Translation for "empleaba" to english
Translation examples
verb
No se empleaba sistemáticamente el procedimiento de licitación (Angola y Namibia).
Competitive bidding was not systematically used (Angola and Namibia).
También el idioma se empleaba para justificar la diferencia de acceso a la educación.
Language was also an element used to grant differential access to education.
Tampoco se empleaba sistemáticamente el procedimiento de licitación.
Also, competitive bidding was not always used.
Pierrelatte empleaba tecnología de difusión gaseosa.
Pierrelatte used gaseous diffusion technology.
En algunos casos, el Tatmadaw empleaba a presidiarios como cargadores.
55. In some cases, the Tatmadaw used prison convicts as porters.
Se empleaba a fiscales experimentados para formar a fiscales con menos experiencia.
Experienced prosecutors were being used to train less experienced ones.
42. La planta de Karlsruhe empleaba el proceso PUREX para el reprocesamiento.
42. The plant used the Purex reprocessing process.
Volver a la tecnología que antes se utilizaba y que empleaba espumas ignífugas sin flúor.
A return to the previously used technology, which employed fluorine-free firefighting foams.
He oído que nunca empleaba la violencia.
I heard you used force for no reason.
El agua que había sólo se empleaba para beber.
Water was only allowed to be used for drinking.
¿O'Connor empleaba prostitutas?
O'Connor used hookers?
Antes poseía siete barcos y empleaba a setenta hombres.
He used to have 7 boats and 70 employees
Y el lenguaje que empleaba:
And the language he used.
El ejército estadounidense entonces empleaba guías indígenas.
The American army then it used indigenous guides.
Entonces, empleaba su inmensa fortuna... en la compra de peligrosas patentes.
He therefore used his huge wealth, to buy dangerous patents.
¿Qué medicina preventiva empleabas?
What did you use for a prophylactic medicine?
También el vaquero empleaba sólo un brazo.
Cowboy here was using one arm, too.
Creía que no empleabas verduras replicadas.
I thought you didn't use replicated vegetables when you're cooking.
no empleaba a niños;
no children were used;
Empleaba esa expresión.
She used the expression.
Pero la palabra que empleaba Scott…
But the word Scott used
Desilusionada, Laura sacudió la cabeza. —Es igual, déjalo. —¿Qué? —¿Qué empleabas? —¿Qué empleaba?
Looking chagrined, she shook her head. “Never mind.” “What?” “What you used.” “Used?”
Empleaba esa raza para cazar.
He used this breed to hunt.
Tales eran las palabras que empleaba.
Those are the words he used.
Sin embargo, era la que Tim empleaba;
However, it was the term he used;
Stevens nunca la empleaba.
Stevens never used the word.
Empleaba el keno como tapadera.
He was using keno as a cover.
Nadie empleaba su nombre.
No one used his name.
verb
El Japón empleaba un total de 15 elementos nacionales de apoyo.
A total of 15 personnel were employed by Japan as a national support element.
Empleaba aproximadamente a 200 trabajadores en los lugares de los proyectos.
It employed approximately 200 workers on the project sites.
En Turquía, por ejemplo, se consideraba que la pequeña empresa era la que tenía unos activos valorados por término medio en 2,5 millones de dólares y empleaba hasta 50 personas, y la mediana empresa la que empleaba a 150 personas.
In Turkey, for example, a small enterprise was defined as having an asset value averaging $2.5 million and employing up to 50 persons, and a medium-sized enterprise, as employing 150 persons.
Para las marcas, la técnica que se empleaba era implantar un signo cauterizado en forma de "-" en la frente.
For the brandings, the technique employed was a cauterized "-" sign across the forehead.
Se decía que se empleaba la tortura para intimidar a los detenidos y obtener confesiones.
Torture was said to be employed to intimidate detainees and obtain confessions.
Antes del bloqueo, el sector de la construcción por sí solo empleaba a 50.000 trabajadores.
Prior to the blockade, the construction sector alone had employed 50,000 workers.
4.3.4 Anteriormente, el Ejército de Malawi no empleaba mujeres.
Previously, the Malawi army did not employ women.
En la actualidad la Misión empleaba más de 3.000 trabajadores de ese tipo.
There were presently over 3,000 such workers employed Mission-wide.
En pocos enfriadores con compresores centrífugos se empleaba el HCFC-22.
Few chillers with centrifugal compressors employed HCFC-22.
La compañía que empleaba a CMC Secure Ops...
The company who were employing CMC Secure Ops...
No habrá ese ejército de criados que empleaba Lord Darlington.
There's not much need for the small army of footmen that Lord Darlington employed.
Claramente, el dentista que visitaron empleaba técnicas primitivas.
Clearly, the dentist they visited employed primitive techniques.
Al mismo tiempo empleaba mi otro talento, el de la seducción.
And, at the same time I was employing my other talent, lovemaking.
Los métodos que ella empleaba no sólo eran dudosos éticamente, sino que claramente sádicos.
The methods she employed were not only ethically dubious, but downright sadistic.
Pero teníamos que descubrir quién lo empleaba.
But we had to know who was employing him.
