Translation for "ellos revisaron" to english
Translation examples
A partir de ese día y hasta el 22 de abril, personal de seguridad y soldados revisaron todo el equipaje personal y los vehículos que salían del complejo de la Embajada y el equipaje acompañado y de mano de los pasajeros que partían del aeropuerto de Mogadishu.
From that day until 22 April, security staff and soldiers searched all personal baggage and vehicles leaving the Embassy compound and the personal baggage and checked-in luggage of passengers leaving Mogadishu airport.
Tan pronto llegaron a su destino, los inspectores revisaron minuciosamente las declaraciones semestrales y pidieron aclaraciones sobre los cambios ocurridos en la empresa desde 1998, la producción habitual de la empresa, el tipo de tubos de aluminio que fabricaba y el origen de las materias primas.
The team checked the half-yearly reports and enquired about changes that had taken place in the Company since 1998, the Company's standard production, the types of aluminium ingots produced there and the sources of raw materials.
675. El 26 de abril de 1993, soldados de las FDI realizaron una incursión en una mezquita de la aldea de Duma en la región de Naplusa, y arrestaron a los fieles, revisaron sus tarjetas de identidad y confiscaron libros religiosos.
675. On 26 April 1993, IDF soldiers raided a mosque in Duma village in the Nablus region, arresting worshippers, checking their identity cards and confiscating religious books.
88. El Mavi Marmara fue objeto de medidas estrictas de seguridad en el puerto de Antalya y se revisaron todos los artículos transportados.
88. There was stringent security surrounding the Mavi Mamara in the port of Antalya and all items taken on board were checked.
Se pusieron a prueba los sistemas de cámaras de vigilancia a distancia y se revisaron los rótulos en la Comisión y el OIEA para determinar si había habido interferencia o daño a consecuencia del movimiento de equipo.
Remote camera monitoring systems were tested and the Commission's and the IAEA's tags were checked for tampering or damage from movement of equipment.
Se revisaron morgues y hospitales psiquiátricos, y se han exhumado cadáveres no reconocidos para cotejar datos.
Admissions to morgues and psychiatric hospitals have been checked, and unclaimed bodies exhumed for identification purposes.
Cuando funcionarios de aduanas revisaron su equipaje descubrieron que uno de los bolsos tenía un fondo falso bajo el cual se había escondido heroína.
When his luggage was checked by Customs Officers, it was discovered that one of the author's bags had a false bottom, under which heroin was hidden.
A principios de 2008, durante un mes, revisaron a los pasajeros de 12 vuelos desde Nigeria a los Países Bajos de la compañía KLM antes de su embarque, con el fin de detectar signos de trata o contrabando de personas.
In the space of a month in early 2008, they checked the passengers of 12 KLM flights from Nigeria to the Netherlands before boarding for indications of human trafficking and people smuggling.
Se le revisaron sus papeles, siéndole incautada la correspondencia y documentación partidaria que portaba, así como varias tarjetas de visita con nombres y direcciones, las que hasta el momento no le han sido devueltas.
His papers were checked and the party correspondence and documentation he was carrying, together with a number of visiting cards with names and addresses, were confiscated; they have not so far been returned to him.
Ellos revisaron sus registros y me llamaron.
They checked their records and rang me back.
Ellos revisaron mi solicitud y me hicieron muchas preguntas.
They checked my application and asked me many questions.
¿Cuándo se revisaron?
When were they checked?
Sólo nos revisaron una vez.
There was only one check point.
¿En la escena le revisaron los bolsillos?
Were his pockets checked at the scene?
En la cubierta más guardias me revisaron.
On the deck, more guards checked me out.
Revisaron el garaje. El coche de Ricky.
They checked the garage. Ricky's car.
–¿Alguna vez se revisaron más temprano?
“Were they ever checked earlier?”
Se acomodaron en la montura y revisaron las armas.
They stepped into their saddles, checked their gear.
—¿Cuándo lo revisaron por última vez? —le preguntó a Ira. —¿Revisaron qué? —El tacómetro. —Pues… nunca.
"How long since you had this checked?" she asked Ira. "Had what checked?" "The odometer." "Well, never,"
Cargaron los mosquetes y revisaron sus otras armas.
They loaded the muskets and checked their other weapons.
Se revisaron y actualizaron secciones pertinentes del documento de orientación
Relevant sections of the guidance document reviewed and updated
En la sesión final se revisaron las principales conclusiones y recomendaciones.
At the final session, the main conclusions and recommendations were reviewed.
Se revisaron los resultados sustantivos y los aspectos metodológicos.
A review took place of the substantive outcomes and the methodological aspects.
Con todo, esas políticas no se revisaron hasta abril de 2011.
However, the policy had not been reviewed until April 2011.
Todas las reclamaciones de ese tipo se revisaron manualmente.
All claims so identified were reviewed manually.
En 1993 se revisaron los resultados y efectos del plan.
By 1993 a review was made of the results and impact of the plan.
Se revisaron también los procedimientos de detención y reclusión.
Arrest and detention procedures were also reviewed.
Al estimar este costo, se revisaron:
In estimating the cost of the project, the following reviews were undertaken:
Ya se lo revisaron.
It's already been reviewed.
Chapman y Wahlke revisaron el suceso.
Chapman and Wahlke reviewed the occurrence.
Posteriormente los analistas revisaron el vídeo.
The Stab analysts reviewed the video later.
Se revisaron todos los símbolos de la monarquía y la nobleza, uno a uno.
One by one, the trappings of monarchy and the nobility were reviewed.
Siguieron planificando y organizando, decidieron quién dirigía qué y revisaron las solicitudes que habían llegado recientemente.
Planning and organizing, deciding who headed what as well as reviewing new requests that had recently come in.
Entretanto los guerrilleros revisaron una vez más los detalles del plan y luego ayudaron a la tribu a terminar sus preparativos.
Meanwhile the guerrillas reviewed the details of the plan one last time, then helped the tribe complete their preparations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test