Similar context phrases
Translation examples
verb
Lo estás mimando.
You're pampering him!
Toda una vida... te estaría mimando...
For my whole life.. I would pamper you..
Miren cómo la estamos mimando para Uds.
Look how we're pampering her for you
Todavía la estás mimando, después de todo lo que te ha hecho...
You're still pampering her, after all she's done to you...
Sigue mimando de una u otra forma a alguien
You keep pampering just about anyone
Me estás mimando.
You're pampering me.
¡Me han estado mimando hasta morir!
I am being pampered to death!
–No te estoy mimando, cariño.
“I’m not pampering you, honey.
«Me están mimando, supongo.»
“They’re pampering me, I think.”
Te preguntaba por qué los estabas mimando.
I asked why you were pampering them?
Conan opinaba que nada se ganaría mimando y protegiendo al futuro rey de Aquilonia, con el peligro adicional de convertirlo en un alfeñique.
Conan felt that little was to be gained by pampering and protecting the future King of Aquilonia, except to make a weakling out of him.
Platillos luminosos bañaban los campos de luz, mimando las hileras de verduras y frutas exóticas que se disputarían los funcionarios ricos.
Flat glowdisks spread full-spectrum light over the fields, pampering the rows of exotic vegetables and fruits that would be sold at a premium to wealthy functionaries.
Imaginé a sus anfi-trionas mimando y desaprobando a Bobby, y a éste posando para su adorador Staines, a pesar de que ya corrían los años sesenta, a la manera siciliana de otra época.
I imagined Bobby being pampered and disapproved of by their hostesses, and, though the Sixties were beginning, posing for the adoring Staines in the artistic, Sicilian manner of an earlier age.
verb
La están mimando.
Aren't you spoiled!
La está mimando demasiado.
You're spoiling it.
Alguien se está mimando.
Someone's spoiling themselves.
Y la estás mimando.
And you're spoiling her.
Lo está mimando.
He spoils him.
Realmente nos está mimando.
You're really spoiling us.
- Los está mimando.
- You're spoiling them.
Me está mimando mucho.
Really spoiling me.
Me estás mimando demasiado. – En absoluto.
You are spoiling me.” “Not at all.
—Lo está mimando demasiado —dijo Martha—.
       'You spoil him,' Martha said.
Germaine me sonreía cada vez que le dirigía la mirada. Ya me estaba mimando.
Every time I looked up, I saw Germaine looking down. She was determined to spoil me.
Él volvió a sonreír, totalmente distendido, agradecido y confiado, como si ella le estuviera mimando tiernamente.
He smiled again, quite relaxed, grateful, trusting, as if she were tenderly spoiling him.
Quería tener un marido y una familia y pasarse los días en el club de campo mimando a sus hijos, jugando al tenis y almorzando con su madre.
She wanted a husband and a family and long days spent at the country club spoiling the children, playing tennis, doing lunch with her mother.
—Me están mimando demasiado. Con estas palabras, resumió Ulrich la sorprendente buena disposición de Arnheim, Tuzzi y Stumm, con la intención de asegurarse a poco precio cierto control sobre todos los procesos de la Acción Paralela.
“Everyone’s spoiling me,” Ulrich commented, summing up with these words the amazing readiness of Arnheim, Tuzzi, and Stumm to plant a man of their own inside the Parallel Campaign at such low cost.
Los hombres no solo la estaban mimando de una forma exagerada, turnándose para prepararle sus autoproclamadas especialidades con intención de deleitar sus papilas gustativas, sino que también se turnaban para enseñarle a cocinar los platos más sencillos.
Not only did the guys spoil her ridiculously, taking turns preparing her their self-proclaimed specialty to the delight of her taste buds, but they also took turns teaching her to cook simple dishes.
verb
Y francamente, está mimando a esa mierda.
And frankly, you're coddling that little shit.
Lo estamos mimando demasiado.
We're coddling him too much.
¿Mimando a tu hijo bastardo?
Coddling your bastard child?
Le está mimando demasiado.
You coddle him.
- Bueno, yo... La estabas mimando.
You were just coddling her is what you were just doing.
No lo estaba mimando.
I wasn't coddling him.
Chuck, te estan mimando.
Chuck, they coddle you.
Así que te están mimando.
So they're coddling you.
Estoy mimando demasiado los tipos creativos.
I'm just over coddling creative types.
- Siempre lo estás mimando.
- Oh, you're always coddling 'em.
—No lo estoy mimando, soldado.
“I’m not coddling him, soldier.
Estaba mimando a un asesino, y 1971 era año de elecciones.
He was coddling a murderer—1971 was an election year.
—Por las barbas de Neptuno, ¿por qué derrocha su vida mimando a mediocres hombres de negocios?
Cobnuts! How long do you intend to waste your life coddling mediocre businessmen?
¡Si la soltamos, los alemanes se nos reirán en nuestras propias barbas, y el mundo entero gritará que estamos mimando a los nazis!
The Germans will laugh in our faces if we spring her and the whole goddamned world is going to scream that we’re coddling Nazis!”
Así pues, continuó musitando y susurrando en los tonos más dulces, mimando al enfermo, secándole con paños fríos -aunque le costara un tremendo esfuerzo- la frente sudorosa y los volcanes ardientes de las heridas y dándole vino a cucharadas para soltarle la lengua, durante toda la noche… en vano.
