Similar context phrases
Translation examples
Imagine nuestra sorpresa cuando comenzaron a gestar.
Imagine our surprise when they began to gestate.
Bueno, entonces, ¿por qué una persona guapa, lista y aparentemente sana quiere gestar el hijo de otro?
So why, then, does a beautiful, smart, seemingly sane person want to gestate someone else's child?
Latnok no planea gestar bebés en esas vainas.
Latnok isn't planning to gestate babies in those pods.
Le tomó solo doce horas para que la criatura se gestara.
It took just 12 hours for the creature to gestate.
Pero Ganímedes tiene una magnetósfera natural, por eso todo el mundo va allí a gestar.
But Ganymede has a natural magnetosphere, that's why everybody goes there to gestate.
Una mujer puede concebir, gestar, parir, alimentar a un niño;
A woman can conceive, gestate, give birth to and suckle a child;
No se puede gestar un bebé en la gravedad lunar: provoca defectos de nacimiento.
You can’t gestate a baby in lunar gravity—it leads to birth defects.
Planean utilizar mil vientres voluntarios para gestar los embriones que han liberado del congelador de esa clínica.
They plan to use one thousand Womb Volunteers to gestate the embryos they’ve liberated from that clinic’s deep freeze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test