas.
Since it looked like a pro hit, they ran his prints.
Vieron todo lo que quisieron cuando revisaron nuestra nueva instalación.
They saw all they wanted to see when they looked at our new installation.
—¿Entonces no revisaron para nada el lugar? —preguntó Carey.
Carey said, “You haven’t taken a look round the place at all, then?”
Revisaron el presupuesto y no ven la manera de construir esa mierda.
They’ve looked again at the budget and can’t see a way to build the bugger.
No le dirigieron la palabra mientras revisaron su ropa y el armario.
They did not speak to him again while they looked through his clothes in the wardrobe.
Entre los tres, revisaron los armarios hasta que finalmente el general encontró la maleta en el guardarropa del vestíbulo.
The three of them looked through every closet in the apartment. It was the General who finally found the bag in the hall closet.
Los dos agentes revisaron todos los puntos críticos, supervisando cada uno el equipo del otro. No había tubos doblados.
The two agents made their all-important buddy checks, each one looking over the other’s equipment. No pipes twisted.
La estación espacial era también una estación científica, así que los obin revisaron los laboratorios y encontraron el trabajo de mi padre.
"The space station was a science station, so the Obin looked through the research and they found my father's work.
verb
Los grupos de inspección de armas químicas revisaron 213 piezas marcadas de equipo de fabricación de productos químicos de doble uso.
The chemical monitoring teams inspected 213 pieces of tagged dual-use chemical production equipment.
Revisaron una granja que estaba en el quinto pino.
They inspected this farm out in the middle of nowhere.
Entonces, disfrazados como recolectores de basura Rossman y Kopka revisaron el callejón detrás de la oficina de Nitti.
So disguised as trash collectors, Rossman and Kopka inspect the alley behind Nitti's office.
verb
También revisaron el sistema de suministros.
They also overhauled the supply system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test