Translation for "inmovilizador" to english
Inmovilizador
Translation examples
166. La utilización de gas pimienta, sillas de contención, dispositivos inmovilizadores, esposas y correas de contención de las piernas exige una autorización expresa.
166. The use of pepper spray, restraint chair, immobilizers and cuff and leg restraints are controlled by specific authorization.
Espera... ¿Sí era el inmovilizador?
- Wait. It... really was the Immobilizer?
Lo sentimos, rayo inmovilizador.
Sorry, immobilizer ray.
El inmovilizador, su verdadero nombre.
The immobilizer, true to its name.
Activaron mi inmovilizador.
They activated my immobilizer.
He activado tu inmovilizador.
I have activated your immobilizer.
Extractor de Chispa... Inmovilizador...
Spark extractor... immobilizer...
- Remueve el inmovilizador totalmente.
- Remove the immobilizer permanently.
- Eso es un rayo inmovilizador.
- That's an immobilizer ray.
una lata de gas inmovilizador;
a canister of immobilizing gas;
En periódicos y revistas abundaban artículos sobre gente que había sufrido sus efectos inmovilizadores.
Newspapers and popular magazines abounded with stories of people who suffered from its immobilizing effects.
Los ojos crucifican a sus protagonistas, clavándolos en una pasividad inmovilizadora, un misterioso mundo de temor.
Eyes crucify his protagonists, pinning them in immobilized passivity, an uncanny world fear.
Punzadas de dolor —agudas, inmovilizadoras— le recorrieron el cuello hasta los hombros, hasta los brazos.
Shafts of pain - sharp, immobilizing - shot down into his neck and seemed to constrict his shoulders, even his arms.
La cirujana lo trató con electroestim y le metió el brazo izquierdo en un inmovilizador plástico excesivamente molesto.
The surgeon treated it with electrastim and put his left arm in an excessively annoying plastic immobilizer.
Con un enorme crujido, la puerta se abrió de golpe, y Cam entró, conteniendo el aliento y rociando la cama con el gas inmovilizador.
With an enormous crack, the door burst open, and Cam rushed in, holding his breath and spraying the bed with the immobilizing gas.
No le voy a mentir. No es divertido. Llevará un inmovilizador durante ocho semanas, y necesitará seis meses para recuperarse por completo. —Sonrió—.
I won’t lie. It’s not fun. An immobilizer for eight weeks, six months to fully recover.” She smiled ruefully.
Escupió las palabras de un conjuro sobre él y lo arrojó contra el guerrero humano, que al instante quedó encerrado de cuello para abajo en una inmovilizadora capa de hielo.
He spat the words of a spell and flung the shard at the human warrior. Instantly the man was encased from neck down in a thick, immobilizing crust of ice.
Quiero decir, adscribir a una ética menos facilitante para el ingreso en la imbecilidad puede ser congelante, su efecto puede percibirse inmovilizador, pero al menos conserva la dignidad de la reflexión y de la autoconciencia.
That is to say, adherence to an ethical structure that makes it harder to descend into imbecility can immobilize you—the effects of said adherence produce a kind of paralysis—but at least the inherent dignity of reflection and self-awareness are kept intact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test