Translation for "los combina" to english
Translation examples
¿Por qué no los combinas y estudias con "Uta Hagen" Dazs?
Why don't you just combine them and study with "Uta Hagen" Dazs.
Y leí que todos los autores debían tener un aspecto duro, así que encontré cuatro autores con aspecto duro, y los combiné.
And I read that authors should all have a strong look, so I found four authors with strong looks, and I combined them.
Pero si a ambos los combinas, es mucho menos común.
But if to both you combine them, it is much less common.
Los combinó de diversas formas, experimentó para ver qué funcionaba y qué no, se quedó con lo que funcionaba y después se desarrolló sobre eso.
It's combined them together in various ways, experimented to see what works and what doesn't, kept the things that do work and then built on that.
Así que los combiné.
So I combined them.
El aparato de Ugly debe haber reactivado los cuerpos. Y los combinó de alguna manera en una criatura que pudiera controlar.
Ugly's device must have reactivated the husks... combined them somehow into a creature he could control.
Así que, mientras trabajaba ahí, tomé ovulos y polen, los combiné en una semilla, y los puse en mi vid, y bien, seis años después...
So, while I was working there, I took ova and pollen, combined them into a seed, placed them on my tetrastigma vine, and, well, six years later...
- Los combiné en un solo recuerdo. - ¿Por qué?
- l combined them into one memory.
Los combino. Algo de aquí, algo de allá.
- I combine them, mix and match.
Heifetz y Bronkin tienen estilos radicalmente diferentes, y, sin embargo, usted los combina con éxito.
Heifetz and Bronkin have radically different styles and techniques, yet you combined them successfully.
—He racionado la comida entre nosotros y ya no te quedan ni galletas ni paquetes de salsa en la mochila; no están tan mal cuando los combinas.
“I rationed the food between us and you no longer have any crackers or sauce packets in your backpack—they’re actually not so bad when you combine them.
Para modelar a su personaje, Shakespeare ensambló diversos materiales tomados de las crónicas históricas que había logrado reunir (incluida la acusación de que Cade había sido financiado clandestinamente por York), los combinó con ciertos recuerdos de otras revueltas campesinas y añadió algunos detalles creados por su aguda imaginación.
To fashion his character, Shakespeare cobbled together materials he gathered from the historical chronicles (including the charge that Cade was secretly funded by York), combined them with the traces of other peasant uprisings, and added details drawn from his own vivid imagination.
Este marco combina también el trabajo con los estudios generales.
This framework also combines work with general studies.
Con frecuencia se trata de un aprendizaje que se combina simultáneamente con el trabajo.
It is often combined with work.
Este proyecto también combina cuestiones que son muy diferentes.
It also combined issues that were very different.
319. El otorgamiento de un préstamo se combina con:
319. The provision of a loan is combined with:
Esto se combina con una política monetaria igual para todos.
This is combined with a one-size-fits-all monetary policy.
Combina la medición de la prevalencia, la frecuencia y la gravedad;
Combines measurements of prevalence, frequency and severity
a) Combina zonas regionales interiores y exteriores.
(a) Combines Inner Regional and Outer Regional areas.
Se combina con ejercicios de conjunto.
It is combined with group exercises;
b) Combina zonas remotas y muy remotas.
(b) Combines Remote and Very Remote areas.
b) El módulo de suministro de vivienda, que combina:
(b) The housing provision module, which combines:
Todo lo combina en ella y lo forma con ella.
Everything is combined in it and is formed with it.
—¿Tienes tratos con el Combine?
“Do you have dealings with the Combine?”
The organisms combine with the…
The organisms combine with the . And
Combina la cultura clásica con la cristiana.
It combines classical with Christian culture.
La fuerza de su voluntad se combinó con la de Sam;
The power of his will combined with Sam’s;
Francesco combinó la criptografía con la esteganografía.
Francesco combined cryptography and steganography.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test