Translation for "en el fondo" to english
En el fondo
adverb
Translation examples
adverb
Recaudación de fondos en el sector privado y alianzas: plan de trabajo y presupuesto para la recaudación de fondos en el sector privado en 2008
Private Fundraising and Partnerships: 2008 work plan and budget for private fundraising
- La privatización de los fondos profesionales.
the privatization of professional funds.
Fondo fiduciario privado
Private endowment trust
de fondos en el sector privado en 2008
private fundraising
Fondos de capital privado
Private equity funds
Auditoría de las actividades de recaudación de fondos en el sector privado en la división de Recaudación de Fondos y Alianzas en el Sector Privado
Audit of private sector fundraising activities in the Private Fundraising and Partnerships division
Movilización de fondos privados
Mobilizing private funds
"Eso es un servicio de inteligencia financiado con fondos privados". "¿Fondos privados?", preguntó Brian.
“That is a privately funded intelligence service.” “Privately funded?” Brian asked.
En el fondo, estaban todos aturdidos por el alivio.
They were each privately giddy in their relief.
Lo arrancó del fondo. Número privado.
She snatched it out. Private number.
Fue a parar al fondo de su lago particular.
She went down into your private lake.
Tengo que averiguar privadamente hasta el fondo de este asunto.
I must get to the bottom of this affair privately.
intensamente reservado y, en el fondo, un hombre de familia.
intensely private, a family man at heart.
En el fondo, estoy de acuerdo con ella, pero le aprieto la mano.
Privately, I agree, but I squeeze her hand.
Asignar fondos para una operación secreta no sería difícil.
Appropriating funds for a private operation wouldn’t be difficult.
adverb
Perteneciente a los fondos marinos.
Pertaining to the ocean bottom.
En 2008, el Consejo Científico identificó tres tipos de aparejos de fondo que podían afectar negativamente a los hábitats delicados de los fondos marinos: las redes de arrastre de fondo, las redes de enmalle y los palangres.
In 2008, the Scientific Council identified three bottom gear types that could adversely affect sensitive bottom habitat (i.e., bottom trawls, gillnets and longlines).
Siempre los ponen en el fondo del aula.
They are always at the bottom of the class.
a) Medidas para regular la actividad de las embarcaciones que pescan en los fondos marinos o cerrar ciertas zonas a la pesca de fondo
(a) Measures to regulate bottom fishing vessels or close areas to bottom fishing
F. Arrastre de fondo
F. Bottom-trawling
Pesca con redes de arrastre de fondo.
116. Bottom trawling.
Se captura con palangre de altura, palangre de fondo con retenida, red de fondo fija e incluso con redes de arrastre de fondo y pelágico.
It is caught with pelagic longlines, fixed bottom longlines, fixed bottom nets and even bottom and pelagic trawls.
A nivel mundial, los mercados inmobiliarios tocaron fondo, o casi tocaron fondo, en 2010.
Real estate markets overall had bottomed or were close to bottom in 2010.
Esta medida reduce la captura incidental de especies de fondo y mantiene la red alejada del fondo oceánico.
The measure reduces by-catch of bottom species and keeps the net off the ocean bottom.
a) Medidas para regular los buques que practican la pesca en los fondos marinos, incluido el cierre de zonas a la pesca de fondo
(a) Measures to regulate bottom fishing vessels, including closure of areas to bottom fishing
Hay un poco en el fondo.
“Some, at the bottom.”
No hay nada en el fondo.
Nothing on the bottom.
—¡Bebed hasta el fondo de vuestras copas! ¡Dejad el fondo a la vista!
“Drink to the bottom of your cups—let the bottom be seen!”
—El fondo de la caja era un fondo falso en el que había oculta una plaquita de cobre.
      "The bottom of the box--a false bottom with a tin plate concealed in it.
Estamos en el fondo.
We’re at the bottom.
Llegar hasta el fondo.
Getting to the bottom.
Al fondo del jardín.
At the bottom of the garden.
El fondo estaba blando.
The bottom was smooth.
En el fondo de un agujero
At the Bottom of a Hole
Hay una cueva al fondo.
There was a cave at the bottom.
adverb
La limitación más grave, sin embargo, es la falta de fondos para invertir.
6. The ultimate constraint, however, is a lack of investment funds.
Si es así, se trata de una pérdida indemnizable independientemente del destino final de los fondos.
If so, it is a compensable loss, without regard to how the funds were ultimately applied.
Pero, en el fondo, es decepcionante.
But ultimately he is disappointing.
En el fondo les daba lo mismo.
Ultimately it was all the same to them.
En el fondo por eso ingresé en el sacerdocio.
It is, ultimately, why I came to the priesthood.
Teníamos la obligación de investigar hasta el fondo.
We had a duty to search into ultimates.
Pero en el fondo no se les puede reprochar.
But ultimately, you can't blame them.
Su observación estaba dirigida en el fondo a mí.
Her remark was ultimately meant for me.
adverb
En el fondo no era una pregunta;
It wasn’t really a question;
En el fondo fue culpa mía.
It was really my fault.
Pero en el fondo lo sabía.
But really, I knew.
En el fondo es una inversión.
Really, it’s an investment.
Y en el fondo, me importa muy poco.
And I didn’t really care.
En el fondo, no le importaba.
He really didn’t care.
Pero en el fondo no lo sabía.
But she didn’t really know.
—Supongo que sí, en el fondo.
“I suppose he is, really.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test