Translation for "de miedo" to english
De miedo
adjective
Translation examples
adjective
En el proyecto de plan estratégico para 2002-2012 del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales se señala que la mayoría de las discapacidades llevan aparejados problemas psicológicos como la inseguridad, la depresión, el miedo y la inestabilidad.
The draft strategic plan 2002-2012 of MoSAL indicates that "most disabilities lead to psychological problems such as feeling unsafe, depression, scariness and instability."
¿Eres consciente del miedo que da esa mirada? —¿Miedo? —Sí, miedo.
“Do you have any idea how scary a smile like that looks?” “Scary?” “Yes, scary.”
Eso tonto, vosotros tontos. ¿Os da miedo esto? ¡Esto no da miedo!
That foolish, you are fools. This scary? This not scary!
—Da un poco de miedo. Me gustan las cosas que dan miedo.
'It's a bit scary. I like scary things.'
De miedo, de más miedo, de muchísimo miedo, así.
Scary, scarier, scariest, like that.
y eso le daba miedo.
That was the scary part.
Eso me dio mucho miedo.
Well, this was scary.
O en una película de miedo.
Or in a scary movie.
Daba un poco de miedo.
It was a little scary.
Eso sí que daba miedo.
Now that was scary.
adjective
El pelo de Jane Engle era gris. Entonces pensé en Gifford Doakes, que tenía el pelo largo y suelto, aunque a veces se lo recogía en una coleta, para disgusto de John Queensland. Gifford daba miedo y le interesaban mucho las masacres…, y su amigo, Reynaldo, haría seguramente todo lo que Gifford le pidiera.
Then I told myself to get back on the track.) Jane Engle’s hair was definitely gray... then I thought of Gifford Doakes, whose hair was long and smoothly moussed into a pageboy or sometimes gathered in a ponytail, to John Queensland’s disgust. Gifford was a scarey person, and he was so interested in massacres ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test