Translation for "espumosos" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
4. Vinos de gran calidad (incluidos los espumosos), aguardientes y bebidas espirituosas
4. High-quality wines (including sparkling wines), spirits and spirituous beverages
Las bebidas alcohólicas están incluidas en la lista de artículos de lujo de los Estados Unidos, mientras que el Reglamento (CE) núm. 329/2007 del Consejo de la Unión Europea, de 27 de marzo de 2007, incluye en su definición de "artículos de lujo" vinos de gran calidad (incluidos los espumosos), aguardientes y bebidas espirituosas, así como cristalerías de gran calidad de cristal al plomo y bolsos de mano de gran calidad.
Alcoholic beverages are included in the luxury items list of the United States, while European Council Regulation (EC) No. 329/2007 of 27 March 2007 includes in its definition of “luxury goods” high-quality wines (including sparkling wines), spirits and spirituous beverages, as well as high-quality lead crystal glassware and high-quality handbags.
¡Es vino espumoso!
It is sparkling wine!
- Es sidra espumosa, Maura.
- It's sparkling cider, Maura.
¿Esto es sidra espumosa?
Is this sparkling cider?
Vino espumoso Bellomo.
Bellomo sparkling wine.
Zumo de uva espumoso.
Sparkling grape juice.
- Un buen espumoso.
- A good sparkling wine.
-¿Vino espumoso, quizás?
-Sparkling wine, perhaps?
Aperitivos, vino espumoso.
Appetizers, sparkling wine.
¿Tinto, blanco o espumoso?
Red, white, or sparkling?
Hemos tomado vino espumoso.
We had sparkling wine.
—Eso, una fábrica de espumoso.
Right, a sparkling-wine establishment!
quedan en el vino espumoso.
Rests in the sparkling wine.
El agua era fresca y espumosa.
The water was fresh and sparkling.
¿O acaso era vino espumoso barato?
Or was it just cheap sparkling wine?
¿A lo mejor prefieres un vino espumoso?
Maybe you'd prefer a sparkling wine?
—Bebió un sorbo de vino espumoso.
"Go on." He sipped his sparkling wine.
—No sabía que los chinos hicieran algo espumoso.
“I didn’t know the Chinese made anything sparkling.”
Ellas bebían champán y yo sidra espumosa.
They drank champagne and I drank Martinelli's Sparkling Cider.
Llevaron dos botellas de vino espumoso italiano.
With them they brought two bottles of Italian sparkling wine.
Vomitó un líquido claro, amargo, alimonado, espumoso.
He vomited a clear, bitter, lemony, sparkling, fizzy liquid.
adjective
En el cromado duro, el PFOS reduce la tensión de la superficie y forma una delgada barrera espumosa de un grosor de 6 nanómetros aproximadamente en la superficie del baño de ácido crómico, que mantiene su formación de aerosol (niebla), lo que reduce la pérdida de cromoVI del baño a la atmósfera y disminuye la exposición de los trabajadores a este agente carcinógenúm.
In hard chrome plating PFOS works by lowering surface tension and forming a single foamy film barrier of a thickness of about 6 nanometres on the surface of the chromic acid bath, which maintains its aerosol (fog) formation, thus reducing airborne loss of chromium-VI from the bath and decreasing exposure of workers to this carcinogenic agent.
Es rico y espumoso.
It's rich and foamy.
- Y la boca espumosa.
- And his foamy mouth.
-Sí. -¿El "espumoso"? -Sí.
-The little foamy?
El mar es espumoso.
The sea is foamy.
mmm, espumosa Marge.
Mmm, foamy Marge.
- una sustancia espumosa.
a foamy substance.
"Latte espumoso muy cargado."
Three-shot foamy latte!
Lúpulo, de nuez, espumoso.
Hoppy, nutty, foamy.
Esa mierda espumosa es ridícula.
That foamy shit is ridiculous.
Tres muertos en caída espumosa.
Three dead in foamy plunge.
Era asombrosamente espumoso.
It was surprisingly foamy.
FJ bebía algo espumoso;
FJ was sipping something foamy;
—Trago saliva espumosa;
I swallow foamy saliva;
Era de una sustancia resistente, blanca y espumosa.
It was a tough, white, foamy substance.
Qué complicada y espumosa mezcla es una pareja.
What a complex foamy mixture a couple is.
Hasta que vio la porquería espumosa que lo cubría.
Until she saw the foamy filth that covered it.
en la otra, el jabón espumoso y una brocha despeinada.
on the other the foamy soap and a ruffled shaving brush.
Oleadas enormes y espumosas de vómito de chocolate.
Big foamy waves of chocolate hurl.
Un agua espumosa entró por el fondo del bote.
Foamy water rolled through the bottom.
¡Qué emocionante el atisbo de unas espumosas enaguas!
The glimpse of a foamy petticoat, how alluring!
adjective
La tuya es mas espumosa.
Yours is more frothy.
Espumoso y desagradable.
Frothy and nasty.
Remover hasta que esté espumoso.
Stir until frothy.
Éste es espumoso.
This is frothy.
- Toma, espumoso y caliente.
- Here we go, frothy and hot.
¿Espumoso o cremoso?
Frothy or creamy?
A través de las espumosas olas.
Through the frothy waves.
- Un latte espumoso.
Love frothy latte.
Buena y espumosa.
- Nice and frothy. Mmm. - Mmm.
Espumoso, muchas gracias Almirante.
Frothy, thanks very much Admiral.
Jovial no era más que la parte espumosa en la cresta de la ola.
Cheery was only the frothy bit on the tip of the wave.
El azul índigo era el extracto espumoso de un alga marina.
Blue indigo was the frothy extract of a weed.
Las palabras salen de su boca como burbujas espumosas.
Her words come out like frothy bubbles.
