Similar context phrases
Translation examples
Un espectáculo penoso. Cuando uno pierde la dignidad, da pena.
It's pitiful to watch a man lose his dignity like that.
Un asesino le dijo: «“Eres muy inocente, tan inocente que da pena”… No sé si es que me consideraba una persona inmadura, aún no desarrollada del todo, o si sentía por mí esa simpatía que los fuertes experimentan hacia los débiles…, incluso cuando me robaba sentía lástima de mí».
One murderer said to him, “ ‘You are very innocent, so innocent that it’s pitiful.’ … Whether it was that he looked on me as somebody immature, not fully grown up, or whether he felt for me that sympathy which every strong creature feels for a weaker, I do not know … even in the act of stealing from me he was sorry for me.”
Lo bueno es que vamos a rodar en Fraga da Pena, un hermoso lugar, y más fresco...
What's good in all this, is that we're going to shoot in Fraga da Pena, a beautiful place, and cooler...
Lo que me da pena es que te van a enredar, te van a timar todo lo que tienes.
Lo queme da pena es que van a robarte todo lo que llevas.
Pero tengo que decirte que Fernando te mira igual y me da pena el chaval.
Pero tengo que decirte que Fernando te mira igual y me da pena el chaval.
No sé por qué te empeñas en echarlo con el frío que hace. Pero ¿no lo ves? ¿No te da pena?
No sé por qué te empeñas en echarlo con el frío que hace. Pero ¿no lo ves? ¿No te da pena?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test