Translation for "prefigurada" to english
Prefigurada
verb
Translation examples
Asн que estaba prefigurado por su relaciуn personal... lo cual encuentro sumamente interesante.
So it was prefigured by their personal relationship which is to me particularly interesting, but also in these forbidden books and gnostic gospels,
¿Podían estas cosas también estar prefiguradas?
Could these things, too, be prefigured?
—Y sin embargo estaba prefigurado en Wallenstein —dije.
"And yet it had been prefigured in Wallenstein," I said.
—Pero mira —dijo—: toda la historia viene prefigurada en el monólogo.
“You see, though,” he said, “the entire story is prefigured in that monologue.
¿No había prefigurado su Cuarta Égloga, en una intuición otorgada por la gracia, el nacimiento de Cristo?
Had his Fourth Eclogue not prefigured, by intuition of grace, the birth of Christ?
Su presencia parecía haber estado prefigurada, aunque él no la había previsto en absoluto.
Her presence seemed to have been prefigured, even though he hadn’t planned for it at all.
El control mental de Henry está prefigurado en el poder electromagnético que ejerce sobre su admirador la Seraphita de Balzac.
Henry’s mind-control is prefigured by Seraphita’s electromagnetic domination of her admirer in Balzac.
Abel, en cuya muerte los Padres de la Iglesia vieron prefigurado el martirio de Cristo, era un pastor de ovejas.
Abel, in whose death the Church Fathers saw the martyrdom of Christ prefigured, was a keeper of sheep.
sino el anarquismo tal y como aparece prefigurado en la filosofía taoísta temprana y lo exponen Shelley y Kropotkin, Goldman y Goodman.
but anarchism, as prefigured in early Taoist thought, and expounded by Shelley and Kropotkin, Goldman and Goodman.
Con la inclinación helenística, prefigurada por Eurípides, hacia la mujer, el efebo se desliza claramente hacia lo femenino, un síntoma de su decadencia.
With the Hellenistic tilt toward women, prefigured by Euripides, the beautiful boy slides toward the feminine, a symptom of decadence.
Los logros insignes de Freud, sin embargo, están prefigurados no sólo en Schopenhauer y Nietzsche sino también en las primeras novelas y relatos del propio Mann.
Freud’s signal achievements, however, are prefigured not only in Schopenhauer and in Nietzsche but in Mann’s own early novels and tales.
En consecuencia, el Reino Unido no cree que se requieran normas diferentes de aquellas prefiguradas por la Corte Internacional e incorporadas a su debido tiempo en la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados para que la comunidad internacional pueda hacer frente a las reservas a los tratados de derechos humanos.
The United Kingdom does not accordingly believe that rules different from those foreshadowed by the International Court and in due course embodied in the Vienna Convention on the Law of Treaties are required to enable the international community to cope with reservations to human rights treaties.
¿Qué motivos la habían prefigurado y destinado a aquel lugar en aquel momento?
What causes had foreshadowed and destined her to this place at this time?
Sentí la abundancia de imágenes urdidas y prefiguradas por los dos en ocasión de este encuentro.
I felt the abundance of warped, foreshadowed images we both had about our meeting.
Y sin embargo, la imagen prefigurada incurría en una doble falla que paso a corregir enseguida: sí había sombra, porque la tumba había sido cavada bajo el amparo de un enorme guayacán florecido en lila, y las mujeres no estaban de pie, solemnes y al mismo tiempo apuradas por irse de allí, como suelen estar los deudos en los Jardines del Recuerdo, la Tierra del Apogeo, el Valle de la Paz y demás cementerios de nuestras ciudades, sino apoltronadas y recostadas en un claro con paciencia de piedras, tan plácidas como si hubieran llegado para quedarse, conversando entre ellas con desenfado sobre las virtudes de la difunta, sobre sus mañas, sobre el mal que la llevó a la tumba, sobre cualquier cosa en general y en particular, y sobre el sancocho de gallina que allí mismo habrían de cocinar y consumir con ron, en complicidad con la viajera y a modo de convocatoria de su bienaventuranza.
And yet, the foreshadowed image contained a double error that I will correct at once: There was shade after all, because the grave had been dug beneath the shelter of an enormous violet guayacán tree in full bloom, and the women weren’t standing, solemn but at the same time eager to leave that place, as is often the case with the mourners in the Jardines del Recuerdo, the Tierra del Apogeo, the Valle de la Paz, and the rest of the cemeteries in our cities; instead they were idle and lying down in a clearing with the patience of rocks, as placid as if they had come to stay, chatting among themselves openly about the deceased’s virtues, about her bad habits, about the illness that led her to the grave, about anything in general and in particular, and about the chicken stew that they were going to cook right there and consume with rum in complicity with the traveler to the next world and as a means of invoking her well-being.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test