Translation for "requisite" to spanish
Requisite
noun
Translation examples
Helping them is a pre-requisite for tackling the problem.
Ayudarles es un requisito previo para resolver el problema.
1. Types of union and requisites for their establishment
1. Tipos de sindicato y requisitos para su establecimiento
(e) To clarify the requisites for the submission of compromise proposals.
e) precisar los requisitos para la presentación de propuestas de avenencia.
The basic pre-requisites for these markers are:
Los requisitos básicos de estas señales son:
Pre-requisites for child participation:
Requisitos previos para la participación de los niños:
The basic pre-requisites for these markers could be:
Los requisitos básicos de estas señales podrían ser:
Grandfather's requisite for leadership.
Requisitos, según mi abuelo para el liderazgo.
You know the requisites.
Ya saben cuáles son los requisitos.
Lab requisitions, non-disclosure agreements...
Requisitos del laboratorio, acuerdos de no divulgación...
It's a witsec requisite.
Es un requisito del WITSEC.
First requisite, have a job.
Primer requisito: tener un trabajo.
Requisition me a beat.
Pido un requisito de ritmo.
Rounds are a requisite for this program!
- ¡Las rondas son un requisito!
~ then an open mind is a pre-requisite.
- una mente abierta es pre-requisito.
A primary requisite for--for survival.
Un requisito indispensable para sobreviri.
There were no requisites to being chosen;
No había requisitos para la elección;
Nebek has the requisite qualities.
Nebek tiene los requisitos necesarios.
But secrecy, for now, is still a requisite.
Pero el secreto, por ahora, sigue siendo un requisito.
Because possession of French is a requisite of gentility.
Porque el dominio del francés es un requisito del refinamiento.
Christine had all of these requisites in 1947.
Christine había reunido todos esos requisitos en 1947.
"I'll concede that I have the requisite hours.
   - Concederé que poseo todos los requisitos necesarios.
In short, they had all the requisites for a lightning storm.
Es decir, que se daban todos los requisitos para una tormenta eléctrica.
They each had the requisite twenty-five dollars apiece.
Cumplían el requisito de los veinticinco dólares por persona.
Chauvinism is almost the requisite condition of life.
El chovinismo es casi un requisito vital sine qua non.
adjective
ACC and the participating organizations have taken commendable requisite measures.
Son dignas de encomio las medidas indispensables que han adoptado el CAC y las organizaciones participantes.
A large number of requisitions were raised for goods and services that were not essential or urgently needed.
Se habían hecho muchos pedidos de bienes y servicios que no eran indispensables ni se necesitaban con urgencia.
Peace and stability are a pre-requisite for proper developments.
La paz y la estabilidad son condición indispensable para un desarrollo correcto.
Comprehension is not a requisite of cooperation.
La comprensión no es indispensable para La cooperación.
Hey, how goes the requisite schmoozing?
Eh, ¿qué tal fue el cotilleo indispensable?
Emma even had the requisite mustache for the part!
Emma tenía incluso el bigote, indispensable para el papel.
Most wars do not acquire the requisite fuller meaning.
La mayoría no alcanza la más amplia e indispensable significación.
It is the requisite preliminary step towards moral perfection and spiritual enlightenment.
Es la etapa preliminar e indispensable para cualquier progreso en el camino de la perfección moral y la iluminación espiritual.
A clue of this sort is absolutely requisite to an understanding of the character and nature of this intellectual giant.
Una clave de ese tipo es absolutamente indispensable para entender el carácter y la naturaleza de ese gigante intelectual.
They were dreadful. Dimly I wondered how to persuade Aurora that the requisite talent was missing.
Eran terribles. En medio de la confusión mental, pensé en cómo decirle a Aurora que el talento era un elemento indispensable.
Nature, furthermore, gave them a longing for children, and therefore for marriage, for the stability requisite for family life.
La naturaleza, además, las había dotado del deseo de tener hijos y, por tanto, de casarse, lo que favorecía la estabilidad indispensable en la vida familiar.
She carried a tray on which she’d placed a jug of Pimm’s, a bucket of ice, and glasses displaying the requisite spears of cucumber.
Llevaba una bandeja donde había colocado una jarra de Pimm’s, un cubo con hielo y vasos que exhibían los indispensables trozos de pepino.
adjective
The requisite pressure must be exerted on the Israeli Government, and there must be no room for a selective approach or double standards there.
Es preciso que se ejerza la presión necesaria sobre el Gobierno de Israel, puesto que en esta coyuntura no hay cabida para un criterio selectivo y un doble rasero.
25. Comprehensive sustainability and transport considerations need to be fully integrated into urban planning and supported by the requisite policies and regulations.
Es preciso integrar plenamente las consideraciones de sostenibilidad general y transporte a la planificación urbana, respaldadas por políticas y normas apropiadas.
The staff employed in the centres also receive the requisite training.
