Translation for "razonado" to english
Translation examples
verb
[una exposición completa y razonada de los antecedentes y las conclusiones].
[a full and reasoned statement of the findings and conclusions]
* explicación adecuada y razonada al determinar la existencia de daño.
adequate and reasoned explanation in determination.
Establecer un informe objetivo y razonado
Prepare objective, reasoned reports.
b) Decisión razonada
(b) Reasoned decision
Decisión razonada
(b) Reasoned decision 650-656 400
Las decisiones deben ser razonadas.
Their decisions must be reasoned.
Tanto la petición como la decisión deben estar plenamente razonadas.
Both the request and the decision must be fully reasoned.
Y sería legítimo esperar una respuesta razonada.
And it would be legitimate to expect a reasoned answer.
c) Los reclusos reciban respuestas razonadas en un plazo establecido; y
(c) Prisoners receive reasoned responses within a set timescale; and
Nuestro razonado, matizado...
This is our nuanced, reasoned...
Está bien razonado.
Mm-hmm. It's well-reasoned.
Un argumento razonado, desarrollado lógicamente.
Reasoned argument, logically developed.
- Está bien razonada.
- It's well-reasoned.
Tenemos un desacuerdo razonado.
We have a reasoned disagreement.
He razonado con él.
I've reasoned with him.
Tienes puntos bien razonados.
You make well reasoned points
Bien razonado, Michael.
Well reasoned, Michael.
- ...de la acción razonada?
- of reasoned action? - Of course.
No había sido algo razonado.
It had not been a matter of reasoning.
Pero tú no has razonado jamás;
But you never reasoned.
¿He razonado correctamente?
Have I reasoned correctly?
todo lo ha razonado lógicamente.
logically he has reasoned it out.
Era todo harto razonable y estaba muy bien razonado;
It was all perfectly reasonable and nicely reasoned;
Bien razonado, Larry.
Well reasoned out, Larry.
—Magníficamente razonado, T.
    "A good bit of reasoning, T.
Pero esa pasión tiene que ser razonada.
But that passion must be governed by reason.
Había sido fríamente razonado y estaba falsamente objetivado.
It was coldly reasoned and mockobjectified.
verb
Sin embargo, queremos asegurarnos de que los esfuerzos que realicemos en ese sentido no desemboquen en un nuevo fracaso y, por lo tanto, pensamos que el relanzamiento debe llevarse a cabo partiendo de una base buena, sólida y duradera que tenga en cuenta los intereses razonados de todos los pueblos de la región.
We are, however, keen to ensure that efforts in that regard do not meet with new disappointments, and we therefore think that that re-launching must be undertaken on a sound, solid and lasting basis that takes into account the enlightened self-interest of all the peoples of the region.
Volví a pensar en cómo podía haber razonado él.
I thought again how he might think.
En una serie de cartas bien razonadas que reflejaban diez años de pensamiento político, Napoleón formuló sus opiniones a los directores.
In a series of well-argued letters, which reflected ten years’ political thinking, Napoleon put his point of view to the Directors.
Luego se quedó sentada con los ojos entornados como si estuviera pensando una respuesta larga y razonada. —Billy T. —titubeó.
Afterwards she remained seated with her eyes half-closed, as if thinking through a lengthy exposition. “Billy T.,” she said quizzically. He nodded.
verb
No obstante, el Tribunal Supremo señala que no puede en casación volver a valorar la prueba apreciada y razonada por el tribunal de instancia.
The Supreme Court notes, however, that in cassation proceedings it cannot reassess evidence that has been evaluated and argued by the trial court.
El ejercicio interpretativo del órgano decisor debe descansar sobre la plataforma de los hechos denunciados y tenidos por demostrados; no sobre los argumentos de la partes (autores y Estado demandado), los cuales pueden ser acertados o no, precisos o imprecisos, o razonados de manera diversa.
The determination by the decision-making body must rest on the reported and proven facts, not on the arguments of the parties, namely the authors and the respondent State, which may be correct or incorrect, precise or imprecise, or argued in different ways.
El mismo grupo de países ha razonado que unas juntas más pequeñas o más magras, además de ser más bellas, facilitarían el proceso de toma de decisiones.
The same group of countries has argued that smaller or leaner Boards, as well as being more beautiful, would facilitate decision-making.
Se ha razonado que esto demuestra la gran influencia de la densidad atmosférica, que disminuye exponencialmente con la altura y determina la vida orbital de los desechos en forma de partículas.
It has been argued that this demonstrates the strong influence of atmospheric density, which reduces exponentially with altitude, and which determines the orbital lifetime of the debris particulates.
El amparo fue denegado por la Corte Suprema de Justicia; sin embargo, uno de los magistrados, en voto razonado disidente amparado en los estándares internacionales, sustentó que debiera haberse declarado nulo el acto de la autoridad impugnada, por no haberse realizado la consulta con las comunidades indígenas.
The appeal was rejected by the Supreme Court of Justice, although one of the magistrates, in a dissenting opinion based on international standards, argued that the Agreement should have been considered null as a result of the lack of consultation with indigenous peoples.
En este sentido, el Comité observa que el propio Tribunal Supremo declaró no poder en casación "volver a valorar la prueba apreciada y razonada por el tribunal de instancia", a pesar de lo cual el tribunal considera que puede revisar las sentencias de las audiencias provinciales "con suficiente amplitud" como para cumplir con lo dispuesto en el Pacto.
In this regard, the Committee notes that the Supreme Court itself has stated that in cassation proceedings "it cannot reassess evidence that has been evaluated and argued by the trial court", despite which the Court considers that it may review decisions of Provincial High Courts "with sufficient scope" to meet the requirements of the provisions of the Covenant.
El Tribunal admitió que no podía volver a valorar la prueba apreciada y razonada en la primera instancia.
The Court admitted that it could not re-evaluate evidence that had been assessed and argued by the court of first instance.
La ausencia de debate sobre ese particular hace que los órganos encargados de adoptar decisiones tropiecen con mayores dificultades para llegar a una conclusión clara y bien razonada.
The absence of such a discussion makes it more difficult for the decision-making bodies to come to a clear and soundly argued conclusion.
En su momento, Aronson había argumentado de forma razonada en contra de la proyección del vídeo, aunque sin éxito.
Aronson had ably argued against showing the interview but to no avail.
Había sido un alegato claro, bien razonado y sin los falsos llamamientos emocionales a que recurrían otros letrados;
It had been clear, well-argued, with no false emotional appeals of the kind some advocates went in for;
A éste no pudo contradecirle: tanto racional como emocionalmente, estaba casi convencida por aquella creencia razonada e inflamada;
She had not ventured to contradict Ulrichs, for both emotionally and intellectually she was all but convinced by his ardently well-argued faith.
En cierto modo, no entiendes mi premisa, puesto que creo (y espero haber razonado) que una vida así es digna de vivirse por sí misma.
In a way, you miss my point, since I believe (and I hope I argued) that such a life is worth living on its own account.
Fernando de Aguilar le dirigió una mirada de pasmo, que luego se transformó en consideración cuando el sacerdote inclinó la cabeza en ademán de plegaria y dijo: —Bien razonado, inglés.
Fernandez de Aguilar shot him a look of pure astonishment, which turned to something more thoughtful as the priest inclined his head as if in prayer, then said, ‘Well argued, Englishman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test