Translation for "estatal" to english
Translation examples
adjective
B. El papel de los actores estatales y no estatales
B. The role of State and non-State actors
Los agentes/acciones estatales y los agentes/acciones no estatales;
State actors/actions and non state actors/actions
Los responsables son tanto agentes estatales como no estatales.
The perpetrators are both state and non-state actors.
Cooperación estatal y no estatal con el Grupo de Supervisión 59
State and non-State cooperation with the Monitoring Group 52
Las partes estatales y no estatales se enfrentan entre sí.
States and non-State actors confront each other.
Aplicación de la Convención a los agentes estatales y no estatales
Application of the Convention to State and non-State actors
604. La ley establece dos pautas de educación estatal: la educación propiamente estatal y la religioso-estatal.
604. The law establishes two State education trends: State and State-religious education.
98. El desarrollo de las instituciones de enseñanza estatales y no estatales;
98. The development of State and non-State educational establishments
- Federales y estatales.
- Federal and state.
Prisión estatal. ¿Diga?
State prison. Hello.
Wow. Campeón estatal.
Wow, state champion.
Una lotería estatal.
A state lottery.
Usted es estatal.
You're state.
Nuestra feria estatal es una gran feria estatal
Our state fair is a great state fair
¿La final estatal?
The State Championship?
¿Estatal o federal?
State or federal?
"Agencia Estatal Especial".
"Special state agency."
¿Por qué son estatales?
Why are they the state roads?
Estatales y federales.
State and federal.
¿Sería la policía estatal?
Could it be the state police?
—La policía estatal.
From the state police.
Es de propiedad estatal.
The place is on state property.
—Es un hospital estatal.
“It’s a state hospital.
Y también por la educación estatal.
Plus the in-state tuition.
Ni federal, ni estatal, ninguna.
Federal, state, everything.
Impuesto Estatal de desempleo
State unemployment tax
adjective
Otros órganos estatales
Other Governmental Bodies
Cargos estatales y electivos
Governmental and elective positions
Actividades estatales de apoyo
Supporting governmental activities
En el plano estatal
At the governmental level
Participarán representantes de entidades estatales y no estatales de cada región.
Governmental and non-governmental representatives will be involved in each area of intervention.
La comisión organizadora está conformada por instituciones estatales y no estatales.
The organizing committee is composed of governmental and non-governmental agencies.
Número total de estudiantes universitarios (en universidades estatales y no estatales) en 2007-2008
Total number of university students (governmental ad non-governmental) in 2007 - 2008
Representación en empresas estatales
Representation in Governmental Corporations
El Grupo ha consultado a otras entidades, estatales y no estatales, que vigilan las violaciones de los derechos del niño.
It has also consulted other entities, governmental and non-governmental, monitoring child rights violations.
Los funcionarios encargados del plan trabajan en estrecha colaboración con organismos estatales y no estatales.
The National Plan of Action works in close collaboration with governmental and non-governmental agencies.
Toda la produccion se ha parado al completo las oficinas estatales estan completamente desiertas.
All production has completely ceased. ... Governmental offices are totally deserted.
Holandesa de las Indias Orientales era una empresa estatal y privada cuyos barcos viajaban a los confines para adquirir artículos raros y revenderlos luego en Europa.
The Dutch East India Company was a combined governmental and commercial enterprise which sent shipping to the far corners of the world to acquire rare commodities and resell them at a profit in Europe.
Ésta es la misma estructura estatal que ahora nos está mirando fijamente la cara.
This is the very governmental structure that is now staring us in the face.
Leyes de mercado, oferta y demanda, estructuras estatales débiles, los pobres son los más jodidos...
Market forces, weak governmental structure, the poor get fucked.
Pasé la página: vi la imagen de un secretario estatal sentado de manera arrogante;
I turned the page: A confidently seated governmental official greeted me from a seventy-year-old picture;
La mayoría de los economistas han defendido la existencia de una entidad bancaria central o estatal (del tipo del Federal Reserve System norteamericano), estimando que tal institución restringiría las tendencias inflacionistas de los bancos privados.
Most economists have defended Central Banking (control of banking by a governmental bank, as in the Federal Reserve System) as necessary for the government to restrict the inflationary tendencies of private banks.
