Translation for "exageraciones" to english
Translation examples
Esto no es una exageración.
This is no exaggeration.
No es ninguna exageración decir que está en juego su futuro.
It is no exaggeration to say that the fate of the CD is at risk.
El emocionalismo y la exageración constituyen otra frecuente causa de dificultades.
12. Emotionalism and exaggeration are another frequent source of difficulty.
69. La utilización del término "apartheid" no es una exageración.
69. The use of the term “apartheid” was no exaggeration.
Si es incorrecto o constituye una exageración, se agradecerá cualquier tipo de aclaración.
If that was incorrect or an exaggeration, some clarification would be appreciated.
Esa es una exageración desmesurada en todos los sentidos.
This is an over-exaggeration in every way.
Es una exageración grave e incluso un poco ridícula.
It is a grave exaggeration, and in fact even a bit ridiculous.
Por consiguiente, la afirmación de que en las negociaciones se hizo todo lo que se pudo resulta una exageración.
Therefore, a statement that the negotiations "left no stone unturned" was an exaggeration.
- La exageración vertical
- Vertical exaggeration,
Dícese, sin hipérbole, sin exageración, que el siglo XXI se nos ha venido encima.
It can be said without exaggeration that the twenty-first century is upon us.
Bueno, pues me dice: "Exageración, pura exageración.
Anyway, he says to me, "Exaggeration, pure exaggeration.
Exageración e invención.
Exaggeration and invention.
—Eso es una exageración.
“That’s an exaggeration.”
No era ninguna exageración.
This was no exaggeration.
El Grupo ajustó la reclamación para tener en cuenta ese "riesgo de exageración".
The Panel adjusted the claim to offset such “risk of overstatement”.
Se consideró que esta insuficiencia creaba un "riesgo de exageración".
This shortcoming was regarded as creating a "risk of overstatement".
El Grupo ha hecho ajustes por exageración para reflejar esos factores.
The Panel has made adjustments for overstatement to reflect these factors.
Como consecuencia de esta indemnización, el Grupo estima que existe riesgo de exageración respecto de la reclamación por lucro cesante del reclamante y recomienda que se ajuste la reclamación para compensar dicho riesgo de exageración.
As a result of this award of compensation, the Panel finds that there is a risk of overstatement in respect of the claimant's loss of profits claim, and recommends that the claim be adjusted to offset this risk of overstatement.
El Grupo ha hecho un ajuste para corregir la exageración.
The Panel has made an adjustment to correct this overstatement.
En consecuencia, el Grupo ha hecho un ajuste por exageración.
The Panel has therefore made an adjustment for overstatement.
La expresión "riesgo de exageración" no presupone una exageración deliberada del reclamante.
The expression "risk of overstatement" does not connote a deliberate overstatement by a claimant.
Estas reclamaciones se ajustaron para compensar ese "riesgo de exageración".
Such claims were adjusted to offset such “risk of overstatement”.
Está bien, trampa es una exageración.
Ok, cheating's an overstatement.
"Inventario" No es una exageración?
"Stock" is no overstatement.
¿No es una pequeña exageración? .
Isn't that a slight overstatement?
"Controlar" podría ser una exageración.
"Control" may be an overstatement.
Tal vez eso sea una exageración.
Maybe that's an overstatement.
"Nosotros" es una exageración.
"We" is an overstatement.
Y no es ninguna exageración.
And that’s no overstatement.
Eso no es más que una ligera exageración.
That is only a slight overstatement.
―No mucho es una exageración ―dijo Harry―.
"Not a lot is an overstatement," Harry said.
Era Hcnlcy quien quería evitar la exageración.
Henley wanted to avoid overstatement.
Esto resultó ser una gran exageración.
This turned out to be the overstatement of the day.
Soy un libro abierto para él —era una exageración.
I'm an open book to him." This was an overstatement.
«Pocos elementos, de interés» era una fabulosa exageración.
'Little of note' was a wild overstatement.
Era una exageración, pero no iba a corregirlo.
It was an overstatement, but I wasn't about to correct him.
El espacio comprimido se prestaba a la exageración.
The compressed space lends itself to overstatement.
Hay una exageración, una distorsión mental, y también aquí el médico tiene que saber lo que está haciendo.
There’s a magnification, a mental distortion, and there again a doctor must know what he’s doing.
De hecho, la vehemencia de Anne-Marie rayaba la exageración.
A little of Anne-Marie and her intenseness went a very
insistía en visitarlo una noche tras otra, yendo en aumento la exageración y el ardor.
She visited him persistently night after night, growing ever more overwhelming and intense.
Comentarios como este, sincero y desolado, redimen su severidad y alguna exageración ocasional provocada por la intensidad de sus sentimientos.
This sort of open and lonely remark redeems his sternness and an occasional lack of proportion brought about by sheer intensity.
Con la misma intensidad con la que había subido las escaleras, con esa exageración con que se vive a los veinte años, yo reaccioné como si la ausencia del tapón fuese algo terrible.
With the same intensity with which I had climbed the stairs, in that exaggerated way one experiences things at twenty, I reacted as though the absence of the plug were a disaster.
De la Garza prefirió no mirar de nuevo hacia ningún lado, ni siquiera sin enfocar, ni con el rabillo del ojo, ya no quiso ver otra ráfaga turbia ni más del mundo, su última imagen era un retrete con la tapa bajada y se parecen todos, su cartera encima y su Visa cortante, se supo aún más muerto y por más muerto aún se dio, había dispuesto de unos segundos de conciencia o vida para asustarse más y comprender que de verdad le ocurría lo que le estaba ocurriendo, que hasta allí había llegado, inesperada e insensatamente, sin causa alguna que él conociera para tamaña exageración, para aquel alto, o era término.
De la Garza preferred not to look again in any direction, not even with his gaze unfocused, or out of the corner of his eye, he did not want to see another blurred gleam or anything else, his final image was of a toilet with the seat lid down, and they are all alike, with his wallet on top and the Visa card he had used as a blade, he knew he was a dead man and considered himself still deader, he had been given a few seconds of awareness or life to feel the fear even more intensely and to understand that what was happening really was happening to him, that - unexpectedly, ridiculously, without, as far as he knew, having done anything to provoke such an extreme response — this is what he had come to, to this stopping-place, to this end.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test