Similar context phrases
Translation examples
Es evidente que los espejos reflejarán las perspectivas adoptadas por las personas que se miran en ellos.
Mirrors will of course reflect the perspectives of the people looking into them.
Los pueblos del mundo miran con esperanza a las Naciones Unidas.
The people of the world look to the United Nations with hope.
Los Estados Miembros miran a las Naciones Unidas en busca de soluciones.
The Member States look to the United Nations to seek solutions.
En todo el mundo las personas miran con esperanza e idealismo a las Naciones Unidas.
Around the world people look in hope and idealism to the United Nations.
Otros la miran como un escenario de la lucha por el poder.
Others look at it as the scene of a contest, a struggle for power.
Vuestros pueblos los miran para que realicen un esfuerzo conjunto por resolver sus problemas.
Your peoples look to you for a common effort to solve their problems.
¿No miran a las potencias y gobiernos que vinieron antes que ellos?
Do they not look at the powers and Governments which came before them?
Pero los países pequeños no son los únicos que miran con esperanza a las Naciones Unidas.
But small countries are not the only ones looking to the United Nations with hope.
Se miran sin expresión y enseguida ambos me miran a mí.
They look at each other deadpan and then both look over at me.
Si sólo miran y le hablan a una persona del público esa persona puede recibir un mensaje erróneo.
If you're looking and speaking to only one of your audience, that person may get the wrong message.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test