Translation for "maniático" to english
Maniático
noun
Translation examples
adjective
- ¡Son unos maniáticos!
- You're maniacs!
¡Son malditos maniáticos!
They're frigging maniacs!
Son unos maníaticos, unos malditos maniáticos!
They're maniacs. Proper fucking maniacs.
- Tú maniático sangriento!
- You bloody maniac!
Eres una maniática.
You're a maniac.
Un maniático total.
A total maniac.
¡Soy un maniático!
I'm a maniac!
MacIan es un maniático.
MacIan is a maniac.
Es obra de un maniático.
The work of a maniac.
¿Una homicida maniática?
A homicidal maniac?
Es un maniático alegre.
He is a cheerful maniac.
No soy un maniático del matrimonio.
I'm not a maniac for marriage.
No confiaba en los maniáticos.
He didn’t trust the maniacs.
Si estamos tratando con un maniático
If we're dealing with a maniac
Tiene que ser algún maniático.
It must be some maniac.
Callaghan no era un maniático demente.
Callaghan wasn't a deranged maniac.
Decidí que todos los alemanes eran unos maniáticos.
I decided Germans are maniacs.
noun
Quizá fue un maniático.
Maybe it was a crank.
Decía que eran de un maniático.
Said it was a crank.
¿Qué, acaso hay alguna rave por ahí sin suficientes maniáticos?
- Is there a rave without enough crank?
- Un maniático, jovencito.
A crank, young man.
Hay gente realmente maniática por allí.
Music. Someone has it really cranked out there.
¿Ahora investigamos llamadas de maniáticos?
Since when do we investigate crank calls?
los bloggers tienen una reputación de ser maniáticos irresponsables.
Bloggers have a rep for being irresponsible cranks.
De nuevo, ese maniático que se hace llamar 7 02.
It's that crank who calls himself 702 calling back.
Es sólo una maniática.
It's just a crank.
Solo una llamada de un maniático.
It's just a crank call.
Soy un maniático con respecto a eso.
I’m a crank about that.
Pensé que eran un montón de maniáticos.
“I think they're a lot of cranks.”
Rose no deseaba estar relacionada con maniáticos.
She didn't want to be associated with cranks.
No puedo trabajar con una maniática presente.
I can't work with a crank present."
Wharton era un maniático del sueño, de la salud.
he was a crank about sleep, health.
El resultado es un mundo lleno de maniáticos.
You wind up with a world full of cranks.
Creo que es eso lo que me preocupa de Carrie Louise… Siempre ha tenido tendencia, ya sabes, a casarse con maniáticos. —¿Maniáticos?
“I believe that’s what worries me about Carrie Louise—she’s always had a tendency, you know, to marry cranks.” “Cranks?”
—Ese señor Smith es un poco maniático, ¿verdad?
       'Your Mr Smith's a bit of a crank, isn't he?'
Había que ser un maniático para empeñarse en tener razón.
You had to be a crank to insist on being right.
Ah, las pobres, se volvieron dependientes y maniáticas.
Ah, the poor things, they became dependents and cranks.
noun
¡Salan es un maniático!
He drives me nuts!
Maniático de la salud, ¿eh?
Health nut, are ya?
Pensaba que era un maniático de la salud.
I thought he was a health nut.
Maniática del aire fresco.
- You fresh-air nut.
Un maniático, ¿no?
- Nut up, will you?
Ethan es un maniático.
I mean, Ethan, he's nuts.
- Él es el maniático de los coches.
- He is the car nut.
Es un maniático de la limpieza.
He's nuts about cleanliness.
Oh, soy un maniatico londinense.
Oh, I'm a Cockney nut-job.
Un verdadero maniático.
A real nut. Yeah.
Por Navidad y por Pascua, los maniáticos de la religión.
At Christmas and Easter it’s the religious nuts.
Por el momento, a Marino no le parecía que fuese dada a las fiestas o las compulsiones, más bien todo lo contrario: controlada, ambiciosa y decidida, una fanática del fitness, una maniática de la salud.
So far, she didn’t strike Marino as the partying type or someone given to compulsions, in fact the opposite, controlled, ambitious, and hard-driven, a fitness freak, a health nut.
Ahora, los únicos que pueden reírse son los charlatanes de ayer, los parapsicólogos, los chiflados, los maniáticos de la percepción extrasensorial, los reencarnacionistas, los escritores de ciencia-ficción, y quienquiera que nunca haya creído del todo en el transcurso homogéneo del tiempo. Perdón.
