Translation for "que domina" to english
Translation examples
16. Egipto domina el mercado regional.
Egypt dominates the regional market.
El tema de la creación de alianzas dominó la Conferencia.
The theme of partnership came to dominate the Conference.
No obstante, no cabe que una economía domine a otra.
Nevertheless there is no room in all this for the domination by one economy of another.
2. La reducción de la pobreza domina el programa de desarrollo.
2. Poverty reduction dominates the development agenda.
Una cuestión en particular dominó este debate: la de la mundialización.
There was one issue in particular which dominated this debate, namely globalization.
La matriculación masculina domina en el sector de la enseñanza profesional.
Male enrolments dominate in the vocational sector.
El enfrentamiento estratégico dominó las mejores mentes de este siglo.
Strategic confrontation dominated the best minds of this century.
El sector público domina la producción de bienes y servicios.
The public sector dominates the production of goods and services.
9. La agricultura domina la vida y la economía del país.
9. Agriculture dominates the life and economy of the country.
Y actualmente es esta fragancia refinada Lo que domina el segundo tema, como si fuera, en su concierto odorífero.
And currently it is this genteel fragrance that dominates the second subject, as it were, in her odoriferous concerto.
Una emoción que domina a todos los humanos.
MAN: An emotion that dominates all human behaviour.
En una relación sadomasoquista, es la parte sumisa la que domina.
In an SM relationship, it is the submissive partner that dominates.
Mientras que en el Norte, fue el famoso Tiranosaurio el que dominó,
Whereas in the north, it was the famous Tyrannosaurs that dominated.
Debes ser la Sam que domina todas las conversaciones de Jack.
I'm impressed. So,you must be sam that dominates all of jack's conversations.
El volcán que domina la isla de Iwo Jima.
Iwo Jima February 23, 1945 the volcano that dominates the island of Iwo Jima.
Y es esta fuerza de la naturaleza la que domina las vidas de los gigantes en tierra.
And it's this force of nature that dominates the lives of giants on land.
Cree que podriamos encontrar una palabra que domine su vida, Teniente?
Do you think we could find one single word that dominates your life, Lieutenant?
Y entonces sucedió - el acontecimiento que domina mi vida.
And then it happened - the event that dominates my life.
El tema que dominó el episodio de hoy de las ballenas atrapadas fue que vienen los rusos.
A theme that dominated today's episode of the trapped whales was "The Russians are coming. "
–Yo me encargo de eso, domine.
Leave it to me, domine.
–Sí, domine, pero hace muy poco.
Yes, domine, but only just.
¡Es la fortaleza que domina la ciudad!
It is the fortress that dominates the city!
España domina el mundo.
Spain dominates the world.
–Libera me, Domine – musitó.
“Libera me, Domine,”
Domina el tercer tono».
The Third Tone dominates.
–La tormenta domine, la tormenta.
The storm, domine, the storm.
Vlad, "El empalador", el que dominó toda Rumanía...
Vlad "The Impaler", which dominated the entire Romania...
Y pocos cuidan a sus hijos con mayor atención que el mamífero que domina este paisaje.
And few look after their young with greater care than the mammal which dominates this landscape.
la esfera ardiente que domina el último cuadro de la serie.
The blazing sphere which dominates the last painting in the series.
En su castillo que domina las estribaciones de los Cévennes,
In their country mansion which dominates the foothills of the Cévennes
Aquí empieza el inexorable colapso gravitatorio que domina la vida de las estrellas.
Here first begins the inexorable gravitational collapse which dominates the lives of the stars.
Vuelo a Occidente, y mi vuelo absorbe en mi buen corazón, el mal que domina el mundo.
I fly towards the Occident and my flight absorbs in my generous heart the evil which dominates the world.
Cuando los Judios gobernaron, construyeron un templo gigantesco que dominó la ciudad.
When the Jews ruled, they built a gigantic temple which dominated the city.
formas sutiles de cáncer, armas de la lucha de clases, luz espantosa que domina el mundo, rosa roedora de la guerra
subtle forms of cancer, weapons of the struggle of the classes. Veil of terror which dominates the world, eroding roses of war,
Se extiende al resto del continente y a las islas cercanas, pero allí tiene que compartir el terreno con la orto-vida, que es la que domina.
It does spill into the rest of the continent and nearby islands, but there it has to be sympatric – share the range with ortho-life, which dominates.
El Pacífico alberga muchas de estas corrientes; una de las más importantes es la de Alaska, que domina el sur de las islas Aleutianas.
The Pacific houses many of these self-preserving gyres, one of the most important being the Alaskan, which dominates the area just south of the Aleutian Islands.
Es evidente que todo depende en gran medida del grado de interconexión o de aislamiento de Europa con la economía estadounidense, la potencia que domina la demanda global.
Here, clearly, much depends on the degree of European interconnexion with, or insulation from, the US economy which dominates global demand.
—Rey —anunció el primero—, los bárbaros están a tres o cuatro estadios del Gránico, en una loma que domina la explanada hasta el río.
‘Sire,’ said the first of them, ‘the barbarians are three or four stadia from the Granicus, on a small hill which dominates the plain right up to the banks.
Del cielo llegaban los aviones japoneses, siendo el principal entre ellos el ágil y rápido Zero, que dominó los cielos durante la primera mitad de la guerra.
From the sky came Japanese fighters, chief among them the swift, agile Zero, which dominated the sky in the first half of the war.
Su única importancia reside en lo que nos cuenta acerca de la homosexualidad, del camp, de la brutalidad frívola que domina hoy en la expresión literaria «sofisticada».
Its repute is important only for what it tells us of the currents of homosexuality, camp, and modish brutality which dominate present “sophisticated” literacy.
Incluso la space opera de Ann Leckie que subvierte los géneros, Justicia auxiliar, que dominó los premios en 2014, está en opción para un film.
Even Ann Leckie’s gender-bending space opera Ancillary Justice, which dominated the field’s awards in 2014, has been optioned for film.
Del mismo modo, la hibridación que domina no solo el actual discurso teórico cultural, sino también el estado de ánimo de la actualidad en cuanto tal es diametralmente opuesta a la inmunización.
Hybridization—which dominates not just current culture-theoretical discourse, but also the feeling of life in general—stands diametrically opposed to immunization.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test