También es necesario que el personal de estos centros reciba la formación que precisa para desempeñar su trabajo.
(f) In subparagraph (i), he replaced the word "draft" with the words "requisite legal".
f) En el apartado i), reemplazó las palabras "proyectos de instrumento" por las palabras "los instrumentos jurídicos que sean precisos".
Sterilization of women is performed during an operation on medical grounds only and with the requisite written consent of both spouses.
La esterilización de las mujeres se practica únicamente por razones médicas y precisa el consentimiento escrito de ambos cónyuges.
:: Prepare, in consultation with the United Nations agencies concerned, the requisite reports to the ACC Steering Committee on the Special Initiative;
:: Preparará, en consulta con los organismos interesados de las Naciones Unidas, los informes que precise el Comité Directivo del CAC sobre la Iniciativa especial;
Prevention of further such crises is a pre-requisite for the achievement of the MDGs.
Para conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio es preciso evitar cualquier nueva crisis de ese tipo.
Their efforts and those of their partners in Somalia must be supported with the requisite resources.
Es preciso prestar apoyo a esos esfuerzos, así como a los de sus asociados en Somalia, con los recursos necesarios.
To achieve the requisite increases in the productivity of resource use in a sustainable way calls for new integrated systems of knowledge.
Para conseguir el incremento necesario de la productividad del uso de recursos de modo sostenible es preciso disponer de sistemas de conocimientos nuevos e integrados.
Need to requisition all of them.
Preciso requisar todos.
I just have to press the requisite button.
Sólo tengo que apretar el botón preciso.
In addition, he has the personal requisites to command attention.
Y encima tiene las condiciones personales precisas para atraer la atención.
But they would have to wait a month, perhaps, for all the strength of the colony must be put into requisition to obtain satisfaction from the convicts.
Pero era preciso esperar un mes quizá, porque se necesitaban todas las fuerzas de la colonia, y aún más todavía, para combatir eficazmente a los presidiarios.
I did not like to touch that small, tortured limb, but thinking there was no alternative, my hand was already extended to do what was requisite.
Yo no sentía el menor deseo de tocar aquel pequeño y descoyuntado miembro, pero, pensando que no había alternativa, extendí una mano para hacer lo que fuera preciso.
The corral had previously been largely supplied with stores, so that daily visits to it were not requisite; but it was decided that more than a week should never be allowed to pass without someone going to it.
De antemano habían almacenado provisiones en la dehesa y no fue preciso visitarla diariamente, aunque sí una vez por semana.
You have to make distinctions. There is first of all a physical experience, to be classed with other irritations of the skin, a purely sensory indulgence without any requisite moral or emotional accessories.
Es preciso distinguir: en primer lugar, es una experiencia física, que pertenece a la categoría de las excitaciones cutáneas, que se puede suscitar también sin impedimenta moral e incluso sin sentimientos, como un simple placer.
Lastly, and most importantly, he did indeed seem to have the requisite power behind his punch to deliver a knockout when absolutely necessary, but used it only on exceedingly rare occasions, preferring to win his matches on points.
En fin, a mi manera de ver, éste era el argumento decisivo: cuando quería sabía encontrar la pegada precisa para obtener el knock-out, por más que no quisiera recurrir a él más que en contadas ocasiones, ya que prefería ganar por puntos.
Just as a ship requires ballast, so talent requires knowledge, but it is equally certain that we can really assimilate, indeed have a real right to, only just so much knowledge as our talent demands and hungrily draws to itself in each urgent, individual instance, in order to acquire the requisite substance and solidity.
Al igual que un barco necesita su lastre de arena, al talento es imprescindible sumarle una serie de conocimientos, si bien es cierto que sólo asimilamos a fondo aquellos conocimientos, es más, que sólo tenemos cierto derecho a hacer nuestros aquellos conocimientos que nuestro talento nos impone en circunstancias importantes, absorbiéndolos entonces con ansia para así adquirir el peso y la sólida realidad que aquél precisa.
So, in producing the shell, I also produced its image – not one, of course, but many, because with one shell you can make as many shell-images as you want – but only potential images because to form an image you need all the requisites I mentioned before: an encephalon with its optic ganglia, and an optic nerve to carry the vibrations from outside to inside, and this optic nerve, at the other extremity, ends in something made purposely to see what there is outside, namely the eye.
