Translation for "inconveniente" to english
Translation examples
noun
Limitaciones e inconvenientes
Constraints and drawbacks
Inconvenientes de los arreglos de construcción-explotación-transferencia:
Drawbacks of BOT arrangements:
Sin embargo, también hay algunos inconvenientes.
However, there are also a number of drawbacks.
Además, tiene algunos inconvenientes.
And it also has some drawbacks.
38. El inconveniente de las promesas voluntarias es su incertidumbre.
38. The drawback of voluntary pledges is their volatility.
Sin embargo, ese sistema tenía inconvenientes.
11. However, the system in place had its drawbacks.
Sin embargo, padecía de varios inconvenientes.
It had several drawbacks, however.
167. El mecanismo actual tiene varios inconvenientes.
The current arrangement has drawbacks.
Ese planteamiento tiene dos inconvenientes principales.
51. That approach had two main drawbacks.
3. Posibles inconvenientes del protocolo facultativo
3. Perceived drawbacks of the proposed optional protocol
El sonido tiene sus inconvenientes.
Good acoustics has drawbacks.
- Solo hay un inconveniente.
- There's only one drawback.
Infiltrarse tiene sus inconvenientes.
Undercover has its drawbacks.
Pero hay un inconveniente.
But there's a drawback.
–Eso no es un inconveniente.
That should be no drawback.
- Pero tiene un inconveniente.
But it has one drawback.
Pero aparecían los inconvenientes.
But then drawbacks appeared.
Claro que hay inconvenientes.
There are drawbacks, sure.
Tenía ventajas, pero también algunos inconvenientes.
It had both advantages and some disadvantages.
26. Este enfoque tiene también sus inconvenientes.
This approach has also disadvantages.
Los inconvenientes de una convención internacional son que:
64. The disadvantages of an international convention are:
Los inconvenientes son esencialmente los siguientes:
(b) Disadvantages
¡No será para tí ningún inconveniente, Krabat!
It will not be to your disadvantage, Krabat!
Sin embargo, hay dos serios inconvenientes.
However, it has two serious disadvantages.
- No creo que sea un inconveniente.
- I do not believe that it is a disadvantage.
Es el inconveniente de estos nichos bajos.
That is the disadvantage of that kind of grave.
- ¿hubo algún inconveniente por ser mujer?
Is there a disadvantage because you're a woman?
Empecemos por los inconvenientes.
Let's start with the disadvantages.
Son suficientes inconvenientes para ir tirando.
That's enough disadvantages to be getting on with.
Verás, eso de hacerse pasar por hombre... tiene sus inconvenientes.
You know, pretending to be a man has its disadvantages.
Tranquila, con el tiempo superarás los inconvenientes de tu infancia.
Don't worry, with time you'll overcome your disadvantages.
Pero también tiene sus inconvenientes.
It has its disadvantages as well.
Había algunos inconvenientes, por supuesto.
There were disadvantages, of course.
El inconveniente: resultaba sospechoso.
The disadvantage: It was suspicious.
Sin embargo, también presentaba sus inconvenientes.
There were also disadvantages.
Tiene sus ventajas y sus inconvenientes.
It has its advantages and its disadvantages.
—Pero sin duda tendrá otros inconvenientes.
“But it would be certain to have other disadvantages.”
Eso tiene inconvenientes y ventajas.
“And that has its advantages and its disadvantages.”
Ello tenía sus ventajas y sus inconvenientes.
That had its advantages and disadvantages.
adjective
Para algunas mujeres, esto es un inconveniente.
Some women find this inconvenient.
No hay inconveniente alguno.
There is no inconvenience.
Esto es sumamente inconveniente al menos para mi delegación.
This is highly inconvenient, at least for my delegation.
Inconvenientes para los relatores;
Inconvenience to rapporteurs;
Minimizar los inconvenientes para los agentes privados en el
Minimizing the inconvenience for private actors in fulfilling their maritime obligations
No se las puede descartar con ligereza cuando resultan inconvenientes.
They are not to be lightly discarded when inconvenient.
Espero que esto no cause ningún inconveniente a las delegaciones.
I hope that this will not cause any inconvenience for delegations.
iii) la limitación máxima de los inconvenientes para los otros pasajeros;
Inconvenience to other passengers must be kept to a minimum;
Incertidumbre e inconvenientes para los relatores;
Uncertainty and inconvenience to rapporteurs;
Omisión de hechos inconvenientes: El brutal terrorismo que enfrenta Israel no es más que uno de los hechos inconvenientes silenciados en el informe.
