Translation for "desplazarse" to english
Desplazarse
verb
Translation examples
verb
Ha podido desplazarse libremente al extranjero.
He has been able to travel abroad freely.
No hay impedimento legal alguno que prohíba a la mujer viajar o desplazarse.
Moreover, there are no legal impediments to a woman's movement and travel.
La población, en su conjunto, es también más libre para desplazarse.
The restrictions on travel affecting the population as a whole had also been relaxed.
Igualdad de derechos y libertad para desplazarse y elegir residencia
Equal rights and freedom to travel and residence
El tribunal no prohibió a los policías desplazarse al exterior.
The court board did ban the police officers from travelling abroad.
de desplazarse por el espacio ultraterrestre como de valerse de sus propiedades
travelling through outer space and of using its aerodynamic properties to remain
Así pues, cabría definir un "vehículo aeroespacial" como todo objeto aeroespacial que sea capaz de "desplazarse" por el espacio ultraterrestre y de valerse de sus propiedades aerodinámicas para desplazarse por el espacio aéreo.
An "aerospace vehicle" could thus be defined as an aerospace object that is capable of "travelling through" outer space and using its aerodynamic properties while travelling through airspace.
Pueden desplazarse miles de kilómetros.
They can travel thousands of miles.
En una época en que desplazarse era difícil, ¿viajó desde lejos para venir a Stonehenge?
In an age where getting around was difficult, did he travel far on his journey to Stonehenge?
-¿ No les gusta desplazarse?
Delko, you said snakes don't like to travel?
Las drogas y las armas pueden desplazarse a través de los túneles fácilmente, y también las mujeres.
Drugs and guns can travel through tunnels easily, and so can women.
Desplazarse fuera por un corto tiempo, le ...
Travel away for a short while, will you...
La manera más segura de desplazarse es permaneciendo bajo tierra.
The safest way to travel is to stay underground.
En Copenhague los medios de transporte están interconectados. Bicis, autobuses, metros, trenes, ferris. La gente puede desplazarse 80 kilómetros sin utilizar el coche.
Copenhagen interconnected its transport means, bicycles, buses, subways, trains, boats, so the people can travel without car, within a 50 miles radius.
Desplazarse es arriesgado. La FAA ha suspendido los vuelos hasta nuevo aviso. - Hasta que no sepamos lo que sucede.
The FAA has suspended all travel until further notice.
Los Protectoress están entrenados para desplazarse de incógnito.
Protectors are trying to travel invisibly.
Según las autoridades, la sexagenaria estaba mal de la cadera y no pudo desplazarse mucho.
Officials say that luckily the 60-year-old woman had a bad hip and was unable to travel far.
Tendría que desplazarse a pie.
she would have to travel barefoot.
- ¿Para qué iba a querer desplazarse?
Why should it want to travel?
Sería un suicidio desplazarse durante el día.
It would be suicide to travel in the heat of day;
Y hay otras formas de desplazarse sin ser visto.
And there are other ways of traveling about unseen.
Evitaban desplazarse, se había vuelto muy complicado.
They no longer travelled, it had become too complicated.
para otra clase de productos uno tenía que desplazarse hasta Aweil.
for substantial goods, one had to travel to Aweil.
¿Debe desplazarse desde muy lejos por las mañanas?
Does she travel far each morning?
Esto les permitía desplazarse con comodidad y discreción.
This way they could travel in both anonymity and comfort.
verb
16. A comienzos de 1993 se tuvo la impresión de que lo peor de la emergencia había pasado y el centro de atención de las operaciones comenzó a desplazarse del socorro a la rehabilitación.
16. By the beginning of 1993, the worst of the emergency appeared to be over and the focus was beginning to shift from relief to rehabilitation.
Además, el objeto central de los proyectos de artículo que se examinan actualmente podría desplazarse de la cuestión de la responsabilidad a la de la comisión de un hecho ilícito.
Furthermore, the focus of the draft articles currently under consideration might be shifted from the issue of responsibility to that of committing a wrongful act.
La gestión ambiental en el sector industrial de los países en desarrollo tiende a desplazarse hacia las técnicas preventivas o la producción más limpia.
Industrial environmental management in developing countries is tending to shift towards preventive techniques, or cleaner production.
Otro orador sugirió que podría desplazarse la producción de las empresas farmacéuticas multilaterales a empresas locales radicadas en los países en desarrollo.
Another speaker suggested that production could be shifted from multilateral pharmaceutical companies to local companies in developing countries.
En muchos países en desarrollo, la gestión ambiental en el sector industrial tiende a desplazarse hacia las técnicas preventivas o la producción más limpia.
In many developing countries, environmental management in the industrial sector has started to shift to preventive techniques, or cleaner production.
Los tirantes de sujeción pueden desplazarse con el tiempo debido a la acción de las olas, lo que hace que las estructuras a base de neumáticos lleguen a ser inseguras;
Anchors can shift over time due to wave action, rendering tyre structures insecure;
Si se han previsto aros de rodadura separados, éstos se ajustarán perfectamente al cuerpo del bidón y estarán sujetos de forma que no puedan desplazarse.
If there are separate rolling hoops they shall be fitted tightly on the body and so secured that they cannot shift.
Los climas más favorables para los sistemas forestales podrían desplazarse centenares de kilómetros al norte, quizás demasiado rápido para que los árboles se adaptasen.
Forest systems might find that their most favorable climates shift hundreds of miles to the north, perhaps too rapidly for the trees to adapt.
38. El Sr. Coppard (Development Initiatives) dice que debe desplazarse el centro de atención de los países a las personas.
38. Mr. Coppard (Development Initiatives) said that the focus should shift from countries to people.
todo el mundo, desplazarse a los campos detrás de las colinas de Madhavgarh.
Everyone, shift camps behind the hills of Madhavgarh.
Esos bultos podrían desplazarse en cualquier momento.
These loads could shift at any moment.
En un estrangulamiento como este, el hueso hioides puede desplazarse hacia un lado... a qué lado depende de si el agresor es zurdo o diestro.
In a strangulation like this, the hyoid bone can shift to the side ... which side depends on whether the assailant was left- or right-handed.
Si miramos a un objeto, como un dedo, desde dos puntos de vista, va a desplazarse en nuestro marco de referencia.
If you look at an object like your finger from two vantage points, it will shift in your frame of reference.
Por lo tanto, si el espacio se expande, vamos a ver a la radiación desplazarse a las frecuencias del rojo, a longitudes de onda mayores.
So, if space is expanded, we'll see the radiation shifted to red frequencies, longer wavelengths.
Los gastos podrían desplazarse, con lo que lograría mayor beneficio para otras empresas.
Expenses could be shifted around, bringing in bigger profit for other companies.
Desplazarse un milímetro.
Shift a millimeter; stand.
La defensa también podía desplazarse.
The defense could also shift.
No pueden desplazarse en el tiempo.
They can’t time-shift themselves.
Un plasma tenebroso empezó a desplazarse;
It shifted, a tenebrous plasma;
Pensaba que la raya podía desplazarse.
I thought the line might shift.
Los gigantescos árboles no paran de desplazarse.
The giant trees are shifting all around them.
El palazzo está en un canal, y suelen desplazarse un poco.
The palazzo is directly on a canal, and they tend to shift around a bit.
Veía desplazarse su sombra por el suelo.
he could see its shadow shift across the ground.
Todos los pesos que equilibraban su cuerpo parecieron desplazarse.
All the weights in his body seemed to shift.
Una vez empiece a deslizarse o a desplazarse, la has fastidiado.
Once things begin to shift or slide, you are lost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test