Translation for "hermético" to english
Hermético
noun
Translation examples
adjective
Según los informes iniciales, unos 50 de ellos habían permanecido detenidos durante semanas en pequeños calabozos y contenedores herméticos, lo que les había causado graves daños físicos.
Initial reports indicate that about 50 of them had been detained for weeks in small dungeons and airtight containers, causing them serious physical harm.
22. Muchos niños están tan desesperados por marcharse a Europa que intentan viajar por cualquier medio, incluidos los que ponen en peligro su vida, como esconderse en vehículos contenedores herméticos.
22. Many children become so desperate to go to Europe that they attempt the trip by any means - including life-threatening methods such as hiding in airtight container vehicles.
Este cambio de orientación, que manifiestamente está en contradicción con trabajos de la UNESCO y con la Declaración y la Convención citadas, tiende a considerar las culturas como categorías herméticas, impermeables a toda influencia exterior y a toda interacción.
This new argument, which is manifestly in conflict with the work of UNESCO and the Declarations and Convention mentioned above, tends to consider cultures as airtight categories, impervious to outside influences and to interaction.
Debido a su deterioro, las ventanas dobles del edificio E han dejado de ser herméticas y cada vez aíslan menos;
Owing to their dilapidated condition, the double-glazed windows in E Building are no longer airtight and suffer from declining insulation efficiency;
Debido a su deterioro, las dobles ventanas ya no son herméticas y aíslan cada vez menos.
Owing to their dilapidated condition, the double-glazed windows are no longer airtight and suffer from declining insulation efficiency.
Los tripulantes de la estación realizaron varias operaciones para integrar este vehículo en el sistema común de suministro de aquélla, como verificar el sellado hermético de la cámara de transferencia, abrir las escotillas de transferencia y atender al mantenimiento de la nave espacial.
The crew of the ISS performed a number of operations to integrate the Progress vehicle into the common supply system of the ISS, such as checking the transfer chamber for airtightness, opening the transfer hatches and preserving the spaceship.
Esto se ve particularmente facilitado por el uso de un "embalaje disimulado" por los proveedores de semillas, por el cual las semillas se colocan en un frasco hermético y se envían en sobres ordinarios discretos para evitar la incautación en la aduana.
This is facilitated in particular by the use of "stealth packaging" by seed suppliers, where seeds are placed in airtight vials and are sent in discreet standard envelopes to avoid seizure by customs.
Además, el concepto de la responsabilidad de proteger no ofrece disposiciones explícitas o herméticas que disipen los temores de que un país o un grupo de países o una organización pueda abusar de este principio.
Moreover, the concept of the responsibility to protect provides no explicit or airtight provisions to allay the fear that one country or group of countries or organizations might abuse this principle.
Lo quiero hermético.
I want this airtight.
Hermético, esto servirá.
Airtight. This will do.
Sellado, es hermético.
Sealed in, airtight.
Será hermética, señor.
It'll be airtight, sir.
Debería quedar hermético.
- Should be airtight.
¡Eso es hermético!
That's airtight!
Un caso hermético.
An airtight case.
El Colaboratorio era hermético.
The Collaboratory was airtight.
No era una ventana hermética.
The window wasn't airtight.
El edificio no es hermético.
The building isn’t airtight.
el campo también era hermético.
the field was airtight as well.
Hermético, inexpugnable: aceptable.
Airtight, ironclad: acceptable.
Este trasto es prácticamente hermético.
This thing is virtually airtight.
–He cerrado las mías. –Pero no son herméticas, ¿no?
"I shut mine." "But they aren't airtight, are they?"
«No, son herméticas al aire», expliqué.
“No, they’re airtight,” I said.
—Era un estuche hermético, al agua y al aire.
It was a water and airtight storage container.
¡El Leviathan ya no tiene ninguna fuga, es hermético!
“The Leviathan is airtight once again!”
noun
Una mujer fue obligada a dar a luz en esas condiciones, a raíz del cierre hermético impuesto el 30 de julio.
One woman was forced to give birth under such circumstances since the hermetic closure imposed on 30 July.
