Translation for "preceden" to english
Translation examples
verb
¿Qué preguntas las preceden?
:: What questions precede them?
Los derechos inherentes a la persona humana preceden al Estado y son superiores a él.
The rights inherent to the human person precede, and are superior to, the State.
Estas cuestiones, que no pretenden ser exhaustivas, preceden la presentación de las opciones que figuran a continuación.
These questions, which arenot intended to be exhaustive, precede the presentation of options below.
A la vista de las observaciones que preceden, se formulan las sugerencias siguientes:
The following suggestions are made in the light of the preceding remarks:
73. Las observaciones que preceden dan lugar a tres recomendaciones:
73. The preceding observations lead to three recommendations:
A veces, los buenos niveles de alfabetización y de educación preceden al crecimiento económico.
Sometimes, good literacy levels and levels of education preceded economic growth.
A veces los actos preceden a las palabras; en otros casos ocurre lo contrario.
Sometimes acts precede words, it is true; sometimes it is the reverse.
Las violaciones de los derechos humanos con frecuencia preceden a los conflictos.
Violations of human rights often precede conflicts.
c) Confederaciones, cuando agrupen a las asociaciones contempladas en los incisos que preceden a éste...
(c) Confederations which group associations covered by the preceding subparagraphs ...”.
En la edición revisada los artículos del Reglamento preceden a las reglas correspondientes de la Reglamentación Detallada.
4. In the revised edition the articles of the Regulations precede the corresponding Rules.
- Preceden el uso de las drogas.
- precede the drug use.
Partes que preceden la piedad y la moralidad.
Parts that precede pity and morality.
Noticias de Axevalla te preceden.
News from Axevalla precedes you.
Creo que estos preceden a mi jurisdicción.
I believe that these they precede to my jurisdiction.
Su reputación hace que preceden.
Your reputation does precede you.
{C:$00ff00}Nuestras reputaciones nos preceden.
Our reputations precede us.
"Entonces X tuvo que preceden en la cabina."
"So X had to precede her in the booth."
- Observa las marcas que lo preceden.
Look at the markings that precede it.
Nuestros pecados nos preceden.
Our sins precede us.
La comida y los suministros preceden a un Ejército.
Food and supplies precede an army.
Sus cuerpos siguen o preceden.
Their bodies follow or precede.
Los minutos que la preceden son interminables.
The minutes that preceded it were endless.
Kemp. Nico y Molto nos preceden.
Kemp and Nico and Molto precede us.
Preceden en poco a la redacción de las epopeyas homéricas.
They hardly precede the redaction of the Homeric epics.
Lo que estamos viendo son los espasmos que preceden la venida del Mesías.
That which we are seeing are the pangs preceding the deliverance.
Tal como la audición precede a la visión y la noche precede al día, los tarabusts preceden a los fantasmas.
Just as hearing precedes sight, just as night precedes day, tarabusts precede phantasms.
Me preceden las noticias relativas a los escritos de Zhengyi.
Word has preceded me concerning Zhengyi's writing."
Las lágrimas preceden a la ontologfa: los llantos lloran lo ignorado".
Tears precede ontology: tears cry for the unknown.
Tanto en Francia como en Inglaterra las poetisas preceden a las novelistas.
Both in France and in England the women poets precede the women novelists.
Le preceden sirvientes con picas doradas, apartando a la multitud.
Servants with gilded pikes precede him, scattering the crowd.
verb
14. Con respecto a los indígenas americanos, históricamente los Estados Unidos han reconocido las tribus autóctonas americanas como comunidades políticas autónomas que preceden a la Constitución estadounidense.
14. With regard to Native Americans, the United States has historically recognized Native American tribes as selfgoverning political communities that predate the U.S. Constitution.
Los pueblos ganaderos de África Oriental preceden a los agricultores en unos 1.500 años.
14. East African herders predate the agriculturalists by about 1,500 years.
No obstante, el Comité se siente preocupado por el hecho de que la Constitución y otras medidas legislativas, que preceden en Parte a la entrada en vigor de la Convención sobre los Derechos del Niño, no parece que reflejen plenamente las disposiciones y los principios de la Convención.
However, the Committee is concerned that the Constitution and other legislation, partly predating the entry into force of the Convention on the Rights of the Child, do not appear to fully reflect the provisions and principles of the Convention.
c) Los mandatos establecidos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, los cuales, aunque estrechamente relacionados con la aplicación de la Plataforma de Acción, preceden a la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, especialmente en lo que tiene que ver con los derechos humanos;
(c) Standing mandates of the Commission on the Status of Women which, while closely related to the implementation of the Platform for Action, predate the Fourth World Conference on Women, especially in the area of human rights;
Los tiburones preceden a los dinosaurios.
Sharks predate dinosaurs.
Sólo... mira, preceden a los eventos.
Only... look, they predate the events.
Ellas preceden cualquier compra re-emitida y cualquier primer rechazo de la HEU así que es libre de vender, y tú de comprar.
These shares predate any reissued buybacks and any UEB first refusal, so he's free to sell, you're free to buy.
Parece que las decisiones hechas por el Buró preceden a las actividades realizadas por el grupo de protesta.
It seems decisions that were made by the Bureau predate related activities by the protest group.
Un par de tipos que me preceden.