The only people who can be laughing at present are yesterday's nut cases, the parapsychologists, the junkies, the ESP buffs, the reincarnationists, the science-fiction writers, and anyone who never quite believed in the homogeneous flow of time. Sorry.
Eran cuatro chavales sanos que lo pasaban estupendamente y que volvían loco a Yossarian, que no conseguía meterles en la cabeza que él era un vejestorio maniático de veintiocho años, que pertenecía a otra generación, a otra época, a otro mundo, que divertirse lo aburría y que no valía la pena el esfuerzo, y que ellos también lo aburrían.
They were four clean-cut kids who were having lots of fun, and they were driving Yossarian nuts. He could not make them understand that he was a crotchety old fogey of twenty-eight, that he belonged to another generation, another era, another world, that having a good time bored him and was not worth the effort, and that they bored him, too.
adjective
Los suizos son muy maniaticos, ahora les dió por la peste porzina. No hay forma de meter nada al pais.
The Swiss are fanatical and now, with the swine fever, you can't bring this in.
Creo que es un fanático en el medio de una obsesión maniática y de ser así, va a ir intensificándose al acercarse al premio.
I just think he's a fanatic in the midst of a manic obsession. And if that's the case, it's only gonna intensify as he gets closer to the prize.
Mi marido es un maniático.
My husband's a fanatic about this...
Tratamos con un maniático, alguien que busca perturbarlos.
We're dealing with a fanatic here, someone with an axe to grind.
No soy una maniática ni nada.
I'm not fanatical or anything.
El bibliotecario era un maniático del orden, y advertiría cualquier trasiego de las fichas.
The librarian was fanatical about order, and he’d notice if any one of his index cards had been moved.
Y no porque sus padres fueran pobres —eran ricos—, sino porque eran unos maniáticos de la alimentación, adelantados a su tiempo.
Not because her parents were poor- they were rich-but because they were food fanatics before their time.
«Como un oficial maniático», pensaba Paul disgustado, pero estaba decidido a aceptarlo todo sin protestar. —Vuelve a tu sitio.
Like a fanatical army officer, Paul thought spitefully, though he had decided to accept all of her comments without rebelling. “In position!
Era un maniático de los derechos humanos, y los subversivos iban a usar el poco aliento que les quedaba para arruinar la visita de los reyes.
He was fanatical about human rights and the subversives were determined to use what little breath they still had to disrupt the royal visit.
El dinero también se ha gastado en comprar stenki, cuyo significado literal es «paredes», unas estanterías de caoba laqueadas hasta el punto de alcanzar un brillo maniático, y que a los rusos nos apasionan tanto como las chaquetas de cuero.
Money has also been spent on stenki, literally “walls,” a kind of mahogany-based shelving unit, lacquered to a fanatical buff, that, along with the leather jacket, is so loved by Russians.
El olfato con que descubría en una situación sospechosa el menor punto sensible, el movimiento apasionado que lo llevaba al núcleo del enigma, su paciencia luego, infatigable, para reconstruir los hilos puestos al descubierto, todo ello parece convertirse por un momento en un escepticismo estéril de maniático.
The perspicacity with which he detected the slightest weak point in a suspicious situation, the intensity of impulse that carried him to the very threshold of the enigma, his subsequent indefatigable patience in recomposing the threads that had been revealed, all this seemed to turn at times into the sterile skepticism of a fanatic.
El otro, Alegoría de la Fe, contrariamente a lo que quiere representar, la apoteosis de la verdadera religión, encarnada en una bella matrona que pisa el globo terráqueo y a cuyos pies una serpiente boquea sangre, es de un preciosismo glacial, donde la maniática precisión y aliño de cada objeto distancia todo sentimiento y prohíbe la emoción.
The other, Allegory of Faith, contrary to what it intends to portray—the apotheosis of true religion, incarnated in a beautiful matron who straddles the globe and at whose feet a serpent bleeds from the mouth—is glacially precious, the fanatic precision and polish of each object keeping all sentiment at arm’s length and precluding emotion.
adjective
Aparte del mayordomo, era opinión de muchos integrantes del círculo del escritor que aquel régimen maniático había echado a perder su digestión, aunque ya no lo practicaba en todo su rigor.
It was the opinion of many in the author’s circle besides his manservant that he had ruined his digestion by this faddish regime, though he no longer practised it in its full rigour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test