Translation for "pisada" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Pisadas de botas.
Boot tread impressions.
Saltando de la pisada.
The tread's skipping.
Ninguna de las pisadas coincide.
None of these treads match.
Buscaré la pisada.
I'll run the tread.
Esa pisada esta muy gastada.
That tread's pretty worn.
Perdóname la pisada.
Sorry for treading on your foot.
- Sus pisadas son inconfundibles.
- The regulation tread is unmistakable.
(HUELLAS de pisadas fuertes)
(FOOTSTEPS TREAD HEAVILY)
Sí, distinto número, distinta pisada.
Yeah, different size, different tread.
Las pisadas se acercaron;
The boot treads approached;
pisadas por un lado;
treads on one side;
pisando en otra pisada adelante.
Trodden in another tread
Pero le llegaron las pisadas de un único hombre.
But the tread was of a single man.
Ahora ha pisado usted mi terreno.
You're treading in my territory now.
Sus pisadas hacían temblar el suelo.
His tread made the floor shake.
Sus pisadas resonaban bajo sus pies.
The tread clanged under his feet.
nieve derretida en las pisadas de las botas de Sandy.
slush in the treads of Sandy’s boots.
La pisada está justamente en medio del peldaño de la escalera.
The footprint is right in the middle of the tread of the companionway.
Si se encuentran huellas de pisadas dentro del remolque, puede resultar difícil diferenciar entre las de los sospechosos y las del personal de emergencia.
If footprints are found within the trailer, it may be difficult to differentiate between those of the suspects and those of the emergency personnel.
Por ejemplo, huellas de pisadas, huellas dactilares, desperdicios y cualesquiera otros artículos a los que se reconozca valor probatorio.
This may include footprints, fingerprints, rubbish and any other item determined to be of evidentiary value.
Siendo un examen post mortem, se enfoca a los signos y elementos que van a determinar, por ejemplo en el caso de homicidio por proyectil de arma de fuego, el calibre de la bala, la distancia, posición trayectoria y causa de la muerte, ayudados por peritos en balística forense que establecen la posición víctima victimario, conjunto de datos complementarios de la autopsia, inspección del lugar del suceso, huellas de sangre, señales de pisadas, el punto desde el cual se hizo el disparo, entre otros datos.
In the event of a post—mortem examination, they focus on signs and other evidence which help to determine, for instance in the case of a gunshot fatality, the calibre of the bullet, the distance, position and trajectory, and the cause of death - assisted by forensic ballistics experts who establish the positions of victim and assailant - to supplement the autopsy; and they inspect the scene of the incident for traces of blood or footprints, and to establish where the shot was fired and so forth.
Si se decide que hay que vaciar moldes de huellas de pisadas o huellas de neumáticos, debe hacerse todo lo posible por proteger estos objetos de la acción de los elementos naturales y de una destrucción accidental.
Should it be decided that footprint or tyre track castings are to be taken, every effort must be made to protect these items from the elements and accidental destruction.
Luego pueden compararse éstas con todas las huellas de pisadas halladas dentro o cerca del remolque.
They can later be compared to all footprint evidence found near or inside the trailer.
Además, las huellas de pisadas dejadas por los sospechosos, indicativas del tamaño y tipo de calzado, ayudarán al investigador ambiental en el proceso de identificación.
In addition, any footprints left behind by the suspects, indicating shoe size and type of shoe, will assist the environmental investigator in the identification process.
Estos individuos pueden haber contaminado inadvertidamente el escenario del delito y puede que sea necesario obtener muestras de sus pisadas, huellas dactilares o huellas de los neumáticos del vehículo.
These individuals may have inadvertently contaminated the crime scene and it may become necessary to obtain samples of their footprints, fingerprints or vehicle tyre tracks.
Posteriormente se hallaron nuevas pruebas cuando se descubrieron huellas de pisadas que iban desde la Línea Azul hasta el lugar del ataque, que ocurrió a varios kilómetros en dirección sur, en el centro de Galilea occidental.
Later, further proof was found when footprints were discovered leading from the Blue Line to the scene of the attack, which occurred several kilometres south, in the heart of the Western Galilee.
Anotar, fotografiar y sacar moldes de todas las huellas de pisadas o de neumáticos que aparezcan.
Note, photograph and cast, any footprints or tyre tracks present.
Además, se recomienda que a los procedimientos operativos se incorporen procedimientos normalizados de obtención de muestras, incluida la toma de notas, la retirada de huellas dactilares, la realización de moldes de huellas de neumáticos y de pisadas, el trazado de bocetos y la toma de fotografías del escenario del delito y procedimientos para mantener una cadena de custodia de las pruebas.