Estamos en contra de la fragmentación y la división territoriales y del cierre hermético de un solo pueblo dentro de las fronteras de países vecinos.
We are against territorial fragmentation and division, and the hermetic sealing of a single people within the borders of neighbouring countries.
También a bordo de Progress había piezas de repuesto para la caja de manipulación para microgravedad con una cámara hermética para experimentos de microgravedad.
Also on board the Progress were spare parts for the Microgravity Science Glovebox with a hermetic chamber for microgravity experiments.
Un ejemplo de esos esfuerzos conjuntos son los registros simultáneos sin previo aviso llevados a cabo a raíz de la apertura de un expediente relacionado con el mercado de compresores herméticos para refrigeración (2009).
An example of such joint efforts are the simultaneous dawn raids in the hermetic compressors for refrigeration case (2009).
Según el Dr. Ghosheh, cuando Israel imponía una clausura hermética, el desempleo a veces llegaba al 60%.
According to Dr. Ghosheh, when Israel imposed a hermetic closure, unemployment sometimes reached 60 per cent.
La cápsula es hermética.
The capsule is hermetically sealed.
En las embarcaciones pequeñas, la carga de refrigerante y las tasas de fuga de los sistemas autónomos y herméticos que se utilizan son mínimas.
In small vessels, the refrigerant charge and leakage rates of the self-contained and hermetic systems that are used is minimal.
La protección a la carga que ofrecen los camiones puede ser menor que la que le otorgan los contenedores, que son herméticos y generalmente más resistentes.
Trucks cannot protect their loads as well as containers, which are hermetically closed and generally more robust.
- La cooperación transfronteriza: reconocer la inviolabilidad de las fronteras no equivale a afirmar que éstas sean herméticas.
- Transborder cooperation. Recognition of the inviolability of borders should not presuppose that they are hermetically sealed.
Soy alérgico a los sellos herméticos. - Si.
I'm allergic to hermetic seals.
Quiero vivir una vida hermética.
I want to live a hermetic life.
John Dee era un pensador hermético.
John Dee was a Hermetic thinker.
Es totalmente hermético.
It's hermetically sealed.
Su oficina no es hermética.
You don't have an hermetic office.
¿Veo signos del código Hermético?
Do I see signs of the Hermetic code?
Algunos herméticos, otros shamanes.
Some hermetic, some shamanistic.
La cápsula era hermética.
The pod was hermetically sealed.
El dispositivo vuelve el refugio hermético.
Those switches hermetically seal the bunker.
Todo esto formaba un sistema de cierre hermético.
The whole thing formed a system of hermetic closure.
—Pero tú no eres una hermética.
"But you're not a hermetic.
»La orden hermética del Golden Dawn —hermético significa “mágico”
`The Hermetic Order of the Golden Dawn - "hermetic" means both "magical"
Está claro que no eres una hermética.
You're not a hermetic, obviously.
—Diste por supuesto que era una hermética porque iba en algo similar al palanquín de un hermético.
‘You assumed she was a hermetic, because she rode something like a hermetic’s palanquin.
Un centenar de dormitorios herméticos.
One hundred hermetic rooms.
Los actos sexuales ya no eran herméticos;
Their acts of sex were no longer hermetic;
Volyova sabía poco sobre los herméticos.
Volyova knew a little about the hermetics.
adjective
Añádase además la tercera oración siguiente: "Los tapones o cápsulas herméticos deberán poderse roscar en las salidas de válvula.".
Add a new third sentence to read as follows: "Gas-tight plugs or caps shall have threads that match those of the valves outlets.".
El contenedor primario de combustible dentro de este recipiente consistirá en un compartimiento de combustible hermético, soldado al vapor, con una cámara elastomérica de un volumen interior máximo de 46 litros
Primary containment of the fuel within this vessel shall consist of a welded vapour tight fuel compartment with an elastomeric bladder having a maximum internal volume of 46 litres.
