Translation for "manchada" to english
Translation examples
adjective
b) Lavarrocas o lavadoras móviles para las arenas manchadas;
(b) Rock washers or mobile washing machines for stained sands;
Acto seguido abandonó el lugar y contó a T. H. lo que había pasado y le mostró el cuchillo manchado de sangre.
He then left the premises and told T. H. what had happened and showed her a blood-stained knife.
Esa es la verdadera actitud del Japón con respecto a su pasado manchado de sangre.
This is the true attitude of Japan towards its blood-stained past crimes.
Había fallecido a consecuencia de una lesión en la cabeza; en el autobús se encontró una herramienta manchada de sangre.
She had died as a result of a head injury; a blood-stained tool was found in the bus.
El mundo los vio mostrando en el aire los dedos manchados con tinta púrpura y su valentía nos llenó de admiración.
The world saw you hold up purple ink-stained fingers, and your courage filled us with admiration.
La exhibición de la sábana manchada es motivo de grandes celebraciones.
The display of the stained sheet becomes the cause of great celebrations.
Si bien los Estados Unidos son el contribuyente principal, su persistente y aparentemente perenne deuda ha manchado su reputación.
While the United States was the major contributor, its persistent and, it seemed, perennial, indebtedness had stained its reputation.
Entonces, según la acusación el autor tiró su ropa manchada de sangre en una letrina cerca de su casa y se fue a Kingston.
The author then allegedly threw his blood-stained clothes into a latrine next to his home and went to Kingston.
Obligar a los detenidos a lamer el suelo manchado de heces y sangre, y golpearlos mientras lo hacen
Forcing detainees to lick the floor stained with faeces, blood and beating them as they do so
5. Obligar a la víctima a arrancar hierbas con los dientes, o a limpiar con la lengua el suelo manchado de sangre, heces u orina.
5. Forcing the victim to pluck out grass or lick the blood-, faeces- or urine-stained floor.
Mira, está manchado.
Look, it's stained.
Manchada con sangre.
Mien stained with blood
Manchado de sangre.
Stained with blood..
Está muy manchado.
It's badly stained.
Puaj, está manchado.
Ugh, it's stained.
Escucha, entrepierna manchada.
Listen up, crotch stain.
¡Me has manchado!
You stained me!
—Piensa en madera manchada de rojo, pero no manchada del todo.
“Red-stained wood but not stained all the way through.”
Ellos también estarían manchados.
They would also be stained.
Uno de ellos estaba manchado.
One of them was stained.
Estaba manchada y mellada.
It was stained and notched.
Estaba manchada de sangre.
It was stained with blood.
¡Está manchado y sucio!
It is stained and dirty!
Estaba deformada y manchada.
It was dented and stained.
adjective
Se informa de capturas en los Océanos Atlántico, Índico y Pacífico, y las especies más importantes son el tiburón azul, el tiburón rabo manchado (Carcharhinus sorrah), una especie costera no oceánica, y el tiburón jaquetón.
Catches are reported from the Atlantic, Indian and Pacific Oceans with blue sharks, spot-tail sharks (Carcharhinus sorrah, a coastal non-oceanic species) and silky sharks being the most important species.
Solo ha manchado.
It's just spotting.
- Me he manchado.
I've made a spot.
Un venado manchado.
A spotted deer.
El caballo manchado.
The spotted gelding.
La rata manchada.
The spotted gray.
El cangrejo manchado.
The spotted crawfish.
- Hey, perro manchado.
- Hey, spotted dog.
- El toro manchado.
- The spotted bull.
Delfines manchados del Pacífico.
Pacific spotted dolphin.
Manchada de sangre.
It was spotted with blood.
El cielo estaba manchado de nubes.
The sky was spotted with clouds.
En este caso, un alma marchita y manchada.
In this case a tarnished, a spotted soul.
Las hojas eran frágiles, manchadas como de puntos.
The pages were fragile, spotted.
El trozo de papel estaba manchado con algo húmedo.
The slip of paper was spotted by something damp.
Sus dientes eran amarillentos y estaban manchados de nicotina.
His teeth were yellow and spotted.
adjective
Todo manchado de polvo...
Fece powder all splotchy...
