Similar context phrases
Translation examples
verb
Hubo cierta cosas realmente de gama alta, y, al mismo tiempo, hubo sólo instalaciones sencillas que se omiten.
There was some really high-end stuff, and then at the same time, there was just simple amenities that were skipped.
Sólo los asnos y los gansos creen que en las memorias se omiten algunos hechos del pasado porque son aburridos o vulgares (por ejemplo, episodios como mi entrevista con el decano, que he registrado con tanta escrupulosidad).
Only asses and geese think that the re-collector skips this or that bit of his past because it is dull or shoddy (that sort of episode here, for example, the interview with the Dean, and how scrupulously it is recorded!).
verb
Tome I (París: 1939), 144, se omiten las notas.
Tome I (Paris: 1939), §144, footnotes omitted.
Algunas de esas disposiciones son complejas y en esta exposición resumida se omiten inevitablemente muchos detalles.
Some of these provisions are complex and this summary presentation inevitably omits much of the detail.
Omiten la investigación, que es fundamental en la educación superior.
They omit research which is central to higher education.
Cada año se omiten algunos países del índice porque no se dispone de los indicadores pertinentes.
Every year some countries are omitted from the Index because the relevant indicators are not available.
En el texto de la presente decisión se omiten los motivos, a petición del Estado Parte y con el acuerdo del Comité.
These reasons are omitted from the text of this decision at the State party's request and with the agreement of the Committee.
11. Hay factores determinantes del desarrollo tecnológico que se omiten en el Índice de RIC.
There are determinants of technology development that are omitted from the CIP Index.
Si esos efectos se omiten de la evaluación, también se subestimará su repercusión completa.
If these effects are omitted from the evaluation, the full effect will again be underestimated.
También se omiten las preocupaciones planteadas por el Secretario General en su declaración a la Conferencia.
The paper also omitted the concerns raised by the Secretary-General in his statement to the Conference.
[se omiten las firmas]
[signature omitted]
Se omiten todos los aspectos de la planificación.
All aspects of planning are omitted.
Estas nobles pinturas glorifican la guerra, pero omiten su pestilencia.
These lofty paintings glorify war, but omit its stench.
¿Omiten detalles de algunos aspectos?
They omit details of some aspect?
Soy más afortunado que medio mundo y aún así siento que me omiten.
§ I'm more fortunate than half of the world § § But yet I still feel omitted §
(Se omiten varios párrafos).
(Several paragraphs omitted)
los otros tres omiten esos detalles...
The three others omit these details .
Pero hay un detalle que omiten los programas de animales.
But here is one detail the wildlife programmes omit.
Por supuesto, en la sinopsis se omiten muchas cosas. 13
A very great deal is of course omitted in the synopsis. 13.
Arriano apostilla que Tolomeo y Aristóbulo omiten este último dato;
Arrian adds that Ptolemy and Aristobulus omit this last;
Algunos omiten los títulos y otros los utilizan siempre, y por los altavoces se dan títulos y más títulos.
Titles are omitted by some and always used by others, and given redundantly in full over the loudspeakers.
Tengo la pluma adecuada, esta noche, Gilbert, así que… (Se omiten dos páginas).
I have just the right kind of a pen tonight, Gilbert, and so… (Two pages omitted)
Se omiten tantas costumbres que no podemos dudar de que también se «acordaba» del guma gilphæden.
So much that was customary is omitted, that we can hardly doubt that the guma gilphlæden was also ‘remembered’.
(Se omiten varias páginas, pues la pluma de Ana evidentemente no era ni puntiaguda, ni roma, ni estaba oxidada).
(Several pages omitted, Anne’s pen evidently not being sharp, stub, or rusty)
Pero para los relatos que otras crónicas omiten necesitamos recurrir a Champiñón, y en esta ocasión tampoco nos falla.
But we turn to Mushroom to find the tales other chronicles omit, nor does he fail us now.
verb
- Los funcionarios iraquíes no realizan su trabajo como deberían y omiten o se olvidan de registrar los nombres de los desaparecidos en los registros;
"Iraqi officials are not doing their duty as they should and are failing to record the names of missing persons in their registers";
¿Por qué omiten palabras?
Why do they miss out words?