3. Colocar los frascos y contenedores de mercurio más pequeños en bidones sellados y herméticos para almacenarlos encima de bandejas colectoras
3. Over-pack smaller mercury flasks and containers in sealed, air tight drums for storage atop collection plates.
Al final de la segunda oración sustitúyase "válvula de salida de la tubería colectora" por "salida de la tubería colectora" y añádase "de retención de presión" después de "de tapón o cápsula herméticos".
In the second sentence, at the end, replace "manifold outlet valve" with "outlet of the manifold valve" and add "pressure retaining" before "gas-tight plug".
El régimen ocupante confinó las ciudades y pueblos bajo control palestino dentro de unas fronteras temporales herméticas.
64. The occupation regime confined Palestinian-controlled cities and towns with tight temporary borders.
Cámara de Clase III: una cámara totalmente cerrada y ventilada que es hermética y se mantiene a presión atmosférica negativa.
Class III cabinet: a totally enclosed, ventilated cabinet which is gas-tight and is maintained under negative air pressure.
b) meter a su vez los frascos y contenedores de mercurio más pequeños en bidones sellados y herméticos para su almacenamiento sobre bandejas recolectoras
over-pack smaller mercury flasks and containers in sealed, air tight drums for storage atop collection plates
Esos desechos deberán colocarse en un contenedor hermético a los gases y estanco que lleve un distintivo que indique que el mercurio elemental que contiene es "tóxico".
Such waste should be placed in a gas- and liquid-tight container that bears a distinctive mark indicating that it contains "toxic" elemental mercury
Hermético como un tambor.
Tight as a drum.
Sellamos la puerta hermética.
We've secured the water-tight door.
Los funcionarios se mantienen herméticos.
Officials are keeping tight-lipped.. .
Poundstone lo tiene hermético.
Poundstone's got him locked up tight.
Seguridad está muy hermética.
Security is too tight.
Estas criptas son herméticas.
These crypts are air tight.
Es marcadamente hermetico.
He was remarkably tight-lipped,
- Shepherd es hermética.
- Shepherd kept a tight lid.
Su círculo es muy hermético.
His circle's air-tight.
Este lugar es hermético.
The place is sealed tight.
Su organización es hermética.
They have a tight organization.
Lo hermético pasa por nuevo;
Tightness passes for newness;
Hermético al viento y la lluvia.
Tight to wind and rain.
Hermética, Gwen dijo:
Tight-lipped, Gwen said:
Su diseño es hermético y deliberado.
Its design is tight and deliberate.
Markus no era malo, ni hermético ni descortés.
Markus was not mean, or tight, or unkind.
Necesitamos que todo sea completamente hermético.
We want to be water-tight all around.
El hermético imbécil empezaba a relajarse.
The tight-assed bastard was loosening up.
La caja no es hermética, puedo asegurar esto.
The box isn’t tight, I can attest to that.
Es un sitio cerrado y más o menos hermético.
It’s closed-in and more or less air-tight.
adjective
Las autoridades romanas mantienen un hermético silencio.
Rome officials continue to be tight-lipped.
«¡Me parece que no!», replicó Parthenope con un silencio hermético.
‘I think not!’ retorted Parthenope, tight-lipped.
después, ya no parecían tan herméticos y correctos.
then, the British did not seem so tight-lipped and proper.
Cuadró los documentos que tenía sobre la mesa y esbozó una sonrisa críptica, hermética—.
He squared the papers on his desk, and gave a cryptic, tight-lipped smile.
Su vida privada es un misterio, y la hermética Grace nunca cuenta nada.
Her private life is a mystery, and the tight-lipped Grace never tells anyone a thing.
Para colmo, los coleccionistas de obras de arte robadas son tan cautos y herméticos como la organización.
And the collectors who buy the hot art are just as tight-lipped and cautious.
—La policía suele ser muy hermética hasta que concluye la investigación —comentó la periodista.
“The cops are usually pretty tight-lipped until they sign off on the whole thing,” the reporter replied.
Tiberio, hermético, acompañó a Laia hasta el atrio desde donde podía abandonar el edificio.
Tiberius, tight-lipped, escorted Laia as far as the atrium, whence she would leave the building.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test