A couple of the guys predate me.
Encontré heridas que hasta preceden eso.
I found injuries that even predate that.
Las plantas preceden a la raza humana.
Plants predate the human race.
Tu lealtad a tu padre y al Mossad preceden a cualquier cosa.
Your loyalty to your father and Mossad predates anything else.
Quizás las respuestas pueden ser encontradas en las momias antiguas que preceden a las egipcias por miles de años.
Perhaps the answers can be found in ancient mummies that predate the Egyptians by thousands of years.
Preceden nuestra edad.
They predate our age.
Los Sonoros preceden nuestro nacimiento.
The Acousticals predate our birth.
En el Templo Inferior hay una capilla militar y una base extranjera que preceden a las Torres en milenios.
There’s a military chapel and outpost in the Lower Temple which predate them by millennia.
Ventriloquia animal y mimos danzados preceden a la domesticación: el maestro de los animales es pre-domesticador.
Animal ventriloquy, danced mimicry predate domestication: mastery of animals is predomestication.
Aunque los tiempos de Malinar preceden a la construcción de las Torres Anudadas en casi diez mil años, se ha afirmado que visitó este lugar sagrado para hacer una consulta a una forma de Divinidad.
Although Malinar’s time predates the construction of the Knothic Towers by almost ten thousand years, he is nevertheless said to have visited the holy site to consult an aspect of the Deity.
—Lo que pienso —dijo Tim—, es que los Logia preceden a Jesús por doscientos años; que los Evangelios están bajo sospecha, y que, entonces, no tenemos pruebas de que Jesús fuera Dios, el verdadero Dios, Dios Encarnado; y por lo tanto, la base de nuestra religión ha desaparecido.
"My point," Tim said, "is that if the Logia predate Jesus by two hundred years, then the Gospels are suspect, and if the Gospels are suspect, we have no evidence that Jesus was God, very God, God Incarnate, and therefore the basis of our religion is gone.
Estos sonidos preceden incluso el sonido del nombre que todavía no llevamos y que sólo llevamos bastante después que ha retumbado en tomo de nuestra ausencia, en el aire y en el día que aún no contienen nuestro rostro e ignoran todavía la naturaleza de nuestro sexo.
These sounds even predate the sound of the name that we do not yet bear and that we never bear until well after it has resounded around our absence in the air and in the day that do not yet include our face and that are oblivious to our sex.
verb
4. Las organizaciones no gubernamentales internacionales son las contrapartes de las Naciones Unidas, y muchas de ellas, por cierto, preceden a las Naciones Unidas en muchos decenios.
4. International NGOs are the counterpart to the United Nations, indeed many of them antedate the United Nations by decades.
Al mismo tiempo, los principios del derecho humanitario internacional que preceden en el tiempo a esa práctica gobiernan el uso de todo tipo de armas, entre ellas las armas nucleares, y resulta extraordinariamente difícil reconciliar el uso - o por lo menos, algunos usos - de las armas nucleares con la aplicación de esos principios.
At the same time, principles of international humanitarian law which antedate that practice govern the use of all weapons including nuclear weapons, and it is extraordinarily difficult to reconcile the use — at any rate, some uses — of nuclear weapons with the application of those principles.
Las representaciones gorgónicas o del «rostro sin cuerpo del miedo» preceden en muchos siglos a la Gorgona con cuerpo de mujer.21 La leyenda de Perseo oscurece un antiguo prototipo: el del héroe que captura un trofeo que no puede ser decapitado ni asesinado de ninguna otra forma (fig.
antedates by many centuries the Gorgon with a woman’s body.21 The Perseus legend obscures an ancient prototype: the hero seizes a trophy that cannot be severed or slain (fig.
Prescindiendo de ese corpus de peculiar sabiduría basado en continentes desaparecidos y maestros cósmicos18 —y dejando a un lado las especulaciones actuales sobre viajes oceánicos de indios tan atípicos como los incas, las muchas semejanzas culturales entre los drávidas prearianos y los mayas, al igual que los relatos sobre cómo, al parecer, misioneros budistas llegaron a las islas Aleutianas y siguieron por el sur hasta California en el siglo XIV—19, seguimos enfrentándonos con una difícil elección entre símbolos arquetípicos extrañamente precisos y la existencia y conservación de un conjunto de conocimientos profundamente intuitivos que preceden a todas las religiones conocidas.
Ignoring that body of peculiar lore based on vanished continents and cosmic Masters13—and putting aside the current speculation about ocean travel by such atypical Indians as the Inca, the many cultural similarities between the pre-Aryan Dravidians and the Maya, and accounts seeming to indicate that Buddhist missionaries reached the Aleutians and traveled as far south as California by the fourteenth century14—one remains faced with an uneasy choice between eerily precise archetypal symbols and the existence and perpetuation of a body of profound intuitive knowledge that antedates all known religions of man's history.
Tus perros te preceden, repartiendo tus fotos, contando historias sobre tu sabiduría.
Your dogs go before you, spreading your pictures, telling stories of your wisdom.
El roce de los élitros de los grillos, los chillidos de los monos y los cantos de los pájaros los preceden, los envuelven, los siguen...
The scraping sound of the locusts’ wings, the cries of the monkeys and the songs of the birds go before them, envelop them and pursue them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test