Translation for "precedencia" to english
Translation examples
Cualquier amenaza nuclear toma precedencia automáticamente.
Any nuclear threat takes automatic precedence.
No es una cuestión de urgencia, de precedencia.
No, it's a matter of precedence.
Le ha dado precedencia a Howard.
She has given Howard precedence.
¿Cuándo he tenido precedencia?
When have I taken precedence?
Antes de que la tv tomase precedencia.
Before TV took precedence.
Hay otras materias Eso toma precedencia.
There are other matters that take precedence.
Yo soy cardenal y tengo precedencia.
I'm Cardinal and I have precedence.
Que he citado precedencia.
I've cited precedence.
Así que, dice de su precedencia.
So he won his precedence.
Revisé la precedencia legal de Sam.
I reviewed Sam's legal precedent.
¿Acaso no tengo precedencia?
Don’t I get precedence?’
Se presentaba una crisis de precedencia.
A crisis of precedence new arose.
La Corporación Goliath tiene precedencia.
The Goliath Corporation takes precedence.
Aquí vuestras cartas de precedencia.
Here are your letters of precedence.
No hay nada que tenga precedencia sobre lo que yo necesito.
There is nothing that takes precedence over whatever I need.
Yo desearía que no tuvieran la precedencia sobre todos, pero la tienen.
Their precedence over others I wish they had not; but they have it.
Ellos daban la precedencia al Bautista.
“They gave the Baptist precedence over the other.”
Sólo Pedro tiene precedencia sobre mí.
Only Peter takes precedence over me,
noun
e) Que la resolución de las cuestiones relativas a los derechos sobre la tierra tenga en todo momento precedencia sobre la explotación comercial.
(e) That resolving land rights issues should at all times take priority over commercial development.
Su aplicación tiene precedencia en los casos en que haya conflicto con la legislación nacional.
Their implementation takes priority in cases of conflicting legislation.
También es necesario dar precedencia a la solución de terribles problemas económicos y sociales.
Daunting economic and social problems must also be addressed as a priority.
Que la resolución de las cuestiones relativas a los derechos sobre la tierra tenga en todo momento precedencia sobre la explotación comercial.
Resolving land rights issues should at all times take priority over commercial development.
La solidaridad y la asociación deben tener precedencia sobre toda consideración de política interior.
Solidarity and partnership should be given priority over all concerns relating to domestic politics.
Las medidas de protección previstas en el derecho de la familia tienen precedencia en la aplicación de este principio.
In applying the principle of opportunism protective measures under the family law have priority;
—Hay un código de precedencia —dijo—.
‘There’s a priority code coming in,’ he said.
Es un atavismo bastante agradable, la precedencia que al final toman los lazos de la sangre sobre los de la amistad.
It is a rather pleasant atavism, the priority that blood takes over friendship in the end.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test