Translation examples
En su próximo período de sesiones se destacaría el tema de "las poblaciones indígenas: la educación y el idioma", cuestiones de gran interés para esas poblaciones.
At its next session it would therefore highlight the theme of “Indigenous peoples, education and language”, issues of great concern to indigenous peoples.
El Comité subrayó que se ocuparía de cuestiones que tuvieran proyección en el futuro y que destacaría los problemas nuevos, haciendo especial hincapié en los países en desarrollo.
The Committee stressed that the themes it would address would be forward-looking and would highlight emerging issues, with particular reference to developing countries.
El Relator Especial dijo que destacaría las deficiencias para ayudar a las autoridades a subsanarlas.
The Special Rapporteur said that he would highlight shortcomings with a view to assisting the authorities to remedy them.
Dicho marco destacaría las ventajas comparativas y las complementariedades, y reforzaría la coherencia y la cooperación en todo el sistema de las Naciones Unidas.
Such a framework would highlight comparative advantages and complementarities and would reinforce coherence and cooperation throughout the United Nations system.
Así pues, se destacaría como una propuesta separada.
So it would be highlighted as a separate proposal.
Una de las sugerencias que fue aceptada era la de trasladar la cláusula a un nuevo párrafo 2, ya que de esa forma se destacaría el carácter excepcional del procedimiento previsto.
One such suggestion that was accepted was to relocate the provision to a new paragraph (2), as this would highlight the exceptional nature of the procedure envisaged.
La declaración perfeccionaría una estrategia de prevención y limitación y destacaría, entre otras cosas las siguientes cuestiones:
29. It would elaborate on a strategy of prevention and containment and highlight, inter alia, the following issues:
Entre esos programas, destacaría el programa particularmente importante que Montenegro aplica con mucho éxito, junto con las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
Particularly important among those, I would like to highlight a programme that Montenegro is implementing with much success, together with organizations of the United Nations system.
Destacaría el papel de la Convención y del Comité en la promoción y desarrollo de los derechos de la mujer.
It would stress the role of the Convention and of the Committee in highlighting and developing women's rights.
Sugirió que un pacto de desarrollo de ese tipo destacaría la importancia de la cooperación internacional en la aplicación del derecho al desarrollo.
The Independent Expert suggested that such a development compact would highlight the importance of international cooperation in implementing the right to development.
E imaginé que en este ambiente destacarías.
And I figured it was a backdrop where you’d stand out.”
A donde vamos, destacarías como un pavo real.
Where we are going, you would stand out like a peacock.
yo destacaría como tocino friéndose en un sensor de temperatura.
I’d stand out like a beacon on a heat sensor.
Sin embargo, cualquier planetario destacaría en la multitud.
Any downsider, however, would stand out in the crowd.
Nada más, pero tampoco nada menos, porque sin el difuso telón de fondo la forma no se destacaría.
No more, but also no less, for without the drab background, the pattern will not stand out.
En el Dickens todo el mundo se sentiría especial, aunque nadie destacaría.
At Dickens everyone would feel special, though no one would stand out.
Ella siempre destacaría en un lugar como éste, porque tiene ese aire londinense.
She was always going to stand out in a place like this, because she has that London edge to her.
Cato sabía que, si iba corriendo, seguro que destacaría entre el gentío.
Cato knew if he ran he was sure to stand out from the crowd.
Pero me temo que tu fama te precedería, y allá destacarías como la estatua preciosa que eres.
"I'm afraid your fame would precede you and you'd stand out like the lovely statue you are.
Tal vez la única persona que destacaría sería la reina, con su pelo brillante. —¿Qué es?
Probably the only person who’d stand out would be the Queen, with her bright hair. “What is it?”
Destacaría y acabaría abriéndose camino hasta terminar en un puesto del nivel de los que había solicitado al principio. —Más o menos.
“You would distinguish yourself and work your way up to the level for which you had applied in the first place.” “More or less.”
Me prometí solemnemente que iniciaría de nuevo mi vida, que recobraría el atolondrado entusiasmo que había perdido en el asalto a mi casa y que destacaría en todos los aspectos de la vida universitaria.