Omission of inconvenient facts: The brutal terrorism faced by Israel is only one of the inconvenient facts ignored by the Report.
Verdaderamente inconveniente, Cass.
Really inconvenient, Cass.
Lo encuentro... inconveniente.
He is... inconvenient.
Se tiene el inconveniente del frío y el inconveniente del fuego.
One has the inconvenience of cold, and the inconvenience of fire.
Para ti fue un inconveniente.
It was an inconvenience to you.
Tendría muchos inconvenientes.
It would be most inconvenient.
¿Alguien tiene inconveniente en mantener los párrafos a pesar de que tengan un carácter repetitivo?
Are there any objections to keeping the paragraphs despite their redundant nature?
Ya reiteré nuestra posición y no tengo inconveniente en volverlo a hacer.
I had reiterated our position and have no objection in doing so again.
22. El Relator Especial no ve inconveniente alguno en esa supresión.
22. The Special Rapporteur has no objection to such deletion.
El Presidente no ve ningún inconveniente para que se proceda de esta manera.
32. The Chairman said that he had no objections to proceeding in the manner just suggested.
Dado que no veo inconveniente, así queda decidido.
As I see no objection, it is so decided.
La Comisión Consultiva no tiene inconveniente en que se aporte ese subsidio.
The Committee has no objection to the continuation of this grant.
No tiene inconveniente en que se eleve a la categoría de P–4 el citado puesto de P–3.
The Committee has no objection to the requested upgrading.
Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.
If that is the case, the United States has no objection.
Por consiguiente, Côte d'Ivoire no ve ningún inconveniente en su ratificación.
Côte d'Ivoire therefore has no objection to its ratification.
- Van a encontrar inconvenientes.
They'll find objections.
Si no tiene inconveniente.
Unless you object.
¿Tenéis algún inconveniente?
Do you object?
- Yo no tengo inconveniente.
- I've got no objections.
Si no tienes inconveniente.
If you have no objections,
Estoy segura de que no tendrán inconveniente.
I am sure they will not object.
¿No tenía inconveniente, verdad?
He had no objection, surely?
—¿Tienes algún inconveniente?
“You have some objection?”
Ése es el principal inconveniente.
That's the great objection.
Espero que no haya ningún inconveniente.
There is no objection to that, I hope?
—No veo ningún inconveniente.
I see no objections.
Miles no tiene inconveniente alguno.
Miles has no objection.
—Usted no tiene ningún inconveniente
“You have no objection.”
noun
La pobreza es, por supuesto, un inconveniente principal en lo que respecta a la eliminación de la violencia contra la mujer.
20. Poverty was clearly a major obstacle to eliminating violence against women.
No obstante, los sistemas de información existentes presentan varios inconvenientes.
55. Several obstacles, however, have been encountered in respect of the existing information systems.
208. Las tareas se enfrentaron a numerosos inconvenientes y retos, entre ellos:
208. There are a number of obstacles and challenges to the work, such as:
Por esta razón, el subsidio de maternidad no constituye ya un inconveniente para la contratación de trabajadoras.
Accordingly, the maternity allowance no longer constitutes an obstacle to the hiring of women workers.
Estas tareas ímprobas se llevaron a cabo a pesar de numerosos inconvenientes y obstáculos.
These daunting tasks were implemented despite many odds and obstacles.
a) Ventajas e inconvenientes de incluir la perspectiva del envejecimiento en el programa nacional de desarrollo;
(a) Benefits of and obstacles to mainstreaming issues of ageing into national development agenda;
Las Naciones Unidas han logrado sortear la mayor parte de los inconvenientes que hicieron fracasar a su antecesora directa, la Sociedad de Naciones.
The United Nations has managed to avoid most of the obstacles that caused the failure of its immediate predecessor, the League of Nations.
Ello ha sido fruto del gran esfuerzo de ir sorteando no pocas dificultades y superar muchos inconvenientes, pero sabemos que la situación es seria y preocupante.
We have overcome many difficulties and obstacles, but we know that the situation is serious and disquieting.
En particular, se analizan los éxitos, y, en muchos casos, los obstáculos e inconvenientes, del trazado y ejecución de los programas de conversión de la deuda en capital social.
In particular, it discussed the successes and, in many cases, the obstacles and pitfalls, in the design and implementation of debt-equity swap programmes.