Por otro lado, ¿qué mejor ocasión que la víspera del nuevo milenio para agitar sus sentimientos, para recordarles los males del internacionalismo, el fracaso de las políticas estatales que habían pasado sin solución de continuidad de Yeltsin a Starinov?
On the other hand, what better occasion than the eve of the new millennium to stir their emotions? To remind them of the evils of internationalism, and the failure of governmental policies which had been passed down directly from Yeltsin to Starinov?
Björk, que era de la opinión de que todas las instituciones estatales y municipales necesitaban sus propios departamentos de defensa para que en caso de necesidad pudiesen informar a la gente ignorante sobre la colosal importancia de aquella institución, encontraba el folleto estupendo.
Björk was of the opinion that all national and municipal governmental institutions needed their own ministries of defense, which when necessary could drum into the uninformed public the colossal significance of precisely that institution. He thought the brochure was excellent.
La montaña no se ve aún, pero ya proyecta su sombra sobre nosotros; deshabituados a las formas monumentales de la vida social y acostumbrados a la mediocridad estatal y jurídica del siglo XIX, nos movemos en esta oscuridad asustadizos y extraviados, incapaces de comprender si estamos bajo el ala de la noche inminente o a la sombra de la ciudad natal donde deberemos entrar.» Poco después, Mandelstam alcanzaría la certeza: era, en verdad, «el ala de la noche inminente», bajo la cual iba pronto a desaparecer.
The mountain is not yet visible, but it is already casting its shadow over us, and we who have grown accustomed to the monumental forms of social life, who have been trained in the governmental-juridical flatness of the nineteenth century, move in this shadow fearful and bewildered, uncertain whether this is the wing of approaching night or the shadow of our native city which we must enter.” Soon after, Mandelstam would be certain; it was indeed “the wing of approaching night”—and he would soon vanish beneath that wing. “Our age,”
adjective
y un proveedor integral (de titularidad pública estatal) de servicios financieros.
and a comprehensive state-owned provider of financial services.
La base industrial de su país es una mezcolanza increíble de industrias privadas y estatales. Las privadas, evidentemente, son las eficaces y las peores de las estatales son las que pertenecen a su ejército.
Their national industrial base is an incredibly muddled hodgepodge of private- and state-owned industries. The private ones are the efficient ones, of course, and the worst of the state-owned industries belong to their army.
El 28 de julio de 2007 el IKB tuvo que ser rescatado por un banco estatal.
IKB had to be rescued by a state-owned bank on July 28, 2007.
¿Por qué insistían los ingleses en proseguir con la venta de British Petroleum, una empresa de propiedad estatal?
Why were the limeys insisting on continuing their sale of the state-owned British Petroleum?
Aquella de allá es una granja grande, de propiedad privada, por ese otro lado hay otras granjas particulares, más pequeñas, y en ese otro lugar, granjas estatales.
That, over there, was a large private farm, and there were some small private farmers and over there, state-owned farms.
—Y el fabricante del Exocet es Aerospatiale Industries, empresa estatal cuyo presidente es el general Jacques Mitterrand, hermano del presidente de Francia.
And the makers of the Exocet are the state-owned Aerospatiale Industries, the president of which is General Jacques Mitterand, brother of the President of France?
A la nube de humo siguió, un par de años más tarde, una explosión de una planta de gas líquido de propiedad estatal en el extremo norte de la ciudad.
The smoke cloud was followed, a couple of years later, by an explosion at a state-owned liquid gas plant on the northern edge of the city.
Perdida su condición de fuerza terrateniente de la zona, el monasterio había quedado reducido a un conglomerado de edificios religiosos un tanto abandonados, rodeados de terrenos estatales.
The monastery was no longer the local landed power, but only a rather forlorn collection of religious buildings, set in the midst of state-owned fields.
Con todo, a mí no me convencía que la solución tuviese que pasar por un sistema de gobierno totalitario en el que un solo partido autoritario controlaba todos los medios de producción estatales.
Yet I couldn’t bring myself to believe that a totalitarian system of government in which a single authoritarian party controls the state-owned means of production was, or ever could be, the answer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test