Translation for "lloviznoso" to english
Translation examples
Estaba plomiza, y lloviznosa, vacía, salvo por los traspiés de zombi de los yonquis.
It was grayed-out, and drizzling, empty, except for the undead stumbling of junkies.
Henry las recibió en los muelles de Liverpool, un día gris y lloviznoso de noviembre, en compañía de una sirvienta contratada.
Henry met them at the Liverpool docks on a grey drizzling November day, with a hired maidservant at his side.
No paró de lanzar miradas furtivas y culpables hacia atrás mientras se alejaba, sintiéndose fracasado, temeroso de que la anciana lo siguiera, y se internó agradecido en la tiniebla lloviznosa, lóbrega y casi opaca.
He darted furtive, guilty glances back as he fled in defeat, afraid the old woman might now start following him, and he welcomed the concealing shelter of the drizzling, drifting, lightless, nearly opaque gloom.
Y siguió reprimiendo el verdadero significado de Vemichtung hasta que en el lloviznoso atardecer del domingo —mientras se dirigía presurosa, con el fajo de hojas mecanografiadas nerviosamente agarrado, hacia el café de la plaza del Mercado para reunirse con su padre y su esposo—, se dio cuenta con horror de lo que el profesor le había dictado y de su complicidad en ello.
And she was still repressing the very meaning of Vernichtung until that moment in the drizzling dusk of Sunday when, hurrying with the bundle of typescript to meet her father and her husband, Casimir, in a café on the Market Square, she was smitten with horror at what he had said and written and what she, in her complicity, had done.
¿Cómo estás? "Húmeda y lloviznosa".
How are you? Um... (clears throat) "Damp and drizzly."
Era una mañana fresca y lloviznosa, pero Frank no notaba el frío.
The morning was cold and drizzly, but Frank didn’t feel the chill.
El tiempo era bueno, para ser el valle, o lo que es lo mismo: lloviznoso y lúgubre.
The weather was valley-fair, which is to say, drizzly and dreary.
Había sido tan sólo un año antes, en otra boda lloviznosa en otoño…
That had been just a year ago, another drizzly autumn wedding .
Los tres semidioses contemplaron los edificios del lloviznoso centro de Portland.
The three demigods stared up at the buildings of drizzly downtown Portland.
Rachel estaba en el límite del vestíbulo, aureolada por la luz lloviznosa y el tubo diáfano de plata de su vestido.
Rachel stood just inside, haloed by the drizzly light and the diaphanous silver sheath of her dress.
Y, aunque la ciudad estaba silenciosa, en el lloviznoso aire había un inconfundible latido murmurante, el zrip zrip de una música que sonaba a lo lejos.
And though the city was silent, in the drizzly air was an unmistakable heart-murmur, the threep-threep of music being played far away.
Una mañana lloviznosa, Song Gang siguió a Zhou el Trotamundos cuando abandonaron su viejo y destartalado hotel y echaron a andar por la calle mojada.
Then, one drizzly morning, Song Gang followed behind Wandering Zhou as they left their old, rundown hotel and walked out into the wet street.
El día, que había amanecido nublado y lloviznoso, empezaba a despejarse y templarse, al menos por el momento, de manera que llevaba bajadas las ventanillas del cupé; la brisa que entraba por la izquierda desde Hazard’s Beach llenaba el coche de un delicioso aroma salado.
What had started out as a foggy, drizzly day had turned at least temporarily bright and warm, and Logan had the hardtop’s windows down: the breeze coming in from Hazard’s Beach on the left filled the car with a deliciously salty smell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test