Translation for "melindroso" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Soy más melindroso, pero vos...
I'm rather finicky myself, but you...
Melindrosa en la mesa, melindrosa en la cama.
"Finicky at table, finicky in bed."
Aunque el equipo rojo está tratando de ponerse en marcha, el equipo azul tiene problemas satisfacer las demandas de algunos clientes melindrosos.
While the red team is playing catch-up, the blue team is having trouble meeting the demands of some finicky customers.
Es melindrosa con la comida. Siempre, desde pequeña.
Oh, finicky with her food ever since she was a tiny mite.
Pero los elefantes son muy melindrosos y el agua huele mal.
But elephants are finicky, and this water stinks.
Si fueses tú más melindrosa...
If you'd been more finicky...
Sigue igual de melindrosa, supongo. Nada de eso.
- Finicky and fussing I'll be bound.
pero con máquinas melindrosas.
but with finicky machines.
- Y melindroso por más señas.
“And he was finicky.”
Las matanzas no son melindrosas.
Massacres aren’t finicky.
Era un hombre muy melindroso y delicado.
He was a finicky man.
El melindroso era el doctor Delmarre, no yo.
Dr. Delmarre was the finicky one.
No seas melindroso con la comida.
Don't start getting finicky over your food.'
Nuestros tiempos se han hecho ñoños, melindrosos, en verdad mojigatos.
The times have made people insipid, finicky, prudish.
Mikey hijo era melindroso con la comida (bromeaba Corinne) como el cerdito Porky.
Mikey-Junior was as finicky an eater (Corinne joked) as Porky Pig.
Cuando nos visualizamos y le dije que podía vestirse a solas, usted me dijo que era melindroso como su jefe.
When we were viewing and I said you might dress in private, you said I was finicky like the boss.
Esa forma melindrosa en que cruje el suelo, el sonido furtivo y áspero de los pies descalzos que van a alguna parte.
The finicky way the floor creaks, the slippy, wood-sanding sound of bare feet going someplace.
adjective
Estás desarmado y yo no soy melindroso.
Now you're unarmed and I'm not squeamish-.
No soy tan melindrosa.
I'm not so squeamish.
no sea melindrosa, señora.
Oh, don't be squeamish, Madonna.
No soy un hombre melindroso;
I am not a squeamish man.
Pero en lo relativo al cuidado íntimo de su progenitor eran más bien melindrosos.
But they were squeamish about their father’s intimate care.
Carlotta era más melindrosa y apartó la vista hacia el arnés. —¡Huau!
Carlotta was squeamish and looked away, at the tote. "Wow!
Shuichi había dicho que Kikuko había evitado a un niño por melindrosa, «con las cosas como estaban».
Shuichi had said that squeamishness had kept Kikuko from bearing a child ‘with things as they are now’.
Al fin y al cabo, ahora que lo pienso, no había sido tan melindroso ni siquiera en Nueva York.
After all, I hadn't been so squeamish, come to think of it, even in New York.
—No seas melindrosa, Sukey —le dijo Stein, sirviéndose él también de una fuente de aromático guiso—.
"Don't be squeamish, Sukey," Stein told her, dipping out another helping from a bowl of rich stew.
Melindrosa —repuso ella—. Quienquiera que resulte herido a mi alrededor, niño, adulto, gato o pajeño, yo lo siento.
Squeamish,” she said. “Whoever gets hurt around me, child or adult or cat or Motie, I feel it.
Continuamente me decía a mí misma que era una tonta, una melindrosa niña rica que no quería vivir, pero nada me ayudaba.
I kept telling myself that I was a fool, a squeamish little rich girl who didn’t want to live, but nothing really helped.
La bolsa de té es un infame invento, y a mi ojo quizá excesivamente melindroso le recuerda lo que una persona descuidada deja en el retrete cuando no tira de la cadena.
The tea-bag is a vile invention, suggestive to my perhaps overly squeamish eye of something a careless person might leave behind unflushed in the lavatory.
adjective
Y no seamos melindrosos en despedidas.
And let us not be dainty of leave-taking.
Un poco melindroso para un cirujano.
A little dainty for a surgeon.
—Estas danzas melindrosas me aburren mucho —dijo ella—.
“These dainty dances bore me excessively,” she said.