Siempre es la descripción lo que omiten;
It's always description that they miss;
Recitan cinco veces al día y jamás omiten una letra.
They recite five times a day, and never miss a beat.
Hay una estética clásica que los románticos a menudo omiten por ser demasiado sutil.
There is a classic esthetic which romantics often miss because of its subtlety.
Las producciones modernas de Como gustéis omiten este severo motivo de renuncia ritual.
Modern productions completely miss the severe pattern of ritualistic renunciation in As You Like It.
Wilde escribió en una época en la que las damas respetables evitaban mostrar una mirada demasiado «libre» —un signo de la prostituta—, una norma de comportamiento moral que omiten las sensibleras películas actuales ambientadas en épocas anteriores a la modernidad.
Wilde wrote at a time when respectable ladies avoided too “free” an eye, the mark of a whore—a rule of moral deportment missing from today’s sloppy films on premodern times.
Omiten el hecho de que el gobierno les obliga a poner todos esos artilugios, que lucharon contra el gobierno con uñas y dientes para impedirlo.
They leave out the fact that the government forced them to put on those devices, that they fought the government tooth and nail the whole way.
La historia de cómo los conquistadores vencieron a veinticinco millones de indios con unos quinientos y pico soldados, dieciséis caballos y catorce cañones me ha sido contada infinidad de veces; los sacerdotes hablan de ese milagro casi con tanta reverencia como cuando se refieren al nacimiento de mi homónimo Jesucristo. Pero muchas veces, cuando oigo a un español relatar la historia de la conquista, advierto que ellos omiten un detalle importante: los aztecas fueron derrotados no sólo por los hombres, los caballos y los cañones de España, sino por una coalición de naciones indias que lanzaron a miles de guerreros contra ellos.
The tale of how conquistadors conquered twenty-five million indios with about five hundred-odd soldiers, sixteen horses, and fourteen cannons has been told and retold many times to me—the priests speak of this miracle in almost as much awe as they do the birth of my namesake Jesus Christ. But often when I hear a Spaniard retell the story of the conquest, they leave out an important detail—the Aztecs were defeated not only by the men, horses, and cannons of Spain, but a coalition of indio nations who fielded thousands of warriors against them.
verb
Si los fiscales soslayan u omiten algún indicio que apoye las alegaciones de tortura o malos tratos durante una investigación, podrían ser sometidos a medidas indagatorias o de sustitución, o a procesamiento, de conformidad con la Ley núm. 2802.
If any evidence to support the allegations of torture or ill-treatment is disregarded or neglected by the public prosecutors during an investigation, it is possible to initiate a preliminary inquiry, investigation or prosecution against them under Law No. 2802.
29. Aunque la inscripción del nacimiento del niño en el registro del estado civil sea obligatoria, no se deben adoptar necesariamente sanciones contra los padres que omiten cumplir esa formalidad.
29. Although the registration of a child at birth was compulsory, sanctions should not be taken against parents who neglected that formality.
Muchas parejas omiten el registro de su matrimonio en las oficinas de estado civil.
Many couples neglect to ensure that their marriage is recorded at the registry office.
Pese a ello, a menudo se omiten las cuestiones y compromisos relativos a la vivienda en el proceso de planificación y licitación, lo cual puede dar lugar a violaciones de los derechos humanos.
Housing concerns and commitments, however, are often neglected in the planning and bidding process, which can lead to violations of human rights.
en las competiciones sin árbitro, los jugadores deben dejar una tarjeta en cada cambio de lado para que los espectadores puedan seguir el tanteo en el set. Muchos juveniles omiten hacerlo.
in umpless competition you’re supposed to flip your card appropriately at every change of sides, to help the gallery follow the score in the set. A lot of junior players neglect to flip their cards.
En Estados Unidos, las directrices dietéticas oficiales también omiten mencionar que los japoneses y otros asiáticos con una gran esperanza de vida han consumido tradicionalmente platos de marisco con un elevado contenido de sal y evitan los aceites vegetales refinados, es decir, hacen exactamente lo contrario de cuanto dicen las recomendaciones oficiales en Estados Unidos.
The Dietary Guidelines also neglect to mention that the Japanese and other long-lived Asians tend to eat high-salt seafood dishes and avoid refined vegetable oils—doing the exact opposite of the U.S. government’s recommendations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test