Translation for "hacer saltar" to english
Hacer saltar
verb
Translation examples
verb
Amenazó con hacer saltar ese lugar.
He threatened to blow up the place.
En el 30, quisimos hacer saltar la Prefectura de Ostrava.
In 1930 we wanted to blow up the Ostrava town hall.
Pero lo que halló en su lugar... fue una misteriosa manguera gruesa y amarilla... y rápidamente se dio cuenta que era parte de una trama... para hacer saltar el coche de Napoleon Lenez.
But what he found in his stead was a mysterious yellow, thick hose, which he quickly realized was part of a plot to blow up Napoleon Lenez's car.
Venís aquí para hacer saltar la sede del Fascio!
You're here to blow-up the Fascist headquarters!
Pero la amenaza de hacer saltar por los aires el arbitraje y llevar esto a un juicio público es un consejo legal.
But the threat of blowing up the arbitration and taking this to a public trial is sound legal advice.
¿Quieres hacer saltar por los aires mi teoría?
You about blow up my theory?
Todo está dispuesto para hacer saltar la ciudadela esta noche.
Everything is in place to blow up the citadel tonight.
Pero olvida eso, porque no puedes hacer saltar por los aires a la humanidad.
But but forget about that, because you can't blow up humanity.
Vamos a hacer saltar todo".
We are going to blow up eoerything.
Acabar con el arte, ir a decir en medio de la catedral que Dios ha muerto, tramar planes para hacer saltar por los aires la torre Eiffel: tales fueron los escandalillos a los que se dedicaba esporádicamente esa gente... cuyo modo de vida era un escándalo perpétuo.
Putting an end to art, announcing right in the middle of a cathedral that God was dead, plotting to blow up the Eiffel Tower — such were the little scandals sporadically indulged in by those... whose ongoing way of life was such a big scandal.
Le impele a hacer saltar por los aires lo que sea;
He feels an urge to blow up something;
Un complot para hacer saltar por los aires la presa de La Grande.
A plot to blow up the La Grande dam.
—Tú solo dime qué tengo que hacer saltar por los aires.
“Just tell me what I get to blow up.”
No ibas a hacer saltar por los aires la nave, ¿verdad?
“You weren’t going to blow up the ship, were you?
–Han tratado de hacer saltar por los aires a Maxine Root -me dijo.
“They tried to blow up Maxine Root,” he said.
Tiene que ser una vergüenza hacer saltar por los aires a todos esos predicadores, et sa.
Embarrassing to blow up all they preachers y sa.
—Tenía preparadas bombas de aire líquido para hacer saltar el monasterio.
He had liquid air pumps ready to blow up the monastery.
Denme una y ya me encargaré yo de hacer saltar Ion tugurios de estos bandidos.
Give me one and I'll take care of blowing up these slums bandits.
Estaba claro que hacer saltar por los aires las ruinas alienígenas era una locura, pero Coop tenía razón.
Sure, blowing up the alien ruins was crazy. But Coop was right.
verb
—Cualquier cosa nos podría hacer saltar —dijo ella—. Oh, Dios. Oh, Dios. No quiero esto.
“Anything can lead to jumping,” she said. “Oh God. Oh God. I don’t want that.”
No me lo habría perdido por nada del mundo. —Dio una palmada en el brazo de su sillón, como si quisiera hacer saltar a un perro—.
I wouldn't have missed it for anything.' He patted the arm of his chair, as though to make a dog jump.
No hacían falta más que esas palabras, "nos espera delante de las ventanas", para hacer saltar de la cama al doctor y a su compañero.
It took only the words "waiting for us in front of the windows" to make the doctor and his companion jump out of bed.
Sé lanzar la jabalina más lejos y hacer saltar un caballo a mayor altura que casi todos los otros hombres de Polonia.
I can throw a javelin farther and jump a horse higher than almost any man in Poland.
Creo, sin embargo, que no habrá necesidad de hacer saltar, al mismo tiempo que las construcciones, a los pobres diablos que hay encerrados dentro de ellas.
I believe, however, that there will be need to jump, at the same time as the constructions, to the poor devils that are locked inside them.
– Puede ser -dijo Néstor secamente-. Pero yo sí, y vi sus cuerpos haciendo lo que debían hacer: saltar.
"Perhaps," Nestor said dryly. "But I was aware myself, and I saw your bodies doing what they had to do, jump."
lo que sí sabe es que la menor de sus hijastras es excéntrica y que, si quisiera, podría hacer saltar los platos sólo por fastidiar.
she knows, however, that her younger stepdaughter is a strange one and could make the plates jump out of sheer spite, if she wanted to.
—Mirad el esmalte azulado del cañón —dijo Speedy Gray—. Casi lo puedo hacer saltar con la uña… y este punto de mira.
“Look at that blueing job on the barrel,” Speedy Gray said. “I can damn near rub it off with my fingernail—and them sights, jumping Jesus.
Como Michael no se molestó en contestarle, repitió la pregunta en un tono que podía hacer saltar a cualquiera: —Nunca consigo irritarte, ¿eh?
When Michael didn’t bother to answer, he repeated it in a tone calculated to make anyone jump: ‘I never manage to get under your skin, do I?’
verb
Generan 6 G en la línea de salida y cuando abren el paracaídas, pueden hacer saltar sus retinas.
They pull 6 Gs at the start line and when they pop the chute, they can pop their retinas.
Solo tenía que hacer saltar las que necesitara.
All he had to do was pop out the ones he needed.
Tuvieron que usar una de esas palanquetas para hacer saltar el mecanismo de bloqueo.
They had to use one of those slim jim things to pop the lock.
—Esto es capaz de hacer saltar la tapa de los sesos —su voz era un respetuoso susurro.
“That’s some skull-pop!” Her voice was a respectful whisper.
El doctor Copeland tiró de sus dedos y trató de hacer saltar nuevamente las articulaciones.
Doctor Copeland jerked at his fingers and tried to pop the joints again.
Murciélagos negros con garras que parecen que podrían hacer saltar rápidamente una cabeza.
Black bats with talons that look like they could pop a head off in short order.
A los treinta y un años, era todavía más joven para su rango que Tyler para el suyo, y eso habría sido suficiente para hacer saltar las alarmas en la mente de Giscard en circunstancias normales.
At thirty-one, he was even younger for his rank than Tyler was for hers, and that would have been enough to pop warning flags in Giscard's mind under any circumstances.
Pero no, cuando miró de costado vio que Sublett movía los labios mientras revisaba frenéticamente los datos del cliente a medida que pasaban por la pantalla del tablero, los ojos tan desorbitados que parecía estar a punto de hacer saltar las lentillas plateadas.
But, no, when he glanced that way, he saw Sublett, lips moving, frantically scanning the client-data as it seethed on the dash-screens, his eyes bugging like the silver contacts might pop right out.
verb
Qué sencillo sería hacer saltar por los aires su vida con solo mover la mano diez centímetros a la izquierda. —Háblame de ti —lo invita.
How simple it would be to explode his life simply by moving his hand ten centimeters to the left. “Tell me about you,”
Quizá consiga hacer saltar esta roca — dijo su padre al cabo de un rato—. Tengo material suficiente aquí.
"Perhaps I could get something to explode this stone away," said her father, after a while. "I've got plenty of stuff if only I've time to put it together."
Cierto que había visto a Bayaz hacer saltar por los aires a un hombre sólo con su pensamiento, pero no creía que fuera a hacérselo al Rey de la Unión en presencia del Consejo Cerrado.
He might have seen Bayaz make a man explode with a thought, but he was hardly likely to do it to the King of the Union before his own Closed Council.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test