—Café espumoso por todas partes, suseñoría...
Frothy coffee all over the place, yerronner…bugg—”
–Salud -bebió la espumosa mezcla con expresión reflexiva-.
“Cheers.” He sipped the frothy mixture thoughtfully.
Un borbotón de sangre espumosa salió de su boca.
Cone coughed, and frothy blood poured from his lips.
En la comisura de los labios de la vaca se formaron algunas burbujas espumosas;
Frothy bubbles formed at the corners of the cow’s raised mouth;
Fue entonces cuando el monstruo marino surgió del agua espumosa.
That was when the sea monster rose from the frothy water.
Una saliva blanca, espumosa, salpicó las piernas de Peter.
White frothy spittle splattered down the front of Peter's legs.
adjective
Pon tu espuma linda y espumosa.
Get your foam nice and lathery.
Este es mi corcel espumoso.
Look at me on my foaming steed!
Doble latte mocha extra espumoso.
Mocha double latte, extra foam.
son 2 bolas espumosas, cierto?
Double-foam, am I right?
Mi arte espumoso.
My foam art.
Ojos rojos, hocico espumoso.
Red eyes, foaming mouth. Zikes!
Saludos desde el espumoso mar abierto.
Greetings from the open Foaming sea
Los que bebían espumosa Cerveza también lo escucharon
Men drinking beer With the foam afloat heard
No, es el asesino espumoso y ladrador.
No, it is the foaming, barking killer.
El vómito espumoso salpicó el suelo.
The foaming vomit splattered on the floor.
la espumosa leche casi se desbordó.
the foaming milk almost overflowed.
El agua espumosa lo arrastró a un costado.
The foaming water carried him towards the side.
Su cabello blanco tenía una onda espumosa;
His white hair had a foaming wave to it;
Las Arenas Espumosas..., ¿has oído hablar de ese lugar?
The Foaming Sands—ever beared tell of that place?
El viento arrecia y agita el espumoso mar.
A sharp wind rises, and combs the sea into foam.
De las mandíbulas del leopardo manaba una baba espumosa.
White foam dripped from the leopard’s jaws.
Mira al agua espumosa y luego me mira a mí.
She looks down at the foaming suds and then at me.
El material blanco parecía plástico espumoso o corcho.
The white material resembled foam plastic or cork.
adjective
¿Un poco de espumoso?
A little bubbly?
- Y una botella de espumoso.
- And a bottle of bubbly.
¿Puedo tomar más espumoso?
May I have some more bubbly?
Gracias por el espumoso.
Thank you for the bubbly.
Las damas adoran los espumosos.
The ladies love the bubbly.
Échate espumoso, V.
Pour yourself some bubbly, V.
¿Quién quiere espumoso?
Who wants bubbly?
- Un espumoso finísimo.
- Wisconsin's finest bubbly.
- Sí, pero espumoso.
- Yes, but with bubbles.
No estaban acostumbrados a ese vino espumoso.
They were unaccustomed to the bubbly wine.
de esa mezcla secreta, espumosa, alocada,
That wild secret bubbly mixture
En todas partes, espumosa efusión de sangre.
Everywhere, bubbling spillages of blood.
El veneno brotó espumoso y burbujeante de la herida.
Poison frothed and bubbled from the wound.
Era un néctar cálido, espumoso, denso y dulce.
It was a warm, bubbly, mushy nectar, sweet and tangy.
Había ostras conservadas en nieve; vino espumoso;
There were oysters packed in snow; bubbling wine;
–El Domaine Cheurlin seco es una marca de espumoso.
Domaine Cheurlin Extra Dry is a brand name for a bubbly.
La alfombra, empapada y espumosa. El hombre, con los pantalones bajados.
  The rug--soaked bubbling.   His pants down.
adjective
Ya saben, que se pone sucia y espumosa alrededor de los bordes con manchas de ... ¡Oh, hola.
You know, how it gets all grey and scummy around the edges with little flecks of... Oh, hello.
Ese piloto es tan espumosa!
That pilot is so scummy!
Parece un poco espumosa.
Looks kind of scummy to me.
Una red de grasa espumosa se formó en la superficie.
A scummy network of grease formed on the surface.
El agua de los pozos se volvió caliente y espumosa.
The water in the wells turned warm and scummy.
un oleaje negro y diabólico, espumoso y repugnante.
A black evil tide, scummy and revolting.
Me hundí en el líquido verde y espumoso.
I sank down through the scummy, green liquid.
¿La reina Isabel escoria espumosa? ¿Virginia Woolf?
Queen Elizabeth, scummy? Virginia Woolf?
¡Somos D‘regs! El Bote subió a la superficie en el agua muerta y espumosa debajo del embarcadero.
We are D'regs!' The Boat surfaced in the scummy dead water under a jetty.
Tal vez están olisqueando el mofache sin vida que flota en la superficie del agua espumosa.
Maybe they’re sniffing the dead rakunk floating on the surface of the scummy water.
Rikke tenía el aliento acre, los labios espumosos en las comisuras, y a él le traía sin cuidado.
Her breath was sour, her lips scummy at the corners, and he didn’t care.
Se levantó y rodeó el contrachapado, mojándose los zapatos en los charcos espumosos.
Peter got to his feet and edged around the plywood, soaking his shoes in the scummy puddles.
adjective
A veces, el mar estaba quieto, liso y verde, y otras salpicado de olas espumosas.
Sometimes the sea had been flat and green and at others full of spumy feathery breakers, but a great swell had developed.
El animal se detuvo, chapoteó en el lodo, soltó un espumoso resoplido y acercó un hocico esperanzado al azulado pie de Allegreto.
The animal squelched to a halt and blew a spumy sigh, reaching out a hopeful muzzle toward Allegreto’s blue toe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test