Los genitales manchados de mi marido no son asunto de nadie excepto el de él, el mío y el de sus varios doctores.
My husband's splotchy genitals are no one's business, except for his, mine, and his many genital doctors.
Todos están arrugados y manchados.
They're all wrinkled up and splotchy-looking.
¿Siempre te gustan las chicas manchadas?
Do you always like splotchy girls?
Eso, ¿la pintura manchada en el ascensor?
Oh, that, uh, splotchy painting in the elevator?
La abuela tiene que tirar sus huevos manchados marrones.
Grandma's got to toss out your splotchy brown eggs.
Todos sobre sus piernas, manchada y quemada, fueron las huellas quemadas de varias monedas.
All over her legs, splotchy and scorched, were the burned imprints of various coins.
El cuello de Corny estaba rojo y manchado.
Corny’s neck was red and splotchy.
Ojos enrojecidos y mejillas manchadas.
Red-rimmed eyes and splotchy cheeks.
Incluso con maquillaje, su piel se ve manchada.
And even with makeup, her skin is splotchy.
Tenía las manos manchadas de amasar pan.
Her hands were splotchy with bread dough.
su tez adquirió un tinte rojo, manchado y feo—.
His complexion turned a splotchy, ugly red.
Tenía el pelo rubio muy claro y la piel arrugada y manchada;
Her hair was a pasty blonde, her skin wrinkled and splotchy.
Con aquella luz, su piel parecía manchada y pelada por las quemaduras del sol.
His skin was splotchy in this light, peeling from an old sunburn.
Tenía un corte en la frente y la toalla blanca que tenía en la mano estaba manchada de sangre.
There was a ragged tear along her forehead and the white towel in her hand was splotchy red.
—Tiene miedo de pensar en su nombre —contestó Misión—, pero es un individuo con la cara manchada.
"He's afraid to even think the name," Errand said. "It's a man with a splotchy face, though."
El pie cubierto de chanclas de Lolli, manchado y rojo de frío, acarició uno de los muslos de Luis.
Lolli’s flip-flop–covered foot, splotchy and red with cold, stroked one of Luis’s thighs.
adjective
Cuando la violación se concibe como un delito contra el honor o la moral la vergüenza suele embargar a la víctima, a la que la comunidad con frecuencia considera "manchada" o "malograda".
When rape is perceived as a crime against honour or morality, shame commonly ensues for the victim, who is often viewed by the community as “dirty” or “spoiled”.
- No está tan manchado.
It's not dirty anyway...
¿Seco y manchado?
Dry and dirty?
¿Te has manchado?
Did you get dirty?
- Te he manchado.
- I got you dirty.
¡Toda manchada de sangre!
All dirty with blood!
Está todo manchado.
You're all dirty.
¡Sabes que están manchados!
You know they're dirty.
¡Ya está manchada!
It's dirty.
Creo que está manchado.
I think you're dirty.
No eran ni manchados ni desagradables.
They were not dirty or disgusting.
Está manchada de sangre y asfalto.
It’s dirty with blood and asphalt.
He manchado mucho la armadura, Noreen.
My armor’s very dirty, Noreen.
Se le había manchado la parte posterior del vestido.
The rear of his dress was dirty.
Fueron las bestias las que murieron y los manchados.
It was the beasts who died, all unknowing; and it was the Dirties.
Me sentía manchada, iniciada.
I had a sense of having been dirtied and initiated.
Estaban manchadas con una sustancia oscura.
There was some kind of dark, dirty material smeared on the blades.
Los que deciden están manchados y fueron encubridores.
The ones who make the decisions are dirty, and they’re in collusion.”
adjective
- Pasearé en el manchado.
I want to ride the spotty one.
Los jueces odian darlos, a menos que podamos demostrar una necesidad urgente... y aún así, están manchados.
Judges hate giving them out unless we can demonstrate a pressing need... and even then, they're spotty.
Vamos, amigo manchado.
Come on, my spotty friend.
Debo considerar mi manchado historial de relaciones con la gente.
I do need to consider my spotty record connecting with others.
¿Sus ropas están siempre manchadas y deja cenizas de cigarrillo por todas partes?
