Translation for "emplear" to english
Translation examples
verb
- No emplear ni amenazar con emplear la fuerza militar;
:: Not to use or threaten to use military force;
Sustitúyase "se pueden emplear" por "se deben emplear".
replace "may also be used to help make" with "should be used to make".
No podemos emplear la fuerza.
Except, we can't use force.
Podremos emplear sangre nueva.
We could use some new blood.
¿Puede emplear fertilizantes inodoros?
Can you use odourless fertilizer?
- Deberíamos emplear instrumental oxidado.
Maybe we should start using rusty instruments.
...y hasta emplear la fuerza...
- ...and use force if necessary...
- No podemos emplear a 0008.
We can't use Triple-08.
Podría emplear bien esto.
I could sure use this.
Imposible emplear los lanzallamas.
They report they can't use the flamethrowers.
Sólo emplearé este canal.
I'll use only this channel.
¿Queréis emplearos como carnaza?
You guys want to use yourselves as bait?
Tendremos que emplear a otro.
We’ll have to use someone else.”
¡Tendremos que emplear lo que tenemos!
“We’ll have to use what we’ve got!”
¿Y emplear más nuestro cuerpo?
And use our bodies more?
Pero ¿qué palabras emplear?
But which words could he use?
tendría que emplear los brazos.
he'd have to use his arms.
—¿Tienes que emplear esa palabra?
‘Do you have to use that word?’
Tuvimos… tuvimos que emplear… el arma.
We-we had to use the-the weapon.
Sí, ese era el término que solían emplear.
That was the term they were using.
Es necesario emplear la astucia.
Trickery must be used.
verb
Crimen de guerra de emplear balas prohibidas
War crime of employing prohibited bullets
En esa decisión se fija también la cuota de bailarinas que se pueden emplear: todos los meses cada club puede emplear a un máximo de bailarinas.
The fundamental decision also specifies the quota for employing dancers: Each month, each nightclub may employ at most five dancers.
La estrategia que se empleará para el logro de este objetivo incluirá:
The strategy to be employed to achieve the objective will include:
Emplear y reciclar a personal científico esencial.
Employ and retrain the core scientific staff
Autorización para emplear a niños
Permission to employ children
¿Cuántos más debo emplear?
How many more should i employ?
Perdón, planeamos emplear...
Sorry, we plan to employ...
¡Mañana emplearé a otros!
I'll employ someone else tomorrow!
Debo emplear a obreros.
I must employ workmen.
Se empleará un ladrón?
Will you employ a thiel?
Debo emplear guardias extras.
I must employ extra guards.
Te voy a emplear.
I'll employ YOU-
Tendremos que emplear estratagemas.
We shall have to employ stratagems.
Que emplearas guardaespaldas
And, I asked you to employ bodyguards
SE DEBEN EMPLEAR OTROS MEDIOS.
OTHER MEANS MUST BE EMPLOYED.
Hay que emplear intermediarios.
Intermediaries must be employed.
Emplear a un vendedor sin permiso.
Employing an unlicensed salesman.
No estaban dispuestos a emplear sus fuerzas.
They were not willing to employ their strengths.
—¿Quieres emplear a un cazador?
“You want to employ a hunter?”
¿Cuánta energía hay que emplear?
How much energy is employed?
—¿Qué agente empleará en esta ocasión?
Which agent will you employ this time?
Emplear algunas de sus habilidades periodísticas.
Employ some of his journalistic skills.
Psilocibes: emplear con precaución y consejo.
The psilocybins: Employ with Caution and Advice.
—Me vi obligado a emplear heka.
It was necessary for me to employ heka.
verb
El artículo 26 prohíbe emplear mujeres en todas las industrias mecánicas y manuales.
Article 26 prohibits the hiring of women in all mechanical and manual industries.
Además, el Organismo tuvo que emplear maestros por contrata en Gaza a un sueldo mensual más bajo.
Moreover, the Agency resorted to hiring teachers in Gaza on a contract basis at a lower monthly salary.
Y cuando se hacen mayores y lentos, los tiran sin indemnización, pues pueden emplear a uno más joven.
And when they grow old and slow, they are thrown out without compensation, and then they can hire someone younger.
Al simplificar el proceso de contratación, los hospitales habían podido emplear a nuevos especialistas.
By streamlining the hiring process, the hospitals had been able to bring new specialists on board.
Acabo de emplear a dos nuevas criadas.
I've just hired two new maids.
Puede emplear a alguien.
You can hire someone.
Acabas de emplear a este.
This is who you just hired.
¿Tu trabajo es emplear gente?
That's your job? To hire people?
Quieres agrandarte, emplear, comprar terrenos.
You want to expand, hire, buy land...
-¿Tu conductor me empleará?
Will your conductor hire me?
Emplearé hombres valientes, jefe.
I'll hire brave men, boss.
- Es moda emplear un belga aqui.
- It's cool to hire a Belgian here.
Deseo emplear a un nuevo aprendiz
I want to hire a new apprentice.
Alguien me empleará, estoy segura.
Someone will hire me, I'm sure."
¡Esto me enseñará a emplear a extranjeros!
This will teach me not to hire any foreigners!
–No me interesa emplear una mujer -dijo secamente.
‘Tm not interested in hiring a woman,”
En cafeterías, almacenes y cosas así no nos van a emplear.
They won’t hire us in diners and stores and such.
Nadie quería emplear al hijo de Kelf Trell.
No one was hiring Kelf Trell’s son.
–¿Puede usted emplear y despedir? – preguntó Scripps.
“Can you hire and fire?” Scripps asked.
—¿Quién se encarga de emplear al personal cuando Eisen se marcha?
