Translation for "de una parte" to english
De una parte
Translation examples
Así puedes cruzar de una parte del barco a la otra.
So that you can get from one side of the boat to the other.
¿Y cómo haces para pasar de una parte a otra?
What do you do if you want to get from one side to the other?
Lo movía de una parte a otra sin llevárselo a la boca.
He was moving it from one side of his plate to the other without picking it up.
Avanzó de una parte a la otra siguiendo una pasarela con barandilla.
She made her way from one side to the other, following the course of a railed catwalk.
of a part
Separación de parte o partes del territorio
Separation of part or parts of the territory
Parte/parte de un juego
Part of / part of a set
Está dividida en partes denominadas parte A y parte B. Las dos partes no son contiguas.
It is divided into parts, labelled part A and part B. The two parts are non-contiguous.
Esa criatura es sólo una representación de una parte de su mente.
That creature is only a representation of a part of her mind.
Dean, el profesor de teatro no está privando Un 12-años de edad, de una parte Cecause de algunas venganza de la escuela secundaria en su contra.
Dean, the drama teacher isn't depriving a 12-year-old of a part 'cause of some high school vendetta against you.
"O es el presagio de una parte de lo que enfrentaréis hoy."
"Or the foreshadowing of a part of what you'll face today.
Estoy emocionado de ser un poco de una parte de ella con permitir y aceptar Bitcoin.
I'm excited to be a little bit of a part of it with allowing and accepting bitcoin.
Noche de Paz le recordaba a Charlotte de una parte de sí misma... que ahora se sentía ineludiblemente inalcanzable.
Silent Night reminded Charlotte of a part of herself that now felt inescapably out of her grasp.
Una parte que investiga, una parte que calcula, una parte que descubre y una parte que habla.
A part that fetches, a part that figures, a part that finds out, and a part that talks.
Tiene una parte escocesa, una parte inglesa, una parte menonita y una parte de lo que fuera su padre.
Part Scotch, part English, part Mennonite, and part of whatever her father was.
Era en parte detective, en parte agente de la ley, en parte líder y en parte científico.
He was part detective, part enforcer, part leader, part scientist.
En parte alegría, en parte libertad y en parte algo más.
Part joy, part freedom, part something else.
Soy parte chiatze, parte sechuin y parte nadir.
Part Chiatze, part Sechuin, part Nadir.
Parte cueva, parte grieta, parte túnel.
Part cavern, part crack, part tunnel.
Parte de una pierna. Parte de una estúpida parte del cuerpo.
Part of a leg. Part of a stupid body-part.
Parte risa, parte eructo y parte gemido.
Part laugh, part belch, part groan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test