Translation examples
verb
- Disuadir las agresiones;
- to deter aggression
c) Disuadir a los Estados de prestar apoyo a los terroristas;
to deter States from supporting terrorists;
Prever las sanciones apropiadas para disuadir toda violación;
Provide appropriate penalties to deter violations
No obstante, la severidad de la pena no ha servido para disuadir de esta práctica.
However, stringent punishment has not deterred the practice.
Como observa Polanyi, el aspecto más temido de la disuasión consiste en la tentación de llevarlo más allá del objetivo limitado de disuadir de la guerra al de disuadir de un acto no querido (ibíd.).
As Polanyi observes, the aspect of deterrence that is most feared is the temptation to extend it beyond the restricted aim of deterring war to deterring unwelcome actions (ibid.).
El ataque contra Bagdad no nos disuadirá.
The Baghdad attack will not deter us.
Estas medidas consiguieron disuadir las acciones de grupos extremistas.
These measures succeeded in deterring action by extremist groups.
:: Disuadir ataques de animales.
:: deter attacking animals.
En todo caso, las posibles dificultades no deben disuadir a la Comisión.
The Committee should not, however, be deterred by the possible difficulties.
Sin embargo, no deberíamos dejarnos disuadir.
But we should not be deterred.
Eso no me disuadirá.
That will not deter me.
Digo, ¿a quién van a disuadir?
I mean, who are they deterring?
Disuadirá visitantes indeseados.
This will deter unwelcome visitors.
La puerta trasera está sellada para disuadir a los ladrones.
The back door's sealed to deter robbers.
No será fácil de disuadir.
He will not be easily deterred.
Sus muertes servirán para disuadir a otros.
Their deaths will serve to deter others.
Está diseñado para disuadir a los no iniciados .
It's designed to deter the uninitiated.
Las uso para disuadir a los invasores como vosotros.
Meant to deter trespassers like you.
- Nuestro pupilo les disuadirá.
- Our wards will deter them.
No parece disuadir a la delincuencia.
It doesn't seem to deter crime.
Pero él no se dejaría disuadir:
But he was not to be deterred.
Pero no me van a disuadir.
But I shall not be deterred.
Su principal valor es disuadir.
Its chief value is to deter.
No servirá para disuadir a nadie.
It won’t deter anyone else.
Eso disuadirá a los animales cazadores mayores.
That will deter the larger hunting animals.
El policía no estaba dispuesto a dejarse disuadir.
The trooper was not to be deterred any longer.
Thomas Balfour no estaba dispuesto a dejarse disuadir.
Thomas Balfour was not to be deterred.
—¿Para vigilar sus costas? —Para disuadir a los piratas.
‘To patrol his coast?’ ‘To deter pirates.
Y tampoco esta vez Kit se dejó disuadir:
And again Kit refused to be deterred:
verb
4) El régimen de verificación debe ser capaz de disuadir a posibles violadores.
(4) The verification regime should be capable of dissuading would-be violators.
Se ha informado de que las autoridades gubernamentales intentan con frecuencia disuadir a los ciudadanos de viajar al norte.
It is reported that government authorities tend to dissuade individuals from travelling to the north.
a) Disuadir a los grupos de descontentos de adoptar el terrorismo;
(a) Dissuade disaffected groups from embracing terrorism;
La educación es la clave para promover la tolerancia religiosa y disuadir del uso de la violencia.
Education was the key to promoting religious tolerance and dissuading people from violence.
Los tanques del ejército desfilaron (abril 1993) en la capital para disuadir al Congreso.
Army tanks paraded in the capital (April 1993) to dissuade the Congress.
a) Disuadir a los grupos disidentes de recurrir al terrorismo;
(a) To dissuade disaffected groups from embracing terrorism;
No se podrá disuadir a los terroristas y a los regímenes proscritos con discursos magnánimos o acuerdos escritos.
Terrorists and outlaw regimes will not be dissuaded by high-minded speeches or written agreements.
Se interpretó que esto era un intento velado por disuadir a los abogados de hablar en los medios.
This was interpreted as a veiled attempt to dissuade lawyers from speaking to the media.
Disuadir a la gente de recurrir al terrorismo o de apoyarlo
Dissuading people from resorting to terrorism or supporting it
Por consiguiente, se puede disuadir al personal de la litigación después de la fase de la Dependencia.
Staff therefore may be dissuaded from litigating after the Unit stage.
Traté de detenerlo, pero es difícil de disuadir.
I tried to stop him, but he's not easily dissuaded.
Quería disuadir a mi madre.
I wanted to dissuade my mother.
Esta clínica fue creada para disuadir a los suicidas.
This clinic was created to dissuade people from committing suicide.
No lo disuadirás de este matrimonio
Do not dissuade him from this marriage.
Nada va a disuadir a la Srta. Pearce ahora.
Nothing will dissuade Miss Pearce now.
No quiero disuadir al resto de cazadores.
I don't want to dissuade the other hunters.
No creo que yo podría disuadir a usted.
I don't suppose I could dissuade you.
Todavía deseo puede disuadir a usted.
I still wish I could dissuade you.
Le debemos disuadir de este engaño.
We must dissuade him of this delusion.
