Translation for "orden y desorden" to english
Orden y desorden
Translation examples
Se manifiesta por una combinación de orden y desorden, una mezcla de lo racional y lo irracional.
It is a mixture of order and disorder and of the rational and the irrational.
La razón de esa falta de progresos radica en que los países poderosos siguen perpetuando un orden - o desorden- económico y político mundial que fomenta la desigualdad y lleva al caos en un mundo unipolar para beneficio de un reducido número de naciones.
27. The reason for that lack of progress was that powerful countries continued to perpetuate a world economic and political order -- or disorder -- that fostered inequality and led to chaos in a unipolar world for the benefit of a few nations.
El 2 de diciembre de 1992, antes de que el experto independiente presentara su informe a la Comisión de Derechos Humanos en su 49º período de sesiones, la Asamblea General de las Naciones Unidas examinó la cuestión de la situación de los derechos humanos en el Sudán ante la insistencia de algunos círculos que han jurado vengarse del Gobierno del Sudán a causa de las objeciones de este último a sus designios en la búsqueda del nuevo orden, o desorden, internacional, como quiera que deseen considerarlo sus partidarios y sus opositores.
Before the submission of the report of the independent expert to the forty-ninth session of the Commission on Human Rights, on 2 December 1992, the General Assembly of the United Nations was called upon to address the issue of the human rights situation in the Sudan at the insistence of some circles, which have sworn vengeance on the Government of the Sudan because of the objections of the latter to their dictates in its pursuance of the new international order, or disorder, whichever way its supporters or opponents choose to look at it.
La dificultad que entraña resolver la contradicción entre nociones como orden y desorden, derecho y fuerza, dignidad humana y guerra no podía sino agravarse a causa del desarrollo científico, las armas de destrucción en masa, el terrorismo y muchos otros fenómenos transnacionales modernos.
The difficulties of reconciling the contradictory notions of order and disorder, law and force, human dignity and war could only be aggravated by scientific development, weapons of mass destruction, terrorism and many other modern transnational phenomena.
ÚLTIMA Orden y desorden. PARA TOMAR...
Order and Disorder;
Orden, contraorden, desorden.
Order, counterorder, disorder.
Orden o desorden: es una cuestión de perspectiva.
Order or disorder: it depends on your perspective.”
—Y la Orden del Desorden ha estado estudiando otras bestias caotizadas.
And the Order of Disorder has been studying other Chaos-ridden beasts.
La Orden del Desorden no es muy respetada últimamente, y yo tampoco.
The Order of Disorder isn’t exactly respectable these days and neither am I.”
¿Más orden? ¿Más desorden? Cuando uno lee vuestro periódico, hay que rascarse para saberlo.
“More order? More disorder? Reading your newspaper there’s no telling.
Quiero decir, ¿la Orden del Desorden sabe hablar con los muertos?
I mean, the Order of Disorder knows how to talk to the dead?
Una de las cabañas de la Orden del Desorden se derrumbó cuando el caos absorbió sus cimientos.
One of the Order of Disorder houses collapsed as chaos ate away its foundations.
Y para mayor sorpresa, era alguien a quien conocía: Alma, de la Orden del Desorden.
To his even more extreme surprise, it was someone he knew: Alma from the Order of Disorder.
Alma se había mostrado encantada cuando Aaron había aparecido en el campamento de la Orden del Desorden.
Alma had been thrilled when Aaron had turned up at the Order of Disorder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test