Translation for "gradas" to english
Gradas
noun
Translation examples
noun
60. Por lo general, una franja estrecha de hierba de entre 0,5 y 1 metro de ancho se deja en barbecho o sin labrar, a una distancia que dependerá del grado de la pendiente, en la que se siembra una hierba forrajera como la Napier.
60. A fallow strip comprising a narrow band of grass usually about 0.5-1 m wide and spaced at normal terrace spacing which depends mainly on the slope planted to a fodder grass such as Napier or left unploughed with natural grasses.
Alimentaban a su gente cultivando la tierra en cuestas empinadas en las dimensiones de las gradas.
They fed their people by transforming steep slopes into farmland with the rise and run of terracing.
Mi papá y yo solíamos estar con él en las gradas.
Me and my dad used to stand with him on the terraces.
Las gradas, canales y ciudades de piedra compiten con las de la Antigua Roma.
Their terraces, canals, and stone cities rival those of ancient Rome.
Vosotros, id a ver el combate en las gradas.
You all, go visit the contest in terraces.
Es una lástima que los radioescuchas no puedan ver este espectáculo ni al numeroso y entusiasta público romano que se amontona en las gradas. Y que en este día dedicado a Rómulo ha querido dar la bienvenida a los agradables y pintorescos invitados.
Too bad that our radio listeners can't watch this and the show made by the large and passionate Roman public, crowding terraces and welcoming the pleasant and picturesque guests during this day dedicated to Romulus.
Nosotros también vamos a las gradas.
We're also going to terraces.
- Le esperan en las gradas.
- They're waiting for you in the terraces.
A un lado de las gradas se encontraba la infame cazuela—.
To the side of the terraced seating was the infamous cazuela. "The stewing pan,"
Más te valdría pasarte la tarde en el club que en las gradas.
— Ye'd be better spendin an eftirnoon doon the boxin club thin oan the terraces.
Las tribunas tenían un aspecto festivo, con penachos y banderines ondeando sobre las gradas.
The stands looked festive with pennants and flags fluttering above the terraces.
El sol desapareció detrás de las gradas, la noche invadió las arenas;
The sun vanished behind the terraced steps; night washed over the arena.
A lo lejos, en medio de las gradas, había una tribuna adornada con borlas doradas.
Far off, in the middle of the wooden stalls, stood a terrace adorned with golden tassels.
No obstante, la opinión contraria es que no existe la menor posibilidad de morir aplastado en las gradas de esos campos.
However, the converse of this is that there is absolutely no chance of being crushed on a terrace at these grounds;
Con la misma despreocupación, Gail pasea la mirada por la multitud acomodada en las gradas descubiertas frente a ellos.
With the same insouciance Gail scans the crowd on the open terraces opposite them.
Fuera, había aparecido la luna, iluminando de lleno las gradas de las arenas, su luz era ahora más fuerte que la de las farolas;
Outside, the moon had risen high over the terraces of the arena, and now it outshone the streetlights.
Era una vista excepcional, creo que era la primera vez que tenía una panorámica tan completa del conjunto de las gradas.
The view was really something, I think it was the first time I’d had such a complete view of the terraces.
Sin duda, la tía abuela Clara se quedaría de buen grado en Marsden Terrace contigo, o quizás…
I have no doubt that Great-Aunt Clara would stay at the terrace with you, or perhaps—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test