No como esas doncellas melindrosas que temen a un par de pantalones.
Not like these dainty maids who’re afraid of a pair of breeches.
Dijo: —Espero que no te estés volviendo un melindroso remilgado, Rory.
He said, "I hope you aren't turning into a dainty milksop, Rory.
Los tenedores se consideraban cómicamente melindrosos y poco varoniles… y también peligrosos, todo hay que decirlo.
Eating forks were thought comically dainty and unmanly – and dangerous too, come to that.
Nunca hubiera creído, hijo mío, que fueras tan melindroso y delicado de paladar.
I should never have thought, dear boy of mine, that you were so dainty and fussy about your food.
Cuídese de ser demasiado delicado, no sea que esas doncellas melindrosas lo lleven a creer que el amor es un juego de salón.
Beware o’ being over partic’lar yourself, lest these dainty maids betray you into thinking love's a parlour game.
De un modo absolutamente refinado y melindroso, Alice se humedeció un dedo y levantó el fino papel que cubría la primera.
In a very dainty, refined way Alice wet her finger and put the tissue back from the first one.
—Escúchame bien, niña melindrosa —respondió, sonriendo por fin—, no quiero que te figures que soy capaz de fraude o crueldad.
“Hearken to me, my dainty girl,” he answered, smiling now: “you must not suspect me of any fraud or unkindness.
Lo que yo observaba era la gama del comportamiento a la mesa, desde el melindroso al voraz, punteado por pintorescos comentarios acerca de la comida e incluso la tormenta de nieve.
What I was watching was the gamut of eating behavior, from dainty to wolfish, dotted with colorful comments about the food, and, even, the snowstorm.
Pero el otro muchacho, melindroso y acostumbrado a algo mejor que las sobras de los demás, picoteaba con los palillos un poco de arroz y no probó nada de lo demás.
But the other lad was dainty and accustomed to better than what was left over after others had eaten, and he sat and picked a little rice up with his chopsticks and did not touch the meats.
adjective
Tampoco hay que ponerse puritano con eso, ni melindroso, como hacen esos mismos que reducen a azucarillos los cuentos clásicos.
There's no need to get all puritanical about it, or prudish for that matter, like those people who reduce the classics to pure saccharine.
Se decía que una de las hermanas del Coronel se había enamorado de él, llegando al histerismo más melindroso, llorando en todos los instantes en que Alberto se le volvía inasible, o le daba una prueba más de que su intención jamás tendría cumplimiento.
It was said that one of the Colonel’s sisters once fell in love with him, working herself up to the most prudish hysteria, weeping for every moment that Alberto was unattainable to her or gave her one more proof that her dreams would never be fulfilled.
adjective
Y ellos creen que son melindrosos.
An they think they're choosy.
Me acaba de llamar virgen melindrosa.
She just called me a choosy virgin.
No puedo ser melindroso.
I don't get to be choosy.
Cebollas aparte, lo mejor que tiene es que no es nada melindrosa.
But the best thing is that she is not choosy at all
Tal vez es que soy demasiado melindroso.
I was a bit older. Maybe I'm too choosy.
No creo que las parejas gay que solo quieren seguir con sus putas vidas sean tan melindrosos con esa discusión.
I don't think gay couples who'd just like to move the fuck on with their lives are as choosy about that discussion.
Ni siquiera un molinero puede ser melindroso estos días.
Well, I suppose even a miller can't be too choosy these days.
Y resultaba evidente que eran melindrosas.
And it was clear that they were choosy.
Nuestra celebración del festival de la cosecha ha diezmado drásticamente las filas enemigas, así que no pueden permitirse ser melindrosos.
Our celebration of the Harvest Festival thinned their ranks drastically, so they can’t afford to be choosy.
Las gaviotas y los patos comían cualquier cosa, pero los gansos eran melindrosos y preferían ensalada mixta y pastel de manzana.
The gulls and coots ate anything, but the geese were choosy, preferring mixed green salad and apple pie.
Lástima que no sea un detective gordito; aunque puede que no sean muy melindrosos y se conformen con un detective canijo.
It's a pity I'm not a fat detective, but maybe they're not very choosy lions, maybe they'll settle for a lean detective. I am certainly a lean detective.
No me había mostrado melindrosa, aunque me negaba a vender por teléfono y a ser ayudante de perrera, pero mi futuro no parecía muy halagüeño.
