Translation examples
verb
Pero los Estados Unidos se ha negado a responder a la propuesta.
But the United States side refused to respond to this proposal.
Se han negado a atender nuestros llamamientos a la razón.
They have refused to heed our calls for reason.
No se ha negado el registro a ninguna de esas organizaciones.
No such organization had been refused registration.
El Gobierno del Pakistán se ha negado a responder.
The Government of Pakistan has refused to respond.
verb
Es bien sabido que la justicia demorada es justicia negada, pero a veces la paz demorada también es justicia negada.
It is well known that justice delayed is justice denied, but sometimes peace delayed is justice denied, too.
verb
Esta acción fue negada por el Consejo de Estado y la Corte Constitucional.
This action was rejected by the Council of State and the Constitutional Court.
Dicha posibilidad fue negada por la Sección de Intereses de los Estados Unidos en La Habana.
His application was rejected by the Interests Section of the United States of America in Havana.
Ningún Estado de la región se ha negado a participar.
No State of the region has rejected its participation.
:: Etiopía se ha negado a asistir a varias reuniones organizadas por la Comisión sobre la demarcación de la frontera
* Ethiopia's rejection of invitations to attend meetings called by the Boundary Commission on several occasions
Otros son los que llegaron al país en busca de asilo y cuyo status se irregulariza cuando su petición es negada.
Others are ex-asylum seekers, whose status becomes deregularised after their claim is rejected.
Sin embargo, el Gobierno de Eritrea ha continuado sus provocaciones y se ha negado a aceptar el conjunto de recomendaciones.
The Eritrean Government, however, has continued its provocations and has rejected the package of recommendations.
Él había sugerido esperar fuera; Ossian se había negado.
Ossian had rejected his suggestion that they wait outside.
Ven, Yun, enséñales a estos negados cómo se hace».
Come here, Yun, and show these rejects how it’s done.’ ”
—Le he pedido tu mano a tu padre y se ha negado a concedérmela —dijo—.
"Your father has rejected my honorable offer of marriage," he said.
Claire se había negado en redondo a la idea del trasladarse a un pueblo de la Baja Normandía.
Claire had clearly and frankly rejected the idea of moving to a village in Lower Normandy.
Por lo que la muchacha se había negado a todo compromiso sin ninguna explicación para sus padres. —¡Avra!
And so she had rejected her own betrothal without explanation to her parents. He hurried to stop her. “Avra!
Dunne se había negado a dar su visto bueno al chapucero trabajo, con lo que había ahorrado varios millones de libras a ella y al cliente.
Dunne had rejected the shoddy job, saving her and the client millions.
Knox Winford había rechazado la posibilidad de efectuar conexiones televisivas en directo e incluso había negado el acceso a la sala a los fotógrafos.
Knox Winford had rejected live TV coverage for the trial, and banned still photographers.
Y Bruto tampoco había confesado al favorito de Servilia, quien lo hubiera negado de forma categórica, su convicción de que se había tratado de un asesinato.
Nor had Brutus voiced his conviction of murder to Servilia's favorite male relative, who would have rejected it adamantly.
En aquella época no se usaba en América el término de establishment, y Dan hubiera negado categóricamente que él perteneciera a tal sistema.
At that time, the term “establishment” was not in use in America, but if it had been and if Dan had been faced with it, he would have rejected membership with contempt.
Si Bella no hubiese estado allí, si se hubiese negado a pasar la tarde viéndonos jugar… Bueno, probablemente yo habría estado con ella.
If Bella hadn’t been here, if she’d rejected the idea of spending her evening watching us play… well, I probably would have been with her.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test