In addition, it is recommended that standard evidence gathering procedures be incorporated into the operating procedures, including note taking, removal of fingerprints, tyre track and footprint castings, the crime scene sketch, crime scene photography and evidence chain-of-custody procedures.
Y una pisada.
And a footprint.
- Están esas pisadas.
- These are footprints.
¿Y está pisada?
And this footprint?
¿Ves la pisada?
See this footprint?
Teniente, la pisada.
Now, Lieutenant, that footprint.
Mira, son pisadas.
Look, the footprints...
Marcus, las pisadas.
Marcus, the footprints.
Mirad sus pisadas.
See her footprints.
Mira las pisadas.
Look at the footprints.
Sigan mis pisadas.
Follow in my footprints.
Hay un rastro delante de ella: una pisada roja, una pisada blanca, una pisada roja.
There’s a track ahead of her: a red footprint, a white footprint, a red footprint.
pisadas en la sangre
for footprints in the blood
no había huellas de pisadas.
there were no footprints.
Hay pisadas pero no hay niños.
Footprints but no children.
¡Mirad, no hay pisadas!
Look, no footprints!
– Las pisadas son enormes.
Their footprints are enormous.
Las pisadas del asesino.
The footprints of the murderer.
—Ah, sí; las pisadas. No, tenemos que tener cuidado de no tocar esas pisadas.
“Ah yes, the footprints. No, we must be careful not to disturb those footprints.”
Las pisadas lo demostrarían.
The footprints would prove it.
noun
Las minas terrestres aguardan la pisada de un niño.
Landmines await the footfall of a child.
En África decimos que, si acercamos bien los oídos al suelo para poder escuchar debidamente, entonces podremos sentir las pisadas de las hormigas.
In Africa, we say that, if one's ears kiss the ground and listen properly, they will hear the footfalls of ants.
Además, las pisadas de ambos grupos son pesadas y masculinas.
Further, both sets of footfalls are heavy and masculine.
Hay 300 pisadas que han dejado sus marcas.
We're 300 footfalls from the clustermark.
Fuertes pisadas en el césped, se dirigen hacia el patio.
Heavy footfalls on the lawn, directed towards the patio.
Hay un grupo de pisadas que están muy esparcidas.
One set of footfalls is widely spaced.
¿Qué le dicen esas pisadas, Watson?
What do those footfalls tell you, Watson?
Pisadas pesadas, ramas rotas.
Heavy footfalls, broken branches.
Es impresionante porque la pisada tiene que ser al unísono preciso.
It's impressive because the footfall has to be in precise unison.
Pisadas, toses, papeles revueltos...
Footfalls, coughing, paper shuffling...
Sus pisadas están resonando por el valle.
Her footfalls are reverberating around the valley.
Hablar con Snout, estas pisadas...
Snout's talking, these footfalls...
¿Por el sonido de sus pisadas?
The sound of his footfalls?
Las pisadas se aproximaban.
The footfalls drew closer.
Carraspeos y grifos y pisadas.
Throats and faucets and footfalls.
Las pisadas crujen en el silencio.
Their footfalls scrunch in the silence.
El sonido de sus pisadas se fue apagando.
The sound of their footfalls receded.
La arena le suavizaba las pisadas.
The sand softened their footfall.
La pisada de un monstruo enorme.
The footfall of a huge monster.
De nuevo el crujido de una pisada.
Another creak of a footfall.
Las pisadas se debilitaron y desaparecieron.
The footfalls faded and died.
La pisada sincopada. Hola.
The syncopated footfall. Hello.
noun
Hay pisadas. - ¿Qué?
- There's footsteps.
Parecen pisadas africanas.
Looks like African footsteps.
Oí tus pisadas.
I heard your footsteps.
Conozco sus pisadas.
I know her footsteps.
¿Son tus pisadas?
Was that your footsteps?
Pisadas de Lisa
Lisa's footsteps.
- Pisadas justo aquí.
Footsteps right over here.
[Pisadas metálicas pesadas]
[Heavy metallic footsteps]
Lo que oigo son pisadas y ecos de pisadas y ecos de los ecos de pisadas.
What I hear is footsteps and echoes of footsteps and reechoes of footsteps.
Pisadas en el pasillo.
Footsteps in the corridor.
Pisadas en la escalera.
Footsteps on the stairs.
una pisada en la escalera.
a footstep on the stair.
Las pisadas se detuvieron.
The footsteps paused.
Pisadas que se acercaban.
Approaching footsteps.
Las pisadas se apagaron.
The footsteps receded.
Sus pisadas resonaban.
His footsteps echoed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test