Translation for "procedencia" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Nombre, dirección, procedencia, fecha de llegada, destino.
Name, address, origin, date of arrival, destination.
-"Yo condeno este manifiesto racista de procedencia desconocida.
I condemn this racist poster of unknown origin.
Señoras y señores, su procedencia es un misterio.
His origin remains in darkness to this day, ladies and gentlemen.
La población del vagón estaba separada por el idioma y la procedencia.
The population of the car was fragmented by language and origin.
No sé nada de la familia de Linda ni de su procedencia.
I know nothing about Linda’s family or origins.
También hay otras fibras de lana de procedencia desconocida.
"There are some other wool fibers that we don't know the origin of.
Tienen relatos originarios y creencias sobre su lugar de procedencia.
They have their stories of origin and their beliefs as to whence they came.
noun
El Grupo solicitó asistencia al Gobierno de Egipto para determinar la procedencia de estos cohetes.
The Panel asked the Government of Egypt for assistance in determining the provenance of the rockets.
a) Alentando a las instituciones que realizan subastas, incluso por Internet, a cerciorarse de la verdadera procedencia de los objetos culturales que hayan de subastarse, así como a proporcionar de antemano, en la medida de lo posible, información sobre la procedencia de esos objetos culturales;
(a) Encouraging institutions dealing with auctions, including through the Internet, to ascertain the true provenance of cultural objects to be auctioned, as well as to provide in advance, as far as feasible, information on the provenance of such cultural objects;
a) Permitir la incautación de bienes culturales cuando quienes estén en posesión de ellos no puedan probar la procedencia lícita de los objetos ni que tienen motivos razonables para suponer que esos objetos tienen una procedencia lícita;
(a) Allowing cultural property to be seized when those in possession of the property cannot prove the licit provenance of the objects or that they have a reasonable belief in the licit provenance of the objects;
Asimismo, las fuentes de información (particularmente las bases de datos) y su procedencia.
The same comment applied to information sources (particularly databases) and their provenance.
Por su parte, los marchantes deberían asegurarse de la procedencia lícita de los objetos.
In return, dealers would have to check the legal provenance of objects.
e) Permitir la incautación de bienes culturales cuando quienes estén en posesión de ellos no puedan probar la procedencia lícita de los objetos ni que tienen motivos razonables para suponer que esos objetos tienen una procedencia lícita;
(e) Allowing cultural property to be seized when those in possession of the property cannot prove the licit provenance of the objects or that they have a reasonable belief in the licit provenance of the objects;
Puedes falsificar la procedencia, pero... las procedencias se pueden comprobar.
You can fake provenances, but... you can check provenances.
noun
Miró a su alrededor, buscando su procedencia.
She looked around for a moment, trying to trace the source.
No podemos rastrear la procedencia de todo su capital.
We can’t possibly trace all the sources of their funds.
noun
- Se remitirá a la autoridad facultada para otorgar las medidas de gracia "la información extraída del sumario o de otra procedencia".
"Such other information derived from the record of the case or elsewhere" shall be forwarded to the authority empowered to grant clemency.
Además, la procedencia del apoyo a los procesos de la ECP y el MANUD se ha desplazado progresivamente de la sede a las oficinas (técnicas) regionales a fin de que los programas y proyectos de cada país en concreto se deriven del MANUD y estén relacionados directamente con otros procesos nacionales de planificación.
Moreover, support for the CCA/UNDAF process has been gradually shifted from headquarters to regional (technical) offices in order to ensure that individual country programmes and projects derive from the UNDAF and are directly linked to other national planning processes.
Durante este período, los organismos competentes del Estado, coordinados por ONPAR, ofrecerán los beneficios derivados de la ejecución del presente Estatuto y procederán a gestionar su retorno al país de procedencia o su reasentamiento hacia terceros Estados.
During this period, the competent bodies of the State, coordinated by ONPAR [the National Office for Refugee Affairs], shall offer the benefits deriving from the implementation of the present Statute and shall manage their return to the country whence they came or their resettlement in third States.
Homer, contestó, te recuerdo la procedencia de nuestro apellido.
Homer, he said, I remind you of the derivation of our name.
Le gustaba saber ese tipo de detalles, la procedencia de las palabras y sus usos menos corrientes.
He liked knowing about such details. The derivations of words, curious usages.
El insaciable deseo de Carter y de todos sus antepasados por descubrir los secretos cósmicos era el resultado natural de la procedencia del propio Arquetipo Supremo.
The gutless zeal of Carter and all his forebears for forbidden cosmic secrets was a natural result of derivation from the Supreme Archetype.
En el Oxford Dictionary of English Place-Names se da una procedencia distinta, pero Tolkien era muy capaz de desechar el consejo de los diccionarios de Oxford.
The Oxford Dictionary of English Place-Names gives a different derivation, but Tolkien was always capable of rejecting the advice of Oxford dictionaries.
Creció en Birmingham y alrededores, y se consideraba, a pesar de su nacimiento en el extranjero y de su apellido de procedencia alemana, muy arraigado en los condados de los West Midlands occidentales.
He was brought up in and around Birmingham, and saw himself, despite his foreign birth and German-derived name, as deep-rooted in the counties of the English West Midlands.
Hay un segundo estrato neolítico superior sobre el badarian, el amratiano, donde aparecen cinco nuevos tipos de cerámica decorada con figuras y diseños geométricos que no tienen la elegancia, la belleza formal o la regularidad matemática de los de Mesopotamia, pero que, por otra parte, son extremadamente interesantes por su obvia procedencia del estilo artístico del capsiense de África del norte y del este de España.
A second high neolithic stratum overlies the Badarian — the Amratian, where five new types of pottery appear, decorated with figures and geometrical designs that do not have the elegance, formal beauty, or mathematical regularity of those of Mesopotamia, but on the other hand are extremely interesting for their obvious derivation from the Capsian art style of North Africa and Eastern Spain.
noun
Cuando un caso de éstos es detectado se procede a impedir la entrada y devolverlo a su puerto de embarque o procedencia.
When such a case is detected, the person concerned is returned to the respective port of embarkation or departure.
m) La decisión de inadmitir o rechazar a un extranjero contempla una flexibilidad para su ejecución cuando no es posible realizarse en forma inmediata, la autoridad migratoria puede retener al extranjero hasta por 36 horas y entregarlo mediante acta a la empresa de transporte que deberá regresarlo a su lugar de procedencia;
(m) There is provision for some flexibility in implementing a decision to refuse admission to or turn back aliens when this cannot be done immediately: the migration authority may detain them for up to 36 hours and hand them over, against an official order, to the transport company, which will be required to return them to their place of departure;
63. Este enfoque es preferible a la adopción de políticas basadas en supuestos sobre las motivaciones de los migrantes según el país de origen o de procedencia, el género, la edad o el origen étnico.
63. Such an approach is preferable to policies that are premised on assumptions about the motivations of migrants based on their country of nationality or of departure, their gender, age or their ethnicity.
Los esfuerzos preventivos incluyeron medidas sanitarias y procedimientos de cuarentena para evitar la propagación de enfermedades epidémicas y de otra índole, en particular el SIDA, y garantizar el control permanente de la salud de las personas que viajan al extranjero o regresan de él, según su lugar de destino o de procedencia.
The preventive endeavours include health measures and quarantine procedures to prevent the spread of epidemic and other diseases, particularly AIDS, and ensure the permanent health control of persons travelling abroad or returning therefrom, depending on their place of destination or departure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test