Translation for "descalificar" to english
Descalificar
verb
Translation examples
La Convención también insta a los Estados a descalificar "honor" como defensa legal frente a actos de violencia contra las mujeres8.
The Convention also requires States to disqualify "honor" as a legal defense for acts of violence against women8.
36. El Sr. Fruhmann (Austria) propone que en el artículo 9 8) b) se sustituyan las palabras "podrá descalificar" por "deberá descalificar", señalando que se debe descalificar por falta de fiabilidad a todo proveedor o contratista que presente formación que adolezca de inexactitudes u omisiones graves.
Mr. Fruhmann (Austria) proposed the replacement of "may disqualify" by "shall disqualify" in article 9 (8)(b), stating that a supplier or contractor submitting materially inaccurate or materially incomplete information should be disqualified on the grounds of untrustworthiness.
Ahora, es muy probable que a medida que cambien las circunstancias tales criterios tengan el efecto de descalificar a miembros existentes.
Now, it is quite likely that as circumstances change such criteria will have the effect of disqualifying existing members.
La autoridad contratante descalificará a los ofertantes que no demuestren de nuevo sus competencias cuando se les pida que lo hagan.
The contracting authority shall disqualify any bidder that fails to demonstrate again its qualifications if requested to do so.
La Ley estipula que no se descalificará a nadie aduciendo que esta persona no es residente de un Estado determinado.
It provides that no one will be disqualified on the ground that one is not the resident of a particular State.
Sin embargo, persistían los rumores de que se habían realizado exámenes para descalificar a determinados pretendientes.
However, stories persisted of the use of examinations to disqualify applicants.
Por tanto, no se debía descalificar a un director árabe, ni a un partido con un candidato árabe.
Therefore, an Arab director shall not be disqualified, nor will be a party with an Arab candidate.
Otra propuesta dirigida en general a restringir el derecho de la entidad adjudicadora de descalificar a proveedores o contratistas por errores u omisiones sin importancia era la de que la Ley Modelo dispusiera que la entidad adjudicadora podría descalificar únicamente por inexactitudes "sustanciales".
Another proposal that was generally aimed at restricting the right of the procuring entity to disqualify suppliers or contractors for minor errors or omissions was to state in the Model Law that the procuring entity could only disqualify for "substantial" inaccuracies.
33. Hubo discrepancias acerca de si habría o no que sustituir las palabras "podrá descalificar" por "descalificará".
Views differed on whether the phrase "may disqualify" should be replaced with "shall disqualify".
Este requisito parecería descalificar a aproximadamente un 25% de la población, cuyos orígenes son mixtos.
This would appear to disqualify about a quarter of the population, whose origins are mixed.
Le tendrán que descalificar.
If they see that, they'll have to disqualify you.
No puede descalificar a Joe.
You can't disqualify Joe.
¡Nos van a descalificar! ¡John! - Aquí tiene.
We're gonna be disqualified!
No van a descalificar a nadie.
Nobody's getting disqualified.
¿Vas a descalificar al juez?
Are you gonna disqualify the judge?
Se puede descalificar a todo el mundo!
They can disqualify everyone!
A menos que podamos descalificar uno.
Unless we can disqualify one.
Nos podrían descalificar del juego.
We could be disqualified from the game.
Acaban de descalificar a Apolo.
They just disqualified Apollo.
Amenazaban con descalificar a los corredores si se presentaban con auriculares.
They threatened to disqualify the runners if they showed up with headphones.
Nadie está en posición de descalificar el modo de vida de su enemigo.
No one is in a position to disqualify his enemy's way of life.
Necesitaba un modo de descalificar a Dante por utilizar esa espada.
I needed a way to disqualify Dante from using his sword.
Descalificar a uno de los fiscales a tres semanas del juicio sería una carga onerosa. Imposible.
To disqualify one of the prosecutors with three weeks to trial would be an onerous burden. Impossible.
—¿Alguno de los presentes sabe de algo que pudiera descalificar a la Senadora Organa del puesto?
“Does any person present know of any fact that would disqualify Senator Organa from higher office?”
–Tampoco -continúa Kemp- llegó usted a fallar sobre la moción para descalificar al señor Molto.
"Also," Kemp says, "you have not ruled on our motion to disqualify Mr. Molto."
—Sólo tendrían que descalificar a cuatro puñeteros perros para que mis tickets fueran ganadores —dijo Robert Crane.
“Only four f’ing dogs would have to be disqualified for those tickets to be winners,” Robert Crane said.
Abre la posibilidad de un gusto global para el que ningún tema (ni su ausencia) o técnica (ni su ausencia) bastaría para descalificar una fotografía.
It opens up the possibility of a global taste, in which no subject (or absence of subject), no technique (or absence of technique) disqualifies a photograph.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test