Además, mi padre no pondrá inconvenientes.
And besides, Father will present no obstacle.
Supongo que en Chile, tanto como en el resto del mundo, una mujer sola enfrenta muchos inconvenientes.
I surmise that in Chile, as elsewhere in the world, a woman alone encounters many obstacles.
Su padrino el homeópata, que participaba por casualidad en la conversación, no creyó que las guerras fueran un inconveniente.
His godfather, the homeopathic practitioner, who happened to be taking part in the conversation, did not believe that the wars were an obstacle.
Rose sacó a relucir ante María Paz un inconveniente insalvable para partir hacia Vermont: los tres perros.
Rose mentioned to María Paz an insurmountable obstacle regarding the proposed trip to Vermont: the three dogs.
El capitán no puso ningún inconveniente y el gigantesco antropoide quedó tácitamente admitido como miembro de la dotación del buque.
The captain interposed no obstacles to the arrangement, and so the great anthropoid was tacitly admitted to membership in the ship's company.
adjective
d) Los productores de bananas que actualmente producen en tierras que se consideran inconvenientes para otras formas de agricultura;
(d) Banana farmers presently producing on land considered unsuitable for other forms of agriculture.
a) Los acuerdos inconvenientes entre empresas multinacionales y exportadores de minerales debían reemplazarse por acuerdos que proporcionasen más ingresos a los gobiernos para invertir en la mitigación de la pobreza;
(a) Unsuitable agreements between multinational companies and mineral exporters should be replaced with agreements giving more revenue to governments to invest in poverty alleviation;
También concede al trabajador la libertad de elegir al empleador, ofreciéndole a la vez protección contra condiciones laborales inconvenientes o indeseables al darle la posibilidad de cambiar de empleador sin problemas y de manera legal;
It also grants a worker the freedom to choose his employer, alongside protection from unsuitable or undesirable working conditions, giving him the possibility of transferring to another employer smoothly and lawfully.
Si el niño tiene un nombre que los padres adoptivos consideran inconveniente, pueden cambiarlo.
If they already have a forename which the adoptive parents consider unsuitable, the adoptive parents may change it.
Entre las señaladas por el Grupo de Trabajo sobre el matrimonio forzado figuran el fortalecimiento de los vínculos familiares, la protección de ideales culturales y religiosos, la prevención de relaciones "inconvenientes", la protección del honor familiar y el control del comportamiento y la sexualidad femeninos.
Strengthening family links, protecting perceived cultural and religious ideals, preventing "unsuitable" relationships, protecting family honour and controlling female behaviour and sexuality are some of the reasons given by the Working Group on Forced Marriage.
También en el Código de televisión de pago (2006) se ofrece orientación según la cual los organismos de difusión deben velar por que se proteja a los niños espectadores de contenidos inconvenientes.
Guidance is also provided under the revised pay-television code (2006) that "broadcasters should ensure that child viewers are protected from unsuitable content".
3. Si bien los Estados tienen, como atributo de la soberanía, la potestad discrecional de expulsar a extranjeros cuya presencia se considera inconveniente, no pueden abusar de ese derecho.
3. Although States had the discretionary sovereign power to expel unsuitable aliens, they could not abuse that right.
Nos preocupa que los países en desarrollo sin litoral sigan acumulando un nivel inconveniente de deuda externa.
We are concerned that the LLDCs continue to build an unsuitable level of external debt.
Este no es un enésimo estatuto ni un remedio inconveniente; es, sin lugar a dudas, un modo de construir un país destinado a evolucionar políticamente.
This is neither the umpteenth set of institutional arrangements, nor an unsuitable remedy; it is definitely the construction of a country destined to evolve politically.
15. La edad a partir de la cual un niño puede ser oído en persona se ha fijado a los 12 años para evitar la exposición del niño a ciertos temas inconvenientes durante los procedimientos que conciernen a su bienestar.
The age limit for a child to be heard in person had been set at 12 in order to avoid exposing the child to unsuitable subject matter during child welfare procedures.
Y con libros inconvenientes.
And unsuitable books.
Su familia hizo todo lo que pudo para disuadirla de contraer tan inconveniente alianza.
Her family did all they could to persuade her not to contract such an unsuitable alliance.
Supongo que no recogerías a ninguna mujer inconveniente camino de tu casa.
'I take it you didn't manage to pick up any unsuitable women on your way home?'