I wasn't being all that choosy, drawing the line at telephone soliciting and kennel attendant, but my future didn't look great.
Se trataba de una equivocación que los extranjeros no paraban de cometer —intentar conquistar la tierra de A.—, y siempre acababan marchándose con el rabo entre las piernas o bien muertos en el campo de batalla para solaz de los perros salvajes carroñeros, que no eran nada melindrosos con lo que comían y estaban dispuestos a digerir incluso aquel tipo de comida extranjera apestosa.
This was a mistake foreigners repeatedly made—the attempted conquest of the land of A.—but they invariably left with their tails between their legs, or just lay dead on the battlefield for the benefit of scavenging wild dogs, who weren’t choosy about what they ate and were willing to digest even this type of horrible foreign food.
adjective
Dorothy es una dama melindrosa.
Dorothy's a prissy dame.
Espero que no grite como la melindrosa Rue McCIanahan.
I just hope she's not a screamer like that prissy Rue McClanahan.
Odio a ese melindroso chupador de vergas.
I hate that prissy cocksucker.
Al menos no es una tontería melindrosa como las que escribes tú, Adrián.
At least it's not that prissy drivel you write, Adrian.
Terminaste con ella por la melindrosa, ¿recuerdas?
You dumped her, remember? -For the prissy one.
Fue una maniobra melindrosa pero extrañamente siniestra.
It was a prissy yet oddly sinister bit of business.
—Reina Skara —lo corrigió la hermana Owd, con un pequeño mohín melindroso.
‘Queen Skara,’ corrected Sister Owd, with a prissy little pout.
Es una gran ayuda. —De nada —respondió Esther, recostándose en el melindroso sofá—.
“That’s a big help.” “Of course,” said Esther, settling back into the prissy sofa.
Delaware, un cereza con una sombra de azul; aunque quizá la palabra en sí resulta un poco melindrosa.
Delaware, a cerise with a hint of blue—though perhaps the word itself is too prissy.
—Imitaciones —dijo el focomelo, esta vez con la exacta voz del farmacéutico, trémula y melindrosa—. Me encantan.
“‘Juggling,’” the phocomelus said, this time exactly in the pharmacist’s quavering, prissy voice. “ ‘I like that.’
Y aclara las cosas, al menos, ver cómo un fiscal melindroso se entromete en sus asuntos.
And it makes things clearer, at least, to see how a prissy prosecuting counsel goes about his business.
El tipo que controlaba el asunto en 1950 era un yanqui melindroso de Nueva Inglaterra llamado George Dunahy.
The fellow running the show in 1950 was a prissy-​looking downeast Yankee named George Dunahy.
Y además era tan tosco, y tan… melindroso, y tan feo, y tan cobarde, y tan estúpido.
And he was so coarse, and so . . . prissy, and so ugly, and so cowardly, and so stupid.
adjective
Los quiero todos sobre mí para pavimentar las calles de mi almita melindrosa. —Hasta luego.
Want them all over me to pave the streets of me choosey little soul. "Bye, bye,"
adjective
A menudo desperdiciaba buenos negocios porque, en esencia, se mostraba demasiado melindroso en el momento de decidirse a llevarlos a cabo.
He often missed a neat flourish because he was, essentially, much too nice to be really determined.
En otro tiempo, Paulvitch había sido un granuja melindroso, con ínfulas de elegante, pero diez años de espantosa vida en la selva, entre los caníbales de África, habían eliminado de sus costumbres todo vestigio de pulcritud.
but ten years of hideous life among the cannibals of Africa had eradicated the last vestige of niceness from his habits.
y, cada vez que yo me ponía melindrosa con la comida, mi padre vociferaba: «¡Salve, Energeia!», y eso bastaba normalmente para hacerme comer a dos carrillos.
while, if I pecked over-nicely at my food, my father would cry ‘Hail Energeia!’, a challenge which rarely failed to persuade me to set to.
Lo que hacía más singularmente odiosa su declaración, era la dulzura de su sonrisa al hablar y d cuidado casi melindroso con que iba eligiendo las palabras y pronunciándolas delicadamente.
What made this especially nasty was the niceness with which the woman smiled as she talked, and the care-almost fastidious-with which she selected her words, mouthing them daintily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test