Translation examples
adjective
- Yo soy hablador.
- I am talkative.
Es bastante habladora.
She's quite talkative.
Son todos habladores.
They're all talk.
Eres muy habladora.
You're very talkative.
- Es muy habladora.
- He's very talkative.
Eres una habladora.
You're all talk.
La rubia habladora.
The one talking.
Muy hablador. Dicharachero.
Very talkative, garrulous.
Todavía tan hablador!
Still so talkative!
¿Quién es hablador?
Who is talkative?
no era muy hablador.
he was not talkative.
– Era muy hablador.
No, he was just talkative.
—No estás muy habladora.
“You’re not very talkative.”
No estaba muy hablador.
He wasn’t very talkative.
No soy muy hablador.
I’m not much for talking myself.
No es muy habladora.
She doesn’t talk much.
—También está un poco más hablador.
‘He’s talking a bit more too.
No es del tipo hablador.
Not the talkative type.
adjective
- Eres demasiado hablador.
- You're too chatty.
Está muy hablador.
He's very chatty.
Un tipo hablador.
A chatty type.
Se puso hablador.
He got chatty.
Usted hablador también!
You chatty too!
Me siento habladora.
I feel chatty.
Oh, grupo hablador.
Oh, chatty group.
Eres bastante hablador.
Aren't you chatty?
Qué habladora, ¿verdad?
Chatty, isn't she?
Alegre, habladora y...
Bubbly, chatty and...
Normalmente es muy hablador.
“He’s usually chatty.”
—No sois muy habladores, ¿verdad?
'Chatty lot, aren't you?
Llorón está todavía más hablador que de costumbre.
Weeper even more chatty than usual.
No tenía afectación, era hablador y sociable. Era aviador.
He was unaffected, chatty and sociable. He was an airman.
Asentí de nuevo. —Hoy no estás muy habladora.
I nodded again. ‘You’re not very chatty today.’
O quizás él era una persona habladora y ansiosa por naturaleza.
Or perhaps he was just an anxious, chatty person.
Respecto a cualquier otro tema resultó de lo más hablador.
He turned out to be a chatty guy on every other subject.
Los hombres se ponen muy habladores después de una taza de té.
A man can get quite chatty after a cup of tea.
Roger, nervioso y hablador, más conforme pasaban los días;
Roger, nervous and chatty, more so with each passing day;
Tú pareces ser el más hablador, ¿te consideras el líder?
“You seem to be the most chatty. Do you nominate yourself as the leader here?”
noun
- Soy un hablador.
- I'm a talker.
Eres un hablador.
You are a talker.
Hablador va primero.
Talker goes first.
Charlie está hablador.
Charlie's got the talkers.
–¡No eres muy habladora!
“You’re not a talker!”
—No eres muy hablador, ¿no?
“Not a big talker, are you?”
Ese sí que era hablador.
He sho was a talker, now.
Downer también era hablador.
    Downer was a talker, too.
—No es muy hablador, ¿eh?
Not much of a talker, eh?
Porque Harrington era hablador.
For Mr. Harrington was a talker.
Tigelino no es muy hablador.
Tigellinus isn’t much of a talker.
noun
¡Las habladoras! ¡Vengan aquí!
OK, you two, gossips, get up here.
- La gente aquí es muy habladora.
- People gossip so much here.
¡Son puros habladores!
They're pure gossips!
—¡Es tan habladora la gente! —respondí—.
"You know how people gossip," I answered.
Los islandeses que viven lejos de la ciudad no se caracterizan por ser muy habladores;
Icelanders who live away from the city are not noted for gossip;
Tan enfrascadas habían estado en su comadreo, que no habían oído su ligero paso, y ahora, al enfrentarse con su anfitriona, parecían niñas habladoras sorprendidas por la maestra.
So engrossed had they been in their gossip that they had not heard her light tread and now, confronted by their hostess, they looked like whispering schoolgirls caught by a teacher.
gabby
adjective
Bueno, nunca se sabe qué clase de perdedor hablador está sentado junto a ti.
- Well, you never know what kind of a Gabby loser is sitting next to you.
Quizá debería enredarlas alrededor de tu pequeña garganta habladora.
Maybe I should wrap them around your gabby little throat.
Tu hermana y tú sois muy habladoras.
You and your sister sure are gabby.
adjective
Debí adivinar que con ese tamaño de pico, serías muy hablador.
Knew from that pecker you'd be a bigmouth.
A la estación de policía más cercana para dejar al cadáver hablador.
To the nearest police station to drop off a bigmouthed corpse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test