Si su padre no se da cuenta de lo inconveniente que es usted, yo me aseguraré de que lo sepa.
If her father doesn't realize how unsuitable you are I'll make certain he's informed of it.
—¿Y qué clase de mujer consideras tú inconveniente para mí? —preguntó él risueño, decidido a no comentarle nada del allanamiento ni de la visita de Siobhan.
'And what sort of woman do you think would be unsuitable for me?' he asked, smiling. He'd already decided that she needn't know about the break-in ... or about Siobhan's little visit.
–¿A quién le gusta? ¿Qué piensas que siento yo cuando el pobre y querido e inconveniente Joe me ofrece abandonar por mí a Gina y a su caterva de gordos hijos?
Who does? How do you think I feel, poor dear quite unsuitable Joe keeps offering to leave Gina and that swarm of fat children for me.
Al cabo de unos segundos, dijo en dialecto, rompiendo con afán autodestructivo la pared entre las palabras convenientes y las inconvenientes: Se estará follando a Michela y no quiere interrumpir.
After a few seconds, she said in dialect, with her frenzy of self-destruction breaking down the wall between suitable and unsuitable words: he must be fucking Michela and doesn’t want to interrupt.
El fracaso se atribuyó a lo inconveniente del sitio elegido y al esnobismo y la envidia de los vecinos, quienes, para fastidiar a la viuda, preferían ir hasta el mercado de la ciudad a comprar naranjas más caras.
The failure was put down to the unsuitability of the site and the snobbishness and jealousy of the neighbours who, to spite the widow, had preferred to go all the way to the city market to buy their oranges at a higher price.
— Parece, entonces — fue el comentario de los Profesores a su información — que la mayoría de tus criaturas mantienen a lo largo del año más o menos una actividad normal, o si no se ponen a dormir durante la estación inconveniente.
              "It seems, then," was the Teacher's comment to this information, "that most of your creatures either continue through the full year at more or less normal activity, or else become dormant for the unsuitable season.
Las perversas maquinaciones de Montcalm quedarían claras, advertiría al señor Chipple de lo inconveniente que era aquel hombre para su hija y, con un poco de suerte, Montcalm no podría volver a acercarse a Hetty.
Montcalm's evil machinations would be clear, she would warn Mr. Chippie just how unsuitable he was, and with any luck he would no longer be allowed anywhere near Hetty.
Laura, Ruth y Thelma trataron de convencerse de que la amenaza del Anguila se reducía con cada día en que no pasaba a la acción, de que su vacilación revelaba su conciencia de que Laura era una presa inconveniente.
Laura, Ruth, and Thelma tried to convince themselves that the threat from the Eel lessened with every day he did not act, that his hesitation revealed his awareness of Laura as unsuitable prey.
adjective
Si ocurre algún inconveniente... no sólo caera en desgracia mi familia, sino que también seré incapaz de presentarme ante la tuya.
If anything untoward happens not only my family would be disgraced, but also how would I face your late parents?
¿Y está segura de que no vio nada inconveniente en el museo?
And you're sure you saw nothing untoward at the museum?
Si no te conociera mejor, podría pensar que me estabas acusando de algo inconveniente.
If I didn't know any better, I would think you were accusing me of something untoward.
A menos que esté sugiriendo que la pobreza sea... un inconveniente, Sra. Walters... creo que necesito...
If you are suggesting that anything less than affluence is somehow... untoward, Ms. Walters, I think that I need to...
¿Ninguna vulgaridad inconveniente?
No untoward vulgarity?
Y no te he pedido nada inconveniente.
And I have asked you for nothing untoward.
—Temía que te hubiese dicho algo inconveniente.
“I feared he might have said something untoward to thee.”
No veía nada inconveniente en la ciudad: muy al contrario.
She could see nothing untoward in the town: far from it.
Bueno, tenía a Misha como testigo de que no habían hablado nada inconveniente.
Well, he had Misha as a witness that they'd discussed nothing untoward.
Otro cepillo de dientes. Cualquier cosa… inconveniente. —Por supuesto que lo haré.
Extra toothbrush. Anything uh, untoward.” “Course I will.”
Si estaba envuelto en algo que resultara inconveniente, Lynley no había descubierto qué era.
If he was involved in anything untoward, Lynley hadn’t sorted what it was.
Temió que algo inconveniente hubiera sucedido. —¿Dónde te encuentras? ¿En Tokio?