La nave con la que atravesaste el agujero... ¿empleaba un campo de fase?
The craft you flew through the wormhole... did it employ phase shielding?
A veces yo lo empleaba a él.
Sometimes I employed him.
¿Y su padre empleaba este tratamiento?
And your father, he employed this treatment?
Simplemente los empleaba.
He’d merely employed them.
Empleaba a trescientas personas.
It employed three hundred people.
A los Asesinos del Gremio no se los empleaba.
Assassins were never employed.
Solamente se empleaba a los sirvientes.
Only servants were employed.
la familia que me empleaba como preceptor;
the family that employed me as tutor;
– Lo empleaba gente muy poderosa.
He was employed by very powerful people.
El empleaba un alias en ocasiones.
He employed a part-time alias himself.
El contenido estaba en una clave que empleaba ecuaciones.
The contents were in a code employing equations.
Después de todo, el Times empleaba un vampiro...
After all, the Times employed a vampire…
—Ella misma. —¿No empleaba a nadie? —No, a nadie.
“She employed no hand?” “No, nobody at all.”
verb
Él empleaba a una niñera.
He hires a baby-sitter.
Si, diselo al tonto que miro mis antecedentes y dijo que no me empleaba
Yeah, tell that to the chump who took one look at my record and said he wasn't hiring.
Si lo hubiera sabido, yo no la empleaba.
If I knew she was pregnant, I wouldn't hire her
Malpass sólo empleaba mejicanos.
Malpass hired none but Mexicans.
Y, además, ¿por qué aquella gente empleaba a un viejo alcohólico irresponsable como aquél?
And why in the world would they hire a hopeless drunk like that old man?
Hacía años que se empleaba al mismo actor para actuar de indio; al menos desde que Paul fuera a Meadows.
The same actor had been hired to play the Indian for years, ever since Paul had been coming to the Meadows.
El exclusivo y elitista spa Caspara, que acababa de abrirse en Pekín, empleaba sólo a las mejores masajistas: eso estaba claro.
The elite and exclusive Caspara spa, newly opened in Beijing, hired only the very best: that was clear.
Empleaba, dirigía el ganado, cuadraba la caja y hacía los ingresos en el banco; elaboraba él mismo más de la mitad de los productos y, cuando podía, hacía la limpieza.
He hired, rode herd, ran totals and made daily bank drops, did more than half the baking himself, cleaned up when he could.
verb
55. Otros controles revelaron que en ocasiones se empleaba a niños en la publicidad de artículos no relacionados con ellos.
55. During other monitoring, it was identified that children sometimes are engaged in advertising of the goods not related to them.
La prensa yiddish que se publicaba en Varsovia empleaba como críticos literarios personas de escasa sensibilidad.
The Yiddish newspaper publishers in Warsaw had engaged persons of little taste to be critics.
Bajo ese encanto, albergaba una crueldad a la que rara vez tenía que recurrir, pero que empleaba sin el menor reparo cuando convenía.
Underneath that charm he harboured a ruthlessness that he seldom had to call on but which he had no reluctance whatsoever to engage when he needed it.
Hubo quienes percibieron un tono condescendiente en la relación de los Lomax con su «descubrimiento»: Lomax padre empleaba al cantante de chófer, y le pidió que pasara el sombrero cuando terminaba de cantar en sus actuaciones conjuntas.
Some sensed a tone of condescension in the Lomaxes’ relationship to their “find”—Lomax Senior had the singer serve as his driver, and asked him to pass the hat after he finished singing at their joint engagements.
verb
Aunque, en según qué casos, no incluían más que a una minoría de la población ocupada, esos planes y sistemas —en los que a la parte cotizada por el trabajador se le sumaba una parte equivalente aportada por la empresa que lo empleaba, y que se invertían en bolsa— se convirtieron en el pilar central del sistema financiero.
Though they sometimes included only a minority of the workforce, these schemes – in which savings deducted from wages were matched by company contributions and invested in the stock market – became the mainstay of the financial system.
verb
Empleaba mi tiempo libre en lecturas acerca de la muerte y de la existencia del hombre después de haber fallecido.
I was occupying all my leisure in reading on the subject of death and man's existence afterward.
Zavotle lo empleaba en sus estudios astronómicos y en hacer largas anotaciones en el cuaderno forrado de cuero, pero para Toller las horas libres resultaban una carga.
Zavotle was able to occupy himself with astronomical studies and prolonged entries in his leather-bound log, but for Toller the extra hours were burdensome.
Esos momentos eran altamente sensuales y muy a menudo los empleaba en proyectar alguna pequeña satisfacción que podía otorgarse en la hora que le quedaba antes de la cena.
Such moments were highly sensual, and very often he occupied them in planning some small pleasure he might grant himself in the hour that remained before his dinner time.
Argyll, aún confinado en la cama, empleaba el tiempo librando batalla con las enfermeras, observando con atención cada vez que le cambiaban la escayola de la pierna por otra nueva y brillante y calculando cuándo le darían el alta.
Argyll, still confined to his bed, was occupying himself by doing battle with the nurses, having nice shiny new plaster poured over his leg, and plotting how soon he could discharge himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test