Había que disuadir a Joseph.
Joseph must be dissuaded.
Pero Lally no se dejó disuadir.
But Lally was not to be dissuaded.
Pero Julian no se dejó disuadir.
Julian wouldn’t be dissuaded.
Eso lo disuadirá de venir.
That will dissuade him from coming near.
Quizá sirviera para disuadir a Gill;
It might dissuade Gill;
Además, no había manera de disuadir al mandatario.
Besides, the Tippoo could not be dissuaded.
Pero la persona correcta no se dejaría disuadir.
But the right person would not be dissuaded.
Pero no era tan fácil disuadir a Balfour.
But Balfour was not so easily dissuaded.
Nada podía disuadir a aquel bravucón.
Nothing could dissuade that scoundrel.
Isabel había tratado de disuadir a Patrick.
Isabella had tried to dissuade Patrick.
C. Medidas para disuadir de que se incoen causas carentes de fundamento
C. Discouraging unmeritorious cases
10. Gravar los productos que contengan mercurio con el fin de disuadir de su uso
10. Tax products that contain mercury to discourage their use.
:: Aumentar los impuestos del tabaco y el alcohol para disuadir de su consumo.
:: Increase sale tax on tobacco and alcohol to discourage consumption.
Al parecer, la finalidad inicial había sido disuadir a la población de utilizarlo.
The initial objective, it would seem, had been to discourage people from using it.
Se prevé que estas medidas sirvan para disuadir el tráfico ilícito de organismos vivos modificados.
These measures are calculated to discourage illicit traffic in LMOs.
Por tanto, las reglas uniformes no deberán disuadir de la utilización de otras técnicas de autenticación.
Thus, the uniform rules should not discourage the use of other authentication techniques.
Disuadir a la población de alistarse en las fuerzas armadas
Discouraging people from enlisting in armed forces
f) gravar los productos que contengan mercurio con el fin de disuadir de su uso
tax products that contain mercury to discourage their use
Por disuadir se entiende "privar del valor, la confianza o la energía moral".
To discourage is to "deprive of courage, confidence, or moral energy".
Otto, no debes disuadir al muchacho.
Otto, you must not discourage the boy.
Le disuadirá de enviar más naves.
It'll discourage him from sending any more ships down there.
Lady disuadira a cualquiera a correr. Te lo prometo.
Lady'll discourage racing ideas, I promise thee.
Negarse a pagar disuadirá a otros secuestradores.
Refusing to pay will discourage other kidnappers.
No se puede disuadir la naturaleza humana.
My dear mrs. Davies, you can't discourage human nature.
Disuadirá a los demás de hacer lo mismo.
It will discourage others who might make similar attempts.
Para eliminarme, disuadir a cualquier otro que quiera presentarse.
To take me out, discourage anyone else from running.
Él organizó grupos de vigilancia para disuadir a los ladrones.
He created vigilance groups to discourage any burglars.
Para disuadir a los ladrones como tú.
To discourage thieves like you.
Yo no le puedo disuadir del matrimonio.
I am hardly in a position to discourage marriage.
Se les puede disuadir… o animar.
They can be discouraged - or encouraged.
Nosotros no nos proponemos disuadir a los precriminales;
We don’t want to discourage pre-criminals;
Y él no hacía nada para disuadir su afecto.
And he did nothing to discourage her affection.
Hay otras maneras de disuadir a las plagas de insectos.
There are other ways of discouraging insect pests.
La alambrada solo estaba para disuadir a los exploradores de paso por allí.
The railing was just there to discourage the casual explorer.
Podría ayudar a disuadir de la utilización de demasiado combustible;
It might help to discourage excessive fuel burning.
Lo único que queremos es disuadir un posible ataque suyo.
We just want to discourage them from attacking us.
—Cree en el aspecto natural… y en disuadir a mis hermanas pequeñas.
‘Believes in natural looks – and in discouraging my younger sisters.’
Pero si tú quieres venir, yo no te voy a disuadir de lo contrario.
But if you want to go, I'm not going to discourage you.
verb
Pero los otros no se dejaron disuadir.
But the others weren't put off.
Pero él no se dejó disuadir. —Será un placer.
But he wouldn’t be put off. ‘I’ll be glad to.
Pero Betty no era tan fácil de disuadir.
But Betty was not so easily put off.
Pero Livian no estaba dispuesta a dejarse disuadir.
But Livian wasn’t about to be put off.
Sin embargo, Walter no se dejó disuadir y se metió por la amura.
Walter was not to be put off, though, and got in over the bows.
Al oírlo, los bandidos retrocedieron, pero su capitán no era tan fácil de disuadir.
Most of the brigands drew back at this news, but their captain was not so easily put off.
yo no lograba entender cómo se las habían arreglado para disuadir durante tanto tiempo a un pretendiente tan tenaz.
how they had managed to put off such a persistent suitor so long was beyond me.
verb
Les pareció una medida extrema, pero Cope estaba enfadado y no se dejó disuadir.
This seemed to them extreme, but Cope was angry and would not be talked out of it.
—Sospechará que no queríamos dejarnos disuadir antes de emprender esta acción —respondió André.
“I would suspect we didn’t want to be talked out of the action,” André answered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test