He feared that something untoward had happened. ‘Where are you? In Tokyo?’
Doctor Azul y yo hemos avalado personalmente su capacidad para no hacer algo que fuera inconveniente.
Dr. Blue and I have personally vouched for your ability not to do anything untoward.
Si entonces decidís abrir vuestras puertas, los soldados no encontrarán aquí nada inconveniente.
If you choose then to open your doors to the soldiers, they will find nothing untoward here.
adjective
Un país independiente que hace valer sus derechos e insiste en defender su soberanía, incluso cuando es inconveniente para los poderosos, se expone a recibir de ellos el castigo más severo.
An independent country that stands for its rights and that insists on defending its sovereignty, even when doing so is inexpedient to the powerful, is liable to be punished by the powerful in the harshest possible manner.
El artículo 33 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos establece que el Ejecutivo de la Unión tendrá la facultad exclusiva de hacer abandonar el territorio nacional, inmediatamente y sin necesidad de juicio previo, a todo extranjero cuya permanencia juzgue inconveniente.
Article 33 of the Political Constitution of the United Mexican States provides that the executive branch shall have the exclusive power to expel from national territory, without the need for a prior court ruling, any alien whose continued presence it deems inexpedient.
Sin embargo, el juez podrá juzgar la causa sólo cuando considere que sería impracticable que el tribunal se constituyera de la manera mencionada o que sería inconveniente, en interés de la justicia, aplazar la audiencia del tribunal (art. 11, párr. 2).
However, a magistrate may sit alone in any case where he considers that it would be impracticable for the court to be constituted in the manner aforesaid, or that it would be inexpedient in the interests of justice to adjourn the business of the court (section 11 (2));
Ello suponía un inconveniente, ya que este grupo en particular necesita mantener con sus familiares los vínculos más estrechos posibles.
This was inexpedient as this group in particular needs as close ties with their families as possible.
Todo lo que digo es que sería inconveniente para los jóvenes estar juntos de nuevo, justo ahora.
All I am saying is that it would be inexpedient for the young people to be thrown together again, just now.
En abril de 1981 se les informó que sus peticiones eran «inconvenientes» y habían sido denegadas.
In April 1981 they were informed that their requests were “inexpedient” and had been denied.
Su mirada se encontró con la de su marido, al otro lado de la mesa, y lo inconveniente de su comentario horrorizó a la propia Carrol, que, sin embargo, siguió divagando, nerviosa: –Por lo menos, es una posibilidad, aunque también puede que nos vayamos a Europa o nos muramos.
She met her husband’s eyes over the table and the inexpediency of her remark appalled her but she rambled nervously on—“At least perhaps we are and perhaps we’ll go to Europe and perhaps we’ll be dead.”
adjective
Sr. Dlamini (Swazilandia) (interpretación del inglés): Mi delegación no tiene la intención de causar inconvenientes con respecto al tiempo limitado de que dispone el Presidente.
Mr. Dlamini (Swaziland): My delegation does not intend to cause any troubles with regard to the President's tight schedule.
Cuando el marco jurídico está incompleto, las instituciones oficiales son débiles y no hay voluntad política ni liderazgo para abordar el problema, las medidas preventivas son ignoradas, los servicios sociales siguen siendo ineficientes y careciendo de los recursos necesarios, los niños carecen de recursos o no tienen acceso a ellos, y los delincuentes continúan actuando sin temor a tener inconvenientes.
When the legal framework is incomplete, formal institutions are weak and there is no political will and leadership to address the issue, preventive measures will go unheeded, social services will remain inefficient and underresourced, child-sensitive remedies will be non-existent or inaccessible and offenders will continue to operate without fear of being troubled.
Dado que la tasa de desempleo de Belarús es del 1%, las mujeres tienen relativamente pocos inconvenientes para encontrar empleo.
Given the 1 per cent unemployment rate in Belarus, women had relatively little trouble finding employment.
Perdón por el inconveniente.
Sorry for the trouble.
Con todos estos inconvenientes.
What with all the troubles.
Qué tipo de inconveniente?
What kind of trouble?
—¿No es ese el inconveniente?
'Isn't that the trouble?'
Pero esto es justamente el inconveniente.
But that's just the trouble."
–Ahora ya no habrá más inconvenientes.
Now there will be no more trouble.
Pero eso no suponía ningún inconveniente.
But she was no trouble.
—Ahí está el inconveniente, Seriozha.
For this was the trouble, Seriozha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test