Es decir, yo al producir la concha producía también la imagen -y no una, sino muchísimas, porque con una concha sola se pueden hacer todas las imágenes de concha que se quiera-, pero sólo imágenes potenciales porque para formar una imagen se precisa todo lo necesario, como decía antes: un encéfalo con sus respectivos ganglios ópticos, y un nervio óptico que lleve las vibraciones de afuera hasta adentro, cuyo nervio óptico en la otra punta termina en algo hecho a propósito para ver lo que hay afuera, que sería el ojo.
adjective
(c) Agreed with the conclusion of the Friends of the Chair group that limited political support and unavailability of requisite basic economic statistics are the main barriers to the implementation of SNA in a range of countries and that the lack of requisite basic statistics could be addressed by considering the national accounts implementation programme in the broader context of the development of economic statistics;
c) Convino en las conclusiones de los Amigos de la Presidencia de que el apoyo político limitado y la falta de estadísticas económicas básicas imprescindibles eran las barreras principales para la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales en varios países y de que la falta de estadísticas básicas imprescindibles podría resolverse situando el programa de aplicación de las cuentas nacionales en el contexto más amplio de la preparación de estadísticas económicas;
Adoption of the requisite domestic legislation is essential if this text is to be submitted for approval by Parliament.
Es imprescindible contar con la legislación interna necesaria para someter este instrumento a la aprobación del Parlamento.
17. Without the requisite machinery and institutional support, it would be difficult to bring about the much-needed coordination on migration issues.
17. Sin el mecanismo y el apoyo institucional necesarios, será difícil establecer la imprescindible coordinación sobre las cuestiones de migración.
The requisite programme materials for teaching those subjects in grades 8 and 9 will be developed in the near future.
Para un futuro próximo, se prevé la elaboración de los materiales programáticos imprescindibles para la enseñanza de estas materias en octavo y noveno curso.
We believe that with the requisite political will on both sides, it is possible to finalize such an agreement prior to 2 August.
Creemos que, con la voluntad política imprescindible por ambas partes, es posible concluir un acuerdo antes del 2 de agosto.
Democracy as a mere concept, without the requisite support of infrastructural development and institution-building, cannot survive.
La democracia como mero concepto, sin el apoyo imprescindible del desarrollo de las infraestructuras y las instituciones, no puede sobrevivir.
It must be emphasized that the benefits of integration into the world economy will accrue only to those countries that have laid these requisite foundations.
Hay que subrayar que sólo los países que tomen estas medidas imprescindibles obtendrán los beneficios de la integración en la economía mundial.
I played the piano... when I went off to college in The early '70s, I had the Requisite giant album collection
Cuando fui a la universidad a principios de los años 70 tenía la imprescindible colección gigante de álbumes que continué hasta mi matrimonio.
I wouldn't go to his house. I'm sure most of you took the requisite Shakespeare courses in college.
Estoy seguro de que la mayoría ha estudiado al imprescindible Shakespeare en la universidad.
I waited the requisite five or six minutes, but no reply was forthcoming.
Aguardé los imprescindibles cinco o seis minutos, pero no llegó ninguna respuesta.
Du Lili tied the requisite screaming rooster to the coffin lid.
Du Lili ató el imprescindible gallo chillón a la tapa del ataúd.
Little real marble, plastered columns, but so many well-executed murals full of the requisite happy nymphs.
Un poco de mármol auténtico, columnas de yeso, pero un gran número de murales de excelente factura en los que aparecían las imprescindibles ninfas alegres.
And there are the requisite souvenirs for tourists—Mao buttons, the Eighteen Lohan carved on a walnut, plastic Buddhas in both Tibetan-thin and roly-poly models.
Y ahí están los imprescindibles souvenirs para turistas: botones con la efigie de Mao, los Dieciocho Lohan tallados en un trozo de nogal, Budas de plástico, tanto los delgados del modelo tibetano como los gordinflones.
Kingdoms’ worth of princesses and their plastic accoutrements, stamped out on the royal assembly line, and the requisite Naughty Nurse suspended in the dead air, tilting in her rounds.
Todo un reino de princesas y sus adornos de plástico, troquelados en las cadenas de montaje de la realeza, y la imprescindible Enfermera Traviesa, suspendida en el aire muerto, inclinándose en sus rondas.
Yes. Not long after Vitellius became emperor, some of his fawning supporters urged him to elevate Asiaticus to equestrian rank, since he possessed the requisite wealth.
—Sí. Poco después de que Vitelio se convirtiera en emperador, algunos de sus serviles seguidores le instaron a ascender a Asiático al rango de ecuestre, teniendo en cuenta que poseía la riqueza imprescindible para el cargo.
Storefronts housing the requisite small-town merchants—the local dentist, DeForest’s Feed and Seed, a Dairy Queen, the Piggly Wiggly—are all dark and boarded.
Los escaparates de los comercios imprescindibles en este tipo de barrio, como la clínica dental, la tienda de semillas DeForest, una heladería Dairy Queen y un Piggly Wiggly, están sumidos en la penumbra, cuando no tapados con tablones.
Her uncle took her flight bag, which was nearly empty and marked with the name of another airline but which she had believed to be as requisite as a ticket and a seatbelt.
El tío le cogió la bolsa de vuelo, medio vacía y con las siglas de una compañía aérea distinta, pero que Sheryl había estimado tan imprescindible como la tarjeta de embarque y el cinturón de seguridad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test