Translation for "referirse únicamente a" to english
Referirse únicamente a
Translation examples
La última oración del párrafo 4 debe referirse únicamente al OIEA y a ningún otro órgano.
The final sentence of paragraph 4 should refer only to IAEA, and to no other body.
En consecuencia, la enmienda del párrafo 7) debería referirse únicamente al párrafo 3).
Therefore, the amendment to paragraph 7 should refer only to paragraph 3.
Sin embargo, la Corte, una vez que ha decidido qué disposiciones son aplicables, pasa a referirse únicamente a aquellas que Israel ha violado.
But the Court, once it has decided which of these provisions are in fact applicable, thereafter refers only to those which Israel has violated.
190. Se expresó el temor de que tal vez el párrafo 9) pudiera ser demasiado restrictivo al referirse únicamente al dinero.
The concern was expressed that paragraph (9) might be too restrictive in referring only to cash proceeds.
8. Los informes tienden a referirse únicamente a los aspectos positivos de la aplicación de la Convención y dan la impresión de que todo va bien.
Reports tend to refer only to positive aspects of the implementation of the Convention, and give the impression that everything is going well.
Al igual que en el artículo 4 del Convenio de 1952, esta disposición debería referirse únicamente al Estado en que se practique el embargo:
The provision should, as in Article 4 of the 1952 Convention, refer only to the State in which the arrest is made:
41. El mensaje del Comité al Gobierno de Australia debería referirse únicamente a las enmiendas a la Ley sobre títulos de propiedad de los nativos.
41. The Committee's message to the Australian Government should refer only to amendments to the Native Title Act.
109. Una organización no gubernamental ha planteado la preocupación de que el párrafo 10 parece referirse únicamente a la acción coercitiva del Estado.
109. A non-governmental organization had raised the concern that paragraph 10 appeared to refer only to coercive action by the State.
Otros indicaron que debía referirse únicamente a los casos en que se cambiara el contenido de una obligación.
Another view was that it referred only to instances where the content of the obligation would change.
Otra de las propuestas fue que se modificara el párrafo 3 para referirse únicamente a una cesión anterior.
Another proposal was that paragraph 3 should be revised to refer only to one prior assignment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test