I vowed to myself that I would begin my life again, regain that hell-bent enthusiasm I had lost during the assault on my house, and distinguish myself in every aspect of college life.
verb
Con respecto al título del proyecto de artículos, se observó que "La responsabilidad de los Estados en el derecho internacional" era más preciso desde el punto de vista jurídico y destacaría el elemento de derecho internacional de esa responsabilidad.
228. As regards the title of the draft articles, it was observed that "State responsibility under international law" would be more juridically precise and would emphasize the international law element of this responsibility.
En virtud de los párrafos 12, 14 y 17 del proyecto de resolución, la Asamblea General destacaría la necesidad imperiosa de volver a abrir la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC) en la región para fortalecer los esfuerzos de los Estados de la región en su lucha contra los flagelos interrelacionados de las drogas, los delitos violentos y el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras; pediría al Departamento de Información Pública que, en cooperación con los países pertinentes y con las organizaciones y los órganos competentes del sistema de las Naciones Unidas, siguiera tomando medidas apropiadas para aumentar la conciencia del público de todo el mundo respecto de las actividades de rememoración y de la iniciativa del monumento permanente, y que siguiera facilitando los esfuerzos dedicados a crear el monumento permanente en la Sede de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 64/15, e instaría a las Naciones Unidas, incluidos sus organismos especializados, organizaciones y programas, a que prestaran asistencia para el proceso preparatorio de la reunión de alto nivel sobre las enfermedades no transmisibles y prestaran asistencia a los Estados Miembros, según procediera, hasta el momento de celebración de la reunión de alto nivel, que ha de tener lugar en Nueva York en septiembre de 2011.
Under the terms of paragraphs 12, 14 and 17 of the draft resolution, the General Assembly would stress the urgent need for the reopening of the office of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) in the region so as to reinforce the efforts of the States of the region in their struggle against the interrelated scourges of drugs, violent crime and the illicit trade in small arms and light weapons; request the Department of Public Information, in cooperation with the countries concerned and relevant organizations and bodies of the United Nations system, to continue to take appropriate steps to enhance public awareness worldwide of the commemorative activities and the permanent memorial initiative, and to continue to facilitate efforts to erect the permanent memorial at United Nations Headquarters, in keeping with paragraph 9 of resolution 64/15; and call upon the United Nations, including its specialized agencies, organizations and programmes, to assist in the preparatory process for the high-level meeting on noncommunicable diseases and to provide support to Member States, as appropriate, leading up to the high-level meeting to be held in New York in September 2011.
En este proyecto de resolución sobre el Derecho del Mar, la Asamblea General, entre otras cosas, destacaría el carácter universal de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 1982, y su importancia fundamental para el mantenimiento y fortalecimiento de la paz y la seguridad internacionales, así como para la utilización y el desarrollo sostenibles de los mares y océanos y de sus recursos.
In this draft resolution on the item “Law of the sea”, the General Assembly would, inter alia, emphasize the universal character of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea and its fundamental importance for the maintenance and strengthening of international peace and security, as well as for the sustainable use and development of the seas and oceans and their resources.
Para solucionar el problema, la Asociación Indígena Mundial propone, tras haber consultado con otros representantes indígenas, que se añadan tres nuevos párrafos al proyecto de resolución presentado por el Canadá: en primer lugar, se destacaría que el Grupo de Trabajo debe realizar su mandato de una manera totalmente conforme a los fines y principios de la Carta de las Naciones Unidas y al derecho internacional; en segundo lugar, se pediría al Grupo de Trabajo que se dotase de métodos de trabajo nuevos y dinámicos que permitan la participación plena y total de los pueblos indígenas; por último, se instauraría el principio absoluto de la necesidad de consenso entre los Estados y los pueblos indígenas.
To address that problem, the Indigenous World Association, after consultations with other indigenous representatives, proposed adding three new paragraphs to the Canadian draft resolution: firstly, emphasis should be placed on the fact that the Working Group must fulfil its mandate in full conformity with the purposes and principles of the Charter of the United Nations and international law; secondly, the Working Group would be requested to adopt new and dynamic methods of work with particular regard for the full and effective participation of indigenous peoples; finally, the necessary consensus between States and indigenous peoples would be established as a fundamental principle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test