“Who does the hiring while Eisen’s gone?”
Y yo no tenía tiempo para emplear grupos de presión que cambiaran las leyes.
And I didn't have the time to hire lobbyists to change the laws."
verb
Resulta preocupante la tendencia a emplear personal a préstamo en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
23. He noted a disquieting trend to engage loaned staff in the Department of Peacekeeping Operations.
97. La ley prohíbe emplear a mujeres y niños en actividades inmorales.
97. The law prohibits engaging children and women in immoral activities.
Por consiguiente, se sugirió a la oficina de Nairobi que analizara la posibilidad de emplear a ese consultor con un contrato de corto plazo.
It was therefore suggested to the Nairobi office that it explore the possibility of engaging the consultant on a short-term contract.
Se puso énfasis en la importancia de emplear a expertos externos en la academia y en las agencias internacionales.
The importance of engaging outside expertise from academia and international agencies was emphasized.
Con la participación de la GAPAR y el Ministerio de Información, el programa empleará los medios de comunicación para la promoción de los derechos de los niños palestinos.
With the involvement of GAPAR and the Ministry of Information, the programme will engage the media in advocating for Palestinian children's rights.
Procuraba emplear mis mejores golpes, pero ganar no me interesaba.
I tried to play my best shots, but winning didn’t engage me.
El propósito de este ejercicio no era encontrar una cosa específica sino emplear la atención de ensueño.
The goal of the exercise was not finding a specific thing but engaging my dreaming attention.
Al final puedo emplear a esos condenados en mi provecho para seducir almas que aún viven en Terra.
At the last I can engage these damned in my service—the seduction of souls yet living on Terra.
En Trenwith ya había una mujer obligada a guardar cama, y mal atendida por la moza aldeana que Elizabeth había podido emplear.
Already there was one bedridden woman at Trenwith, tended on unsatisfactorily by the village girl Elizabeth had been able to engage.
– OK, comando, tenemos libertad para emplear las armas. Seguiremos las reglas normales de combate. Estén alertas, muchachos -agregó Chávez innecesariamente.
“Okay, team, we are weapons-free. Normal rules of engagement in effect, Stay sharp, people,” Chavez added. unnecessarily.
Ya estaba curado de emplear mi energía en defensas inútiles. – ¿Cuál es el acertijo del que está usted hablando, don Juan? -le pregunté.
Since I was not going to engage my energy in futile defenses of myself, I asked him instead, "What is this riddle you are talking about, don Juan?"
Y esta semana han puesto tantos, que no sólo he recogido bastantes más de los que pensaba vender y emplear en las tortas, sino que, además, aún me han quedado los suficientes como para que la harina y el azúcar y la leña del horno me salgan por nada.
And that week they laid so well that I not only saved out enough eggs above what we had engaged to sell, to bake the cakes with, I had saved enough so that the flour and the sugar and the stove wood would not be costing anything.
verb
Sólo la voluntad de utilizar las herramientas y de emplear energía donde se necesita contribuye a hacer madurar los frutos.
Only the will to operate tools and invest energy where it matters helps to reap the fruit.
Este fondo se constituye en capital, que se preservará, no podrá gastarse y se empleará en inversiones seguras y rentables.
The funds themselves are constituted as a capital sum that must be maintained, may not be spent and must be placed in secure, profitable investments.
¿Por qué tuvieron que emplear semejante virtud para la traición?
Why must such virtue be invested in treason!
Podría vender muy fácilmente las serrerías y emplear el dinero en valores para Wade y Ella.
She could easily sell the mills and invest the money for Wade and Ella.
—También se puede ganar dinero en Europa —dijo Teltscher—, y si usted empleara su dinero en algo rentable… —¿Qué dinero? —gritó Esch.
“One can earn a living in Europe,” said Teltscher, “and if you want to invest your money profitably …” “Money? What money?” shouted Esch.
verb
Al mismo tiempo, es posible emplear diversas formas de trasladar a los habitantes indígenas y a sus hijos, o de asentar colonos con el propósito o el efecto de diluir la unidad demográfica ocupada o anexada.
This may be accompanied by various means of removing the indigenous inhabitants and/or their children, or simply by implanting settlers with the purpose or effect of diluting the occupied or annexed demographic unit.
—Jory, te agradecería que emplearas tu tiempo en enseñar Jane cómo ser una dama.
"Jory, I'd appreciate it if you'd occupy your time teaching Jane the ways of a lady.
otra daba a un recinto para cuatro personas, aparentemente nunca ocupado tampoco y el último recinto conteniendo una ducha y un lavabo. Aquello pareció que no tenía fin. Era algo sin esperanza. —Intentemos emplear nuestra visión —sugirió Despoina.
one opened on a bunk room for four, apparently never occupied; and the last on a tiled shower and lavatory. It seemed hopeless. “Let’s try to pick him up with the seeing,” Despoina suggested.
Muchos colleges y universidades tienden cada vez más a emplear a profesores adjuntos y no numerarios, muchos de los cuales tienen el estatus de trabajadores no remunerados, con una carga laboral excesiva, sin beneficios, con poco o ningún apoyo administrativo y con salarios que les dan derecho a acceder a los cupones de comida.60 Los estudiantes no corren mejor suerte, pues comparten cada vez más el estatus de una clase subalterna sujeta a las políticas y los valores neoliberales.
Many colleges and universities are drawing more and more upon adjunct and nontenured faculty, many of whom occupy the status of indentured servants who are overworked, lack benefits, receive little or no administrative support, and are paid salaries that qualify them for food stamps.60 Students increasingly fare no better in sharing the status of a subaltern class beholden to neoliberal policies and values.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test