Translation for "emparedar" to english
Translation examples
verb
La de emparedar a la viuda viva en la cámara mortuoria de su esposo... junto con sus demás posesiones.
Of walling up the widow alive in the funeral chamber of her dead husband... along with all of his other possessions.
La leyenda del joven, que se emparedara en la muralla de una fortaleza, ha inspirado a los escritores chongadze, Lordkipanidze y Suliashvili.
A legend about a young man entombed alive in a fortress wall, had inspired the writers Chongadze, Lordkipanidze and Suliashvili.
Además, ya sabes lo que pienso de emparedar a las viudas en vida... al estilo egipcio.
Besides, you know what I think of widows being walled up alive. Egyptian fashion.
Como hervir en aceite, ser un santo o emparedar gatos.
Like boiling in oil or being a saint or walling up cats.
Has intentado emparedar esos recuerdos, pero puedo leerlos.
You've tried to wall off that memory. But I can read it.
—No debes estarlo. Si tengo que hacerlo, te emparedaré y te dejaré en manos de los arqueólogos.
“You don’t have to be. I’ll wall you up if I have to and leave you to the archaeologists.”
¿Qué clase de ciego masoquismo había hecho que ella misma se emparedara en su propia tumba?
What kind of blind masochism had made her wall herself into her own tomb?
—Sí —le di la razón—. Lucas hace emparedar el arca y al día siguiente <> muere.
“Lucas has the chest walled up, and purely by chance, he dies next day.”
Después derrumbaremos la escalera y usaremos sus piedras para emparedar esta puerta de la base de la torre.
Then well tear the stairway down and use the stones to wall this door at the base of the tower in as well.
Si desaparecen en el pasado, en 1994, ¿por qué años más tarde hago emparedar una arca en mi propia casa?
If they disappear into the past in 1994, then why do I leave a chest walled up in my own house so many years later?
Muchos de ellos optaban por aumentar todavía más las incomodidades de su existencia haciéndose emparedar en celdas o viviendo, muy apropiadamente, en lo alto de un poste.
Many of them liked to make life even more uncomfortable for themselves by being walled up in cells or living, quite appropriately, at the top of a pole.
No contentos con emparedar a Jim en ese pequeño mundo, los Vincent habían intentado invadirlo una y otra vez, desplazando los clavos y la cuerda de donde colgaba la colcha.
Not content with walling Jim into his small world, the Vincents had repeatedly tried to encroach upon it, moving the nails and string from which the bedspread hung.
Arnau estuvo tentado de contarle la historia de la madre de Joan; la posibilidad de que, si revelaba sus relaciones, fuese el viejo quien la reclamase a ella y la emparedara de por vida, pero en lugar de eso montó sobre ella… una vez mas.
Arnau thought of telling her the story of Joan’s mother, and of the possibility that if their relationship became known, her husband could have her walled up for the rest of her days. Instead, he climbed on top of her … yet again.
verb
Por qué se había hecho emparedar viva en la catedral de Marienwerder.
Why had she had herself immured in the cathedral at Marienwerder?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test