And so he went on purring and crooning in his sweetest tones, and coddled his patient, and — though only after a great and dreadful struggle with himself — dabbed with cooling presses the patient’s sweat-drenched brow and the seething volcanoes of his wounds, and spooned wine into his mouth, hoping to bring words to his tongue — all night long and all in vain.
verb
Yo creo que te estás mimando con muchas neurosis.
What I think is you are just indulging in a lot of neuroses.
Mi mujer le está mimando, por decir algo.
My wife is indulging it, to say the least.
¿Por qué le estás mimando?
Why are we indulging him?
La tienda también salió beneficiada, pues al cabo de dos días Karen ya se había convertido en su principal clienta, mimando su ojo experto para el lujo y, en especial, para las prendas de alta costura de segunda mano, de las cuales se convirtió en la única consumidora dada su relativa juventud y su cuerpo torneado.
The store benefited as well, since Karen became their biggest patron after two days, indulging her long-trained eye for luxury, especially the used couture fashions for which her relative youth and exercised body made her the sole customer.
verb
No la estoy mimando.
I'm not mothering her.
Mientras se aseguraba que las bandejas de la parte de atrás estaban bien sujetas, recordó con desánimo que tendría que ofrecer cócteles y comidas, mimando a los pasajeros durante todo el vuelo.
As she made sure the food lockers in back were securely locked, she remembered with dismay that she’d have to pass out cocktails and meals, mothering the passengers through the flight.
La imagen que se había forjado de su madre en la adolescencia —una mujer regañona, siempre dura, mimando con fanatismo a un hijo en perjuicio del otro— había sido remplazada por la de una anciana inofensiva y lastimosa, espantosamente sola, sensible a la menor atención y ansiosa de cariño.
The image of his mother formed in adolescence, that of a scolding, perpetually disapproving hard woman, fanatically devoted to one son, to the detriment of another, was now replaced by that of a harmless and pitiful old lady, pathetically lonely, pleased by the slightest attention, and anxious to be loved.
La repentina subida al trono de Claudio se había visto seguida, un mes después, por el nacimiento de su hijo Británico, y desde entonces Mesalina se había presentado como la esposa y madre romana modelo, mimando a su hijo, vistiendo modestas estolas, presidiendo los ritos religiosos en honor a la maternidad y comportándose en los juegos y en el circo de manera irreprochable.
Claudius’s sudden elevation had been followed a month later by the birth of their son, Britannicus, and since then Messalina had presented herself as a model Roman wife and mother, doting on her child, wearing modest stolas, presiding at the religious rites that celebrated motherhood, and comporting herself at the games and in the circus in a manner above reproach.
verb
Mimando tu cuerpo por el lado de babor, están mis hermanos Aplastapiés y Cascatestas.
Cosseting your body on the larboard side are my brothers Legcruncher and Breakskull.
Estábamos ensayando una escena cercana al final de la obra en la que Titania, rodeada por su corte de hadas, estaba mimando al monstruoso Bottom, el hombre con cabeza de asno.
We were rehearsing a scene toward the end of the play in which Titania, surrounded by her fairy entourage, was cosseting the monstrous ass-headed Bottom.
Cada vez que paso una página y me detengo en las nauseabundas notas, es casi como si la viera mimando lamentablemente a esos bichos raros convulsivos semiautistas.
I can smell her pathetic cosseting of those twitching semi-autistic weirdos, as I turn every page to let myself pause over the nauseating notes.
Tú, mi señora, hiciste la bestia de mala manera con ese ordinario soldado, ese pedazo de ignorante, ese bruto. —El tono de su voz era entonces frío, pues ya no podía ocultar la ira que tanto tiempo llevaba mimando—.
‘You, my lady, made the beast with two backs with that common soldier, that lump of ignorance, that brute.’ His voice was cold now, for he could no longer hide his long-cosseted rage.
He oído que está mimando el alemán.
I hear you're just mollycoddling the German.
verb
–La estás mimando, y…
“You are just humoring her and—”
verb
# Simplemente mírenme Mimando a este cachorrito
Just look at me petting this puppy
Acompañaba sus masajes con suaves palabras tranquilizadoras, expresiones de ánimo, de alabanza, mimando al animal con la voz y las manos.
Soft, soothing words accompanied her ministrations, coaxing, praising, petting the little animal with voice and hands.
Mientras mamá y Marianne charlaban, yo me eché en la cama de Marianne mimando a Muffin, acariciándole el vientre mientras él rodaba sobre su espalda.
While Mom and Marianne chattered together I sprawled on Marianne's bed petting Muffin, stroking his belly as he rolled over onto his back.
Lenoir estaba sentado en la cama, mimando a un cachorro blanco, y sumergido en la conversación con la persona sentada al pie de la cama, una pelirroja vestida de plata.
Lenoir was sitting up in bed, petting a white puppy, and deep in conversation with the person sitting on the foot of the bed, a tall red-haired woman dressed in silver.
Pero seguía trabajando mientras se quejaba, así que Miles no le dijo nada. Siguió mimando la nariz de Tonto con dulzura y frotándole hipnóticamente el dibujo oculto de los músculos para calmarlo y tranquilizarlo.
But he kept working as he complained, so Miles didn't quash him, but kept gently petting Ninny's nose, and hypnotically rubbing the hidden pattern of his muscles, to soothe and still him.
verb
Podía gobernar la goleta aún cuando hubiera una tormenta de mediana intensidad, guiándose por la sensación del viento sobre el rostro, mimando al We’re Here cuando hiciese falta.
He could steer in anything short of half a gale from the feel of the wind on his face, humouring the We’re Here just when she needed it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test