His clothes are spotty and he leaves cigarette ash everywhere?
Mi tía tenía un vestido de ese color... y volvió todo manchado de la lavandería.
My auntie had a dress that colour, and she sent it to the cleaner's and it come back all spotty.
Imagino que aquella manchada.
I fancy the spotty one.
Su cara era una máscara rígida y manchada.
Her face was a bloated spotty mask.
Llevaba una manchada chaqueta de ante y no parecía próspera ni contenta.
She wore a spotty suede jacket and she did not look either prosperous or well.
De la litera de arriba había goteado sangre sobre la cara del joven y le había manchado la manta.
Blood had come from the bunk above and made a spotty pattern on the young soldier’s face and the blanket.
Avancé con todos los ojos clavados en mí y vi algo sobre la mesa: un papel manchado. ¿Qué era eso?
As I approached them, I saw that all eyes were on me and that there was something lying in the middle of the table: a spotty wad. What was it?
—Falmouth se pasó los dedos manchados de tinta por la calva sudorosa mientras examinaba su obra y se dejó un rastro azul en la frente.
Examining his work, Falmouth ran fingers spotty with ink over his sweaty dome and left a blue smudge high on his brow.
En casa, Leila usa viejos jerseys velludos, camisas manchadas y faldas que se arrastran por el suelo y acumulan el polvo que deja la escoba.
At home Leila wears old shaggy, frayed sweaters, spotty shirts and skirts that sweep the floor. The skirts collect the dust she cannot get at.
Tenía la piel manchada como una hiena, la pelambre de la cabeza se le disparaba roja, como una llamarada, y a lo largo del espinazo le crecían mechas tiesas y entorchadas, como sacacorchos.
His skin was spotty and his thin mat of flaming red, spiky hair continued in hard corkscrew tufts all down his back.
Sus intentos eran infructuosos y aún las cosas más sencillas, un vaso con flores o un crepúsculo copiado de un prospecto de viajes por la Riviera, le sallan manchadas, enfermizas, horribles.
His daubings were fruitless and even the simplest things — a vase with flowers or a sunset copied from a travel folder of the Riviera — came out spotty, sickly, horrible.
Pensó en los impecables vestidos y trajes de Gisele, y sólo pudo recordar a Denise vistiendo una manchada bata de químico o, en el mejor de los casos, blusas ordinarias, faldas arrugadas y zapatos de tacón bajo, que además arrastraba al andar.
He considered Gisèle’s flawless suits and dresses, and could only remember Denise wearing a spotty linen chemist’s smock, or at her best, ordinary blouses and loose skirts and flatheeled shoes that were usually scuffed.
Y finalmente lo que más llamaba la atención eran las expresiones que utilizaba para designar los colores, que por sí solas pintaban todo un mundo de cosas y seres vivos: «¿cómo está la manchada?», podía ser la pregunta relativa a una pera, una vaca, una cabra, un pollo o una clase de guisantes.
And then his way of using colors, every one of which could depict a wide range of things and creatures: “How is Spotty getting along?” could refer to a pear, a cow, a goat, a chicken, or a variety of green pea.
adjective
Están un poco manchados".
They're a little... A little smudgy."
Ahora mis dedos están todos manchados.
Now my fingers are all smudgy.
Oh, hombre, ahora mis dedos están todos manchados.
Oh, man. Now my fingers are all smudgy.
Estaba todo manchado de sangre pero sonreía. —¡Deuce!
He was smudgy and bloody but grinning. “Deuce!
Como prueba, solo tenía un borrón en un trozo de papel manchado. Y esperanza… en la que, de momento, no confiaba.
All he had to go on was a smudge on a piece of smudgy paper. And hope ... which he didn't trust for a moment.
—Sacó del cajón inferior de su escritorio un litro de Johnnie Walker etiqueta negra y dos vasos manchados—.
He took a liter of Johnnie Walker Black and two smudgy glasses from a bottom drawer of his desk.
La fotografía era oscura y manchada, pero se distinguía una mandíbula bien afeitada y empolvada, demasiado regordeta para su edad.
It was obscure, but you could read into the smudgy photograph a well-shaved, well-powdered jowl much too developed for his age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test