Translation for "enfureció" to english
Similar context phrases
Translation examples
(Locutor) que enfureció Chef Ramsay tanto...
(Announcer) Which infuriated Chef Ramsay so much...
La terquedad de Christina enfureció a sus padres.
Christina's stubbornness infuriated her parents.
Y Jerry se enfureció ante esto.
And Jerry was infuriated at this.
Hawk debe enfureció.
Hawk must be infuriated
Enfureció absolutamente a América.
He absolutely infuriated America.
lo cual enfureció a Waddi Haddad.
which infuriated Waddi Haddad.
Aquel champán me enfureció del todo.
That champagne completely infuriated me.
Eso es lo que realmente me enfurecio.
That's what really infuriates me.
Eso los enfureció más.
This infuriated them further.
Antes me enfurecía;
It used to infuriate me;
Rondheim se enfureció.
Rondheim was infuriated.
Eso enfureció a Vasili.
This infuriated Vassily.
Se avergonzaba y se enfurecía.
She was ashamed, infuriated.
Este error lo enfureció.
This mistake infuriated him.
Aquello enfurecía a Edward.
This infuriated Edward.
Mi quietud lo enfureció.
My tranquility infuriated him.
La risa de ella lo enfureció.
Her laughter infuriated him.
Esta vez, Klara se enfureció.
This time, Klara was infuriated.
verb
Presuntamente, los investigadores la retienen también como rehén hasta que regrese a territorio de la Federación de Rusia Dimitri Gololobov, su superior y jefe del Departamento Jurídico de la empresa Yukos Oil cuyo viaje a Londres presuntamente enfureció a los investigadores.
According to the stated purpose of the investigators, she is also being held as a hostage pending the return to Russian territory of her superior, the Head of the Legal Department of Yukos Oil Company, Dmitry Gololobov, whose flight to London allegedly enraged investigators.
La verdad es que, al enterarse la reina Isabel se enfureció.
Indeed, on hearing this, Queen Elizabeth was enraged.
Pero ¿la enfureció?
But it enraged you?
La última vez que hablamos de ello le enfureció.
The last conversation we had, enraged him.
Me enfureció tanto que Quería matarlo.
I got enraged so much that I wanted to kill him.
El Te en Boston enfureció a los británicos.
The Boston Tea Party enraged the british.
Al mencionar el dinero se enfureció más todavía.
The very mention of money only enraged him further.
Pero... el sargento se enfureció.
But... the sergeant became enraged.
Floyd Landis Excompañero A Landis le enfurecía la hipocresía.
Landis was enraged about the hypocrisy there, right?
Y se enfureció cuando le di un hueso.
And he became enraged when given a rubber bone.
Él se enfureció en su nombre.
He was enraged on her behalf.
Esto enfureció a Temujin.
This enraged Temujin.
Esto enfureció a Esqueleto.
    This enraged Skeleton.
Dalleson se enfureció.
Dalleson was enraged.
George se enfureció.
George was enraged.
La idea lo enfureció.
The thought enraged him.
El consejo le enfureció.
This advice enraged him.
Admitirlo le enfureció.
This observation enraged him.
Y esa idea le enfureció.
             And that thought enraged him.
Esa posibilidad enfureció a Par.
The possibility enraged Par.
Aquella risa lo enfurecía.
Her laughter enraged him.
verb
Es más, me enfureció.
Indeed it damn near maddened me.
Me enfureció que él estuviera sonriendo.
I was maddened that he was smiling.
Dejaron que Edward fuera delante. Eso me enfureció.
Edward got to ride in the front. It was maddening.
Lo que le enfurecía era la desobediencia y el secreto con que se había producido.
What maddened him was the disobedience and the underhandedness that had brought it on.
Había que figurarse que con ello enloquecía a los hombres y enfurecía a las mujeres.
Presumably maddening men and infuriating women.
Pero lo que más le enfurecía era la inocente bondad de Martellian.
Most maddening of all had been Martellian’s pure niceness.
Los hombres se le resistían, se oponían a cualquier cambio con una inercia que enfurecía.
The men resisted him, resisted change, with maddening inertia.
Fleming o Fanny…, o las dos: me enfureció imaginarlas en connivencia.
Fleming or Fanny – or both of them: